关于雷蒙·钱德勒的格言
1、看着这家人的房子逐渐从我视线中消失,我有一种奇怪的感觉。我好像写了一首诗,写得很好,可是我又把它丢了,以后也永远不会再记起我写的是什么了。 ----《高窗》
2、“你就是马洛?”
我点了点头。
“我有点儿失望。”他说,“我本来认为,会看见一个指甲盖镶着黑边的人呢!”
“到里边来。”我说,“坐下来以后,你有的是时间说俏皮话。” ----《高窗》
3、但是总得有个人到这些穷街陋巷去——一个自己并不卑鄙,也无污点或者并不胆怯的人。
这种故事里的侦探必须是这样的一个人:他是英雄,他是一切。他必须是个完整的人、普通的人,却是一个不平常的人。用一种老掉牙的话来讲,他必须是个重视声誉的人——凭本能出发,从必然出发,不假思索,更不用将其挂在嘴上。 ----《简单的谋杀艺术》
4、别把事情说得这么玄虚,我脑筋迟钝。 ----《简单的谋杀艺术》
5、人们总是告诉我,要我忘掉那些不愉快的事。但是怎么忘得了呢? ----《高窗》
6、外头走廊里传来她清脆细碎的脚步声,就像爸爸想吃第二块苹果馅饼时,妈妈敲桌沿儿的声音。而他已经没钱了,一无所有,只能坐在堪萨斯州曼哈顿老家门廊的一张摇椅上,嘴上挂着一个空空的烟斗。他在门廊上摇晃着,很慢、很悠闲——因为中风以后你干什么都得慢慢来——同时等着下一次发作。他嘴里衔着空烟斗,没有烟草,除了等待什么事情也不能做。 ----《小妹妹》
7、“我还没雇用你。但如果我雇了你,这工作绝对保密。不准跟你的警察朋友谈论。明白吗?”
“你到底要做什么?金斯利先生。”
“你在乎吗?你做的反正都是侦探的活儿,不是吗?”
“不完全是,只做正经的。” ----《湖底女人》
8、推理小说的动机和角色变得愈发蛮横凶狠和愤世嫉俗,但是对它想要产生的效果或产生的技巧却颇具推动性。当时几个不寻常的评论家看出这一点,其实一个人只能指望这多么了。一般的评论家从来不承认这点成就,他们只等到这些成就取得尊敬后才忙着去解释。 ----《高窗》
9、“马洛先生。”她说,“我这个人很厉害。但是你可别被我吓着。如果你要被我吓坏,你这人对我也就没什么用了。” ----《高窗》
10、如果您雇用了我,您就会得到我全部的谨慎和小心。如果我没有足够的慎重,也许您还是别雇我为妙。 ----《高窗》
11、问题是我想知道的我不是全都知道,所以就没办法帮你办事。 ----《小妹妹》
12、你给我的,好像是我不很想要的别的东西。 ----《小妹妹》
13、现实主义的风格很容易被糟蹋:由于草率行事,由于缺少意识,由于不能缩小作家的表达愿望与表达能力之间的距离。
现实主义的风格很容易被伪造:残暴并不是力量,俏皮并不是机智,充满刺激的文章可以像平淡的文章一样令人厌倦;跟水性杨花的金发女孩打情骂俏这种场景如果由一个年轻的色鬼来描写,他除了一心只想描写这种打情骂俏以外别无其他目的,他写出来的很可能是非常沉闷的东西。 ----《简单的谋杀艺术》
14、我喜欢喝酒,但不是在人们把我当成倾诉对象的时候。 ----《湖底女人》
15、我的自尊心太强,表现不出害臊的样子。 ----《小妹妹》
16、他弯下腰,拍拍梅西的头,它抬眼仰慕地看着他。
“自己养的狗的眼睛,”奥本海默沉思道,“全世界最动人的就是这个。” ----《小妹妹》
17、而且大多数男人都能忍受他们所必须忍受的,事情真的来了,会毫不回避地上去。全世界的男人都一样。 ----《湖底女人》
18、他很容易让人恨,也很容易让人发狂地爱。女人——即使是正经的女人——在男人身上也容易犯下可怕的错误。 ----《湖底女人》
19、好啦,警察先生,告诉我你到底有什么心事? ----《简单的谋杀艺术》
20、别不高兴。你应当为她感到难过才对。她自认为是个强悍的女人,为了装扮成厉害的样子,累得腰都直不起来了。 ----《高窗》
21、我仔细审视他,但看不到他的灵魂。他安静、阴郁、封闭,生命所有的不幸都在他的眼里,但他仍然温文有礼。 ----《小妹妹》
22、所有的语言都是从说话开始的,而且是从普通人的说话开始的,但是一发展到成为文学手段,它就只在外表上看上去像说话了。 ----《简单的谋杀艺术》
23、“我打算看看你是不是个精明人,值得不值得我同你谈谈。”
“我是个机灵鬼。”我说,“你要错过了同我谈话的机会就太遗憾了。” ----《高窗》
24、这是别人的精心安排,是另外一个人带着某种声色不动的残暴心理安排的。只有一个女人对待另一个女人才会这么狠毒。 ----《高窗》
25、光说谎话,不说真话。到头来我一定得付出代价,这是经验之谈。我没有某些人那么幸运。 ----《小妹妹》
26、不管你在玩什么把戏,小子——你玩得快要惹火烧身了。我是为你好才这么说。不过我自己也无聊透顶,还有一整夜的时间要消磨。 ----《简单的谋杀艺术》
27、至于冷硬派(hard-boiled)侦探故事的情感基础呢?虽然它不相信凶杀案得以侦破,正义得以伸张——除非信念非常坚定的个人决定插手管事,确定正义得以伸张。这类小说是关于使这个信念成真的人的故事。他们无论是警察、私人侦探还是记者都是坚强的人,他们的工作艰难而危险,因为他们所能得到的工作就是这样。从前到处都是这种工作,现在也是。这类事情发生过,但不是那么快速,不是发生在一群关系紧密的人身上,也不会发生在狭窄的逻辑框架里。这是不可避免的,因为需要不断的动作,如果你停止思考,你就输了。一有犹豫,就会有人手上拿着枪走进门来。 ----《高窗》
28、我的头斜向一边,上身前倾,我在听。“我好像听到什么教堂的钟声。”我说。
“这儿没有教堂,”他不屑地说,“是你的脑壳儿裂了缝吧。”
“只有一口,”我说,“敲得很慢,我想是丧钟。”
弗拉克跟我一起听。“我什么也没听到。”他尖声说。
“哦,你是听不到的,”我说,“全世界只有你一个人听不到。” ----《小妹妹》
29、总之他现在是绅士了,我刚才说过,绅士是不会拿着冰锥四处扎人的,他们雇人干。 ----《小妹妹》
30、在这间屋子里,玻璃杯发出轻轻的叮当声,灯光照射出温和的光辉,人们低声耳语,谈爱情,谈百分之十的利润,或者别的什么适合在这样一个环境谈的话题。 ----《高窗》