文章吧-经典好文章在线阅读:《汉娜·盖茨比:道格拉斯》经典观后感1000字

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

《汉娜·盖茨比:道格拉斯》经典观后感1000字

2020-10-12 17:53:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《汉娜·盖茨比:道格拉斯》经典观后感1000字

  《汉娜·盖茨比:道格拉斯》是一部由汉纳·盖茨比执导,喜剧 / 脱口秀主演的一部澳大利亚类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。

  《汉娜·盖茨比:道格拉斯》观后感(一):She is so hot

  Douglas一开场,Hannah就打趣说,假如知道大家对讲述创伤故事的部分这么喜欢,她就该留着点儿,结果上次开专场全讲了。

  When the show actually begins, Hannah

  -讲日常观察,比如petroleum在澳大利亚的简称是petrol,美国人的简称是gas,但petroleum显然不是气体…

  -讲一个在公园里发生的故事(对父权制的嘲讽)

  -讲一个关于误诊的故事(对厌女症的嘲讽)

  -讲hate baiting(一种她称为故意惹怒仇恨者的方式)

  -讲笑话(当然如果观众感觉这些玩笑不妥,没关系,因为喜剧的黄金原则就是「If you are in a minority, you do not matter.」)

  -讲自闭症

  -讲反疫苗运动

  -讲一个关于Louis C.K.的笑话

  而这些,是Hannah是在一开场就直接告诉观众的,她的表演大纲,然后开始重头演起~不知道这是不是一种喜剧表演形式,但第一次看到还是觉得意外又很有喜剧效果。Hannah的表情和肢体语言都太丰富,「Tortoises are the clomp, clomps. Turtles are the flip, flips」,看现场,超可爱~

  艺术史专业毕业的Hannah总会时不时提到一些艺术作品和艺术家,比如在文艺复兴时期的画中,男人在忙着给一切起名的时候,女人在忙着「被裸露着而不知所以然」。(网上有人呼吁Hannah应该开个艺术史课~)

  对于那些恶毒的仇恨留言,Hannah的应对方式是:吃零食~「What are you gonna do? I’ve already got autism.」

  Hannah的两场表演都是极高水准的,尤其那场获得两次艾美奖提名、被很多人称为「告别秀」的Nanette。看过她在Ted上的演讲才明白,她说的告别喜剧并不是退出表演,而是告别以取悦的形式来表达自己的痛苦。「(之前)我讲述我的故事只是为了那些笑声。我剪掉了黑暗的部分,切掉了痛苦,保留创伤只是为了取悦我的观众。我想通过笑声与他人建立联系,但我依然与他人隔绝。」

  总以为在那些更加先进的国家,平权和尊重会更容易获得,但在Hannah身上却都没能看到。听她讲述她的经历,听她一遍一遍地问:“What is the purpose of my human?”,听她在那些漩涡中不断地找寻自己的出路,才重新感受到那些在平权路上不断受到攻击却始终不停脚步的人,从之前的创伤中积蓄出力量,为的不仅仅是自己的权利,是每一个活在其中的人该有的权利!

  《汉娜·盖茨比:道格拉斯》观后感(二):Holy milk!

  令人印象深刻的圣母玛利亚哺乳图aka滋奶图。

  图源:b站截屏 Hannah Gadsby Douglas(2020)截屏

  左侧:St. Bernard and the Virgin by Alonzo Cano (ca. 1650)

  右侧:The Lactation of St. Bernard by engraver Master IAM of Zwolle (ca. 1470-85)

  图源:historians.org

  ernard of Clairvaux drinks the milk of the Virgin Mary.

  图源:Wikimedia Commons

  在中世纪艺术里经常出现Virgin Mary坦胸露乳的画面,而且通常都有一位圣人在末端接应。比如画中这位Saint Bernard of the Clairvaux,译作克莱沃(法国东北部地名)的伯纳德。这位St. Bernard是一位虔诚的西斯特教会修士,深爱着Virgin Mary。他的名字经常和Memorare(一篇有关圣母玛利亚的祷文)联系在一起,虽然这篇祷文不是他写的。

  根据各种史料记载,St. Bernard生于11世纪末,是12世纪西多会秩序的重要改革者,一位天才传教士和才华横溢的神学家。1830年他成为了有史以来第16位被正式授予圣师声誉的人。在一个晚上,他梦见了Virgin Mary(Hannah说正是这一夜春梦使普通伯纳德变成了圣人伯纳德)。Richard Storrs在一本书里叙述了这个故事:

  “在St. Bernard病重之时,Holy Virgin在圣徒的陪同下出现了。Holy Virgin轻点他的嘴唇,消除了他的病痛,并且检查了一下嘴里流出的大量唾液。正是这张嘴,日后说出了全欧洲最智慧、最权威的话语。”

  在马德里Royal Gallery,一副穆里略(Murrillo)的画作更加激烈地描绘了这个传奇场景。当St. Bernard坐在他的书堆里时, Virgin Mother出现了,一群小天使将她环绕在天堂般的荣光之中。她的乳汁滴到了他的唇上,不仅治愈了病痛,而且赋予了这张嘴非人般的口才。

  这个情节经常被叫做“St. Bernard的哺育”,说一股乳汁流进了他的嘴里。更有版本精确地指出Virgin Mary给了Bernard三滴乳汁,金贵得不多不少。不难看出,对中世纪基督教徒来说,哺乳通常意味着一个人在身体上和精神上都受到馈赠,而这也不是什么可耻的场景,因为它代表了一种更深层次的精神交流。

  哺乳在《旧约》中通常意味着接受上帝的智慧教导:

  Rejoice with Jerusalem, and be glad for her,

  all you who love her;

  rejoice with her in joy,

  all you who mourn over her;

  that you may suck and be satisfied

  with her consoling breasts;

  that you may drink deeply with delight

  from the abundance of her glory. (Isaiah 66:10-11)

  t. Paul在《新约》中也将哺乳和基督教信念的传达联系在一起:

  ut I, brethren, could not address you as spiritual men, but as men of the flesh, as babes in Christ. I fed you with milk, not solid food; for you were not ready for it; and even yet you are not ready, for you are still of the flesh. (1 Corinthians 3:1-3)

  此外,梵蒂冈宣称Virgin Mary的乳汁存放在伯利恒的乳洞教堂。当年约瑟(Joseph)带着全家逃去埃及时,在这里躲避希律(Herod)的追杀,Virgin Mary的乳汁使得岩石变成白色。岩石的粉末据称有疗愈功效,如今众多求子朝觐者亲自前往乳洞刮取收集,“代购都不好用”。

  《汉娜·盖茨比:道格拉斯》观后感(三):2019.5.3 @SF

  去现场看 Douglas 的基本都是冲着 Nanette 慕名而来的人(of course, she knows that as well)

  除了我这个单身狗,现场充满了 LGBTQ 的情侣,在一个快一千人的场馆内直男人数不超过10人。这是一个非常 incredible 的 LGBTQ 人群的比例。从来没有在任何一个场合见过这么多 LGBTQ 齐聚一堂。

  尤其是这么多的 lesbians。在 LGBTQ discourse 中,lesbian 的出现频率一直让位于 gay(比如在 ao3 中搜 pwp,最多的作品是 M/M,其次是 F/M,然后才是 F/F,比如 lesbian 经常被当成一个 phase when you haven't met Mr. Right……在那里看到了这么多的 lesbians,有的已经五六十岁,说着自己过了一辈子然后终于被允许结婚的故事,真是令人感动。

  (插播一句,reducing LGBTQ discourse into one about marriage is one of the many ways to normalize the community, which on the surface has improved things, but in reality may have set many things worse. It doesn't question the whole system on which marriage is based. Not only doesn't it ask the government to take its hands off people's private lives, but also it drags even more people into it. It has put too much trust on law which we all know too well could change in a second. But still, marriage license does come with protection and security, which the LGBTQ community has longed for too long.)

  I thought it was a SF thing until September.

  开学的时候去和自己最最崇敬+喜爱的 mentor 谈到了 Douglas。他是一个白人直男,在纽约看的 Douglas。他说:I was probably one of the five straight guys in there. And it was just great.

  是啊,当人们早已习惯了性少数群体是任何一个场合的少数的时候,Douglas 的场面太 inspiring。

  当然,我也注意到了 people of color 的比例很低,哪怕是在 SF 这样亚裔人口很多的地方。走在 SF 大街上的亚裔人口,进了场馆几乎就只有白人。黑人和 Hispanic 人群也只看到一两个。

  作为一个学相关学科的人来说,Hannah Gadsby 所说的绝对不是 white feminism,但是为什么 so few people of color 被打动?这是一个值得思考的问题。

  开学之后和 mentor 谈了很多关于 Douglas 的内容,相信大家看过的话也注意到了。有很多 joke 是只有 lesbians 才能 get 到的。Mentor 说他很多地方都没有看懂,但是看周围的 lesbians 都笑了,就知道那是一个 lesbian joke。整个 Douglas 不如 Nanette 那么disturbing,前面说了很多,后面就 take the art history high road。不管是 Douglas 还是 Nanette 都展现了 Hannah Gadsby 出色的构建 narrative 的能力,每一个 punch line,每一点叙述,都连在一起,包容了那么多的东西却显得 smooth and coherent。等了一年终于可以看到 transcript 了。这样的写作能力真的不输美国任何一个大学培养的文科 PhD student。

  说起 Douglas 还有一点有趣的地方就是最后 Hannah Gadsby 提到的 St. Bernard。作为一个学宗教的学生,那个学期选了一门基督教 mysticism 的课,当时因为去 SF 看完 Douglas 还要回 BOS 参加那门课的口试,就把 St. Bernard 的书带过去了。就在喜剧开始的前一分钟我还在读 St. Bernard 的神学。

  (mysticism 究竟是什么是一个学术界都说不清楚的话题,大家大致可以理解为通过各种手段让自己和 God 直接对话的一种 revelation)

  我并没有觉得理解 St. Bernard 的神学观点对理解 Douglas 有多么重要,but if it helps,他是基督教历史上的最有影响力的人物之一。他是十字军东征的倡导人之一,他对于基督教里爱的阐述算是基督教里的 canon。

  Hannah Gadsby 让我觉得大胆又创意又genius的地方在于,她就把 St. Bernard 的 revelation 如实地描述了出来,用一种自揭伤疤式的方式去反思自己的文化里的 erotica。第一次读 St. Bernard 教授都会跟学生说 Bernard 的正确读音,他的 revelation 在基督教里的意义。但是 Hannah Gadsby rips all that apart and says: hey, this is in our culture. why don't we face it and see what it really means? 没有一个文明可以不顾过去地前进,而面对过去的方式不是简单的说“这个不好,我们要去掉;那个好,我们要留下“,而是耐心仔细地去抽丝剥茧,理解我们是一个怎样的文明。反过来说,简单地拿所谓的现代的(西方的白人的男性的异性恋的)视角去直视过去,这是一种 imposition,一种 cowardice,一种 unthinking。

  Hannah Gadsby 这里的 approach 令我想起了 Leo Steinburg 和 Mark Jordan,还有深受他们影响的人们。前者写了一本书叫做 The Sexuality of Christ in Renaissance Art and in Modern Oblivion,就问一个显而易见而没人系统问过的问题:why was Christ having an erection when he was crucified? More importantly, why would the artists depict him in this way? 后者是个出了名的 dlligent scholar,very openly gay,将毕生精力用于研究 incarnation,代表作包括 The Invention of Sodomy in Christian Theology。

  让我用我最爱的黑人 lesbian 女诗人 Audre Lorde 的话作结尾,since we are talking about history and how we should face it:

  How are you practicing what you preach–whatever you preach, and who exactly is listening? As Malcom stressed, we are not responsible for our oppression, but we must be responsible for our own liberation. It is not going to be easy, but we have what we have learned and what we have been given that is useful. We have the power those who came before us have given us, to move beyond the place where they were standing. We have the trees, the water, and sun, and our children. Malcom X does not live in the dry texts of his words as we read them; he lives in the energy we generate and use to move along the visions we share with him. We are making the future as well as bonding to survive the enormous pressure of the present, and that is what it means to a part of hsitory.

  《汉娜·盖茨比:道格拉斯》观后感(四):国内的脱口秀界什么时候能出一个像汉娜·盖茨比这样的人物啊

  我是在b站上看的《道格拉斯》,标题写的是单口喜剧。其实我不理解什么是单口喜剧,但是这不影响我对汉娜·盖茨比的喜欢。

  这场秀总共有七十多分钟吧,前面十多分钟是介绍她这场秀将会讲些什么内容。这一点就跟我以前看过的脱口秀感觉完全不一样。因为以前看过的国内的脱口秀通常都会保留神秘感,不会事先就开始介绍要讲一些什么内容。但是汉娜·盖茨比就有这种神奇的力量,即使她开头介绍了将要讲的是什么东西,她讲的过程中依然会觉得有意思。她经常会讽刺的对象是白人直男。我觉得可以类比国内的直男,一样的感觉。不知道男性,尤其是直男看她的秀会不会有被戳中短处的感觉,但是女性看了会觉得她说出了我们的心声。

  她的秀不仅仅是搞笑,关键里面还有着那种很深层次的东西。一般看国内的脱口秀,看完之后就忘记了,不会留下什么思考的空间。但是看了她的秀会感觉内心被打动了,还会让你忍不住陷入深深的思索当中,很有内涵。

  我希望国内也出现像她这么厉害的脱口秀演员。那一天不知道还要等多久呢?

  我本来还以为豆瓣上面会有汉娜·盖茨比的另外一个叫《娜娜》的秀的评分,结果没有。

  那是她的另外一个更出名的单口喜剧,也是一场可以打五星的秀。主要内容是讲述她自己的创伤经历。

  看了那个秀,我才深深体会到什么叫喜剧的内核是悲剧。看《娜娜》从头到尾笑了很多,但是也有一段时间哭得很伤心。我十分受不了女性被侮辱被强奸这样的事情。我希望女孩子永远都不要受到这种伤害和折磨。但是,不管是汉娜·盖茨比,还是最近上了热搜的一些新闻,都让我觉得很多女孩子的遭遇太悲惨了。什么时候这个社会才不会出现这样的问题呢?

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……