文章吧-经典好文章在线阅读:《我们可怜的席勒》的读后感大全

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

《我们可怜的席勒》的读后感大全

2020-11-23 04:21:05 来源:文章吧 阅读:载入中…

《我们可怜的席勒》的读后感大全

  《我们可怜的席勒》是一本由约翰·雷曼著作,中央编译出版社出版的平装 32开图书,本书定价:36.00元,页数:284,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《我们可怜的席勒》精选点评:

  ●一直在和歌德比...比毛阿,- =,应该叫我们可怜的席勒和敖娇的歌德才对...

  ●而不是歌德~

  ●可怜不可怜 只有他自己才知道

  ●我们可怜的歌德!我们可怜的文学家——如果我们的席勒可怜的话= =这本书开头就是个噱头,看得人不太舒服。不过作者有些对席勒身上矛盾性的分析还是很客观的,即使他仍然忽略了,席勒作为他所谓的“市民阶级”,仍然是在一种资产阶级的意识形态话语体系内的。另外作为一部传记类作品,里面的很多材料还是很有趣的,只能说,我们“可怜”的文学家呀!

  ●這書太歡樂了!黑歷史!其實書腰上的噱頭可以這麼寫:矮窮挫倒楣蛋宮廷顧問席勒教授及其腹黑基友兼競爭對手高帥富幸運兒歌德樞密大臣軼事(注:其實席勒身高180或許“傻大個”更適合他,而歌德只有174)。雖然有些地方的翻譯有待商榷(有違約定俗成的譯名、原注譯注不分、刪去參考書目頁)。

  ●完全没有图片的“自传”

  ●可怜的席勒

  ●作者在写这部传记的时候其激情洋溢简直赶超传主了。尤其是对歌德的各种贬低和诋毁,让我们这些官配支持者情何以堪嘛。要是刨除过于主观和感情用事的大忌,传记本身还是挺能吸引读者的。最后,拍拍作者肩膀,虽然席勒小受是很可怜,但是毕竟他还有歌德嘛…………

  ●当初是因为这本书才认识席勒,写传的人多多少少带一些个人色彩,但是好喜欢这个名字。 我们的,可怜的,席勒 但是有才华的人从来都不可怜。

  ●有译名不一致的地方。

  《我们可怜的席勒》读后感(一):歌德的回乐烽,席勒的受降城

  说实话,这两位大师的作品我一本也没有读过。农村的中学只有一个几百本书刊的“图书馆”,几百名学生每人均不到一册,而且大部分都是什么参考资料,几乎没有文学类书籍。另外,对歌德只有少年维特之记忆,对席勒则一片空白。本书是一本厚此薄彼的传记,其实他们二人本没有什么恩怨,更犯不着文人相轻,因为谁都碍不着谁,个人的领域和圈子完全不相叠,甚至在很长一段时间席勒是规规矩矩视歌德为圣人的。真正有看头的是关于席勒的几次下葬,史料搜集非常完备,情节之诡异,堪与笛卡尔的头颅之谜有得一拼。

  《我们可怜的席勒》读后感(二):無法認真起來的閱讀體驗

  不知道到底是這原作者寫得詼諧還是翻譯得2,總之這本書的字裡行間充滿了喜感。作者在每小段結尾都將席勒在此段的情況與歌德相比,經常以“三角戀一端”的筆鋒來描述歌德和席勒的關係,弄得我差點以為他“暗戀”席勒來的= =~

  另外本書充斥著涉及許多人的八卦內容,所以不必抱著嚴肅的心態去閱讀,否則會喪失很多樂趣。

  推薦仔細閱讀P241頁開始到結尾的所有內容,太有樂趣了!太有樂趣了!

  摘錄:

  47

  7年的囚禁,7年的單調,7年的強制,7年的與世隔絕,7年沒有自己的生活,7年清一色男人的世界(這句是重點),這一切終於結束了。

  116

  可惜好景不長:第二天的聽眾大約還有400人,但是沒多久,他的聽眾就只有二、三十人了。可憐的席勒,他的收入可是要按照聽課學生的人頭計算的呀!

  205

  在弗勞恩普自己住的宮殿裡,凡是不是用在自己身上的錢,這位老摳門兒(指歌德)也都通通掌控在自己的手中,盯著家中的一舉一動。兒子奧古斯特去世後,他乾脆從兒媳的手中要過了餐廳的鑰匙。家中傭人吃的麵包,他都要讓人過磅稱重。

  217

  如果用的是音步格律,首先在節奏上就無法自由發揮。無怪乎席勒去世時,一位導演大鬆了一口氣:“謝天謝地,那個該死的格律作家終於死了。”

  ----------

  關於為什麼菜菜姑娘會從書城的眾多傳記類書籍中抽出這本書,我的解釋是“這就是氣場啊氣場!”

  《我们可怜的席勒》读后感(三):应该叫《歌德的生平和谎言》

  原来哈利波特里讽刺的那种传记作家在现实生活中也是存在的,阅读这类传记主要是捡乐子看八卦,观点神马的就算了。作者从头到尾就觉得席勒在歌德和魏玛大公那里吃了大亏了, 不停地将他和歌德的际遇对比,问题是人家歌德是贵族出身,而席勒是平民(但不是贫民)出身,在当时等级无比森严的环境下,不可能不拉开差距。在这种情况下两个人能够走到一起,已经可以和《阴谋与爱情》里的情节相媲美了!而且过程还很像《傲慢与偏见》。。。

  另一方面两个人的成就也是存在差距的,我曾经选择了一些席勒和歌德相近主题的诗歌或诗歌选段,当然都是二人的得意之作,在不说出作者的情况下给周围的人读——我确信他们对此2人都知之甚少——然后问他们更喜欢哪一段,结果大家都觉得歌德的作品更佳。席勒的戏剧和莎士比亚还差着一个数量级,但《浮士德》是足以和莎士比亚四大悲剧相媲美的作品。

  书中确实趣事也蛮多,如描述两位基友一起写讽刺诗歌攻击对手,很有患难夫妻的感觉,而且歌德还放了一些这类诗歌在浮士德里来纪念席勒。写歌德本来给他们两个设计了一个独立的、精美的合葬墓,搞得很浪漫,但由于席勒粉丝们的反对,最终还是两个人共同去与大公3P合葬了。下面的对比更是十分有趣:

  席勒追求歌德的过程中(都摘自他给朋友的信):我怀疑我们是不是能走到一起,他的世界不是我的世界;我认为他就像一个要树牌坊的女人,我想给她弄出个孩子来,好在全世界面前羞辱她;他像一个神,从不迎合别人,核心就是极端的自我欣赏;他让我感到无从把握;待在他身边,我会不开心的。

  成为歌德“一半的生命”以后:和歌德在一起,我是而且永远是弄点小诗的草包;在所有的诗人当中,有谁在拥有彻底的知识方面,能及他于万一?饶舌之徒,伪善之辈和诡辩之士在他身边总感到极不自在,他天生有一种崇高的真实和忠诚。

  呃,总之,歌德绝不搅基的贞洁牌坊算是给席勒彻底毁了。。。在耶拿,歌德差不多每两个晚上就有一个是和席勒共度良宵,邀请他的理由层出不穷,特别的酒,烧烤,野猪,用天文望远镜观察太阳系,ETC...

  不管怎么说,《浮士德》的成书很大一部分要归功于席勒,而席勒也有多部精彩佳作是在和歌德密切合作期间完成的,歌德只是没有像恩格斯那样包养基友而已,虽然表面上看席勒付出更多,但歌德其实陷得更深,不过总的来说,他比席勒要更成熟。席勒面对歌德,也确实是一直有些敏感自卑,充满羡慕嫉妒恨,所以才会有这样的传记作品问世。作者说他们之间只是相互利用,问题是一切的人类关系,如果不相互利用,难道还相互迫害么?如果不交换好处,难道还交换痛苦么?反正看了这本书以后,我反而觉得这段亲密关系越发令人感动了。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……