雕刻时光读后感锦集
《雕刻时光》是一本由[苏] 安德烈·塔可夫斯基著作,南海出版公司出版的精装图书,本书定价:45.00元,页数:263,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《雕刻时光》读后感(一):为了不曾拥有的时光
人们为什么走进电影院
为了不曾拥有的时光
我们毕生都在与时间赛跑
却从未见过有一人跑过时间
所以,我们或浓或淡、或深或浅、或精或糙,在无尽的时空中留下斑斓的碎片
电影的魅力在于,短短两个小时的银幕时间,让银幕前的人体会到从未拥有的人生,短时间内,我们变成了另一个人,活在另一个空间,拥有了另一种生活,电影让我们有了一万八千次生命,一万八千个角色,一万八千种人生
《雕刻时光》读后感(二):读完这本书,我不再那么胆怯。我想我必须要这样活下去。
读完这本书,我不再那么胆怯。我想我必须要这样活下去,我不得不真诚,不得撒谎,或者撒谎后要懂得忏悔。我不得不活得自由,无论多么困难或痛苦,我也要每日亲手切开自己的肌肤,直抵灵魂,去研究自己,去找寻自己。我们的时代和塔可夫斯基的时代不同了,互联网把我和数亿喜怒哀乐连接在一起,我又义无反顾的将麻木与愚蠢从我身上剔除,使自己变的极度敏感。敏感的我和互联网相遇,遇到的挑战不言而喻,不过我知道,我不是一个人孤单地遭受着一切,或者说接近自己也是接近他人。爱与牺牲,自由与艺术,映像与世界。
《雕刻时光》读后感(三):⋯
十多年前,碟市刚刚兴起,文艺青年、骨灰级影迷一路猛追欧洲电影大师,各类电影书也一时纸贵,塔可夫斯基的《雕刻时刻》也曾应时出版,因为封面太丑(谁叫咱是封面控)、排版纸张都不理想,而且是转译,所以没买,只是简单翻了翻。今年的新版在俄文原书直译的基础上,对版式、封面都做了调整,这次,没有理由再不买了。
这本书里,与其说是塔可夫斯基在讲自己的电影观,自己怎么拍电影,倒不如说是在教大家怎么看电影,用声音、画面、光影的方法论去欣赏大银幕上流淌
《雕刻时光》读后感(四):塔可夫斯基艺术观点思考
艺术旨在给所有人留下印象,首要任务便是让人们感受到它唤起的强烈情感。艺术家用精神能量去感染人,而不是用某种必然的理性论据。理解艺术需要一定的精神层面的基础训练。
当代艺术以肯定个体自我价值的名义拒绝追寻生命的意义,这是一条错误的道路。如此所谓的创作看起来就是一些形迹可疑者的古怪活动,只是一种孤芳自赏带有个人特征的行为罢了。
塔可夫斯基认为艺术是“仆人”要服务于更为崇高的普世理想,但是当代艺术所表现的东西早已经超越了该事物本身,不同地区的文化差异,政治思想差异,社会因素,文化因素,商业心理共同组成了当代艺术的创作资料,当代艺术家将艺术作品化身为自己的个人符号,表达自己对事物的看法。
《雕刻时光》读后感(五):日本俳句式表现,白描
一.表现
表现对生活的直接观察;展现生活,而非解释生活;用形象表达思想,而非做论断向观众展示生活,他会自己评价、欣赏
过多的干预,强加导演个人的创作意图和理念,会让电影失去味道。日本俳句式的可观表现,才能让观众更加充分地结合自己过往的人生经历产生不同的观影体验
正如奥维德所说:“艺术的要义在于,它是看不穿的。”恩格斯也强调:“作者越是隐藏自己的观点,越有利于作品艺术价值的展现。”二.代入感
让观众感受到电影唤起的强烈情感,艺术家用精神能量去感染人
人们看电影的原因:是因为时间,为了失去或错过的时光,为了不曾拥有的时光
三.传达
1.提出问题
2.提出问题+解答问题
《雕刻时光》读后感(六):时光不老,雕刻为光
对于一本书来说,十年的时间是一个检验,绝大多数的书在十年的时光中早已销声匿迹,然而这本却在十年之后依然能够持续的被更多的人来关注和阅读。对于电影理论书籍能够聚集到如此多的目光,足以见证塔可夫斯基的魅力,同时也是对欣赏塔可夫斯基的人们的认可。 为了读这本书,我买了塔可夫斯基的所有电影,幸好他的作品并不多。这些电影虽然年代久远,但是我有我自己充足的理由来仔细对待。书和电影相互交替,并行着两种艺术形式来展开塔可夫斯基的世界。 他的父亲是一位诗人,他的母亲在塔可夫斯基少年时就督促他阅读《战争与和平》,受着家庭氛围的传承,塔可夫斯基才具有在电影艺术当中的造就,也同时拥有着能将自己的见解通透抒发的文学才能。译者翻译的非常流畅,又不失专业性的高度,至于有多高,我现在还不能去评价它,因为我还不具备去评价它的高度。书中谈论了关于电影、艺术、理想、人生等等。经典的段落很多,这些经典的段落值得反复的斟酌和思考,而后受益于我,我都把这些抄写在了我的读书笔记里。(非原创,侵删)
《雕刻时光》读后感(七):电影工作者对电影最不加雕琢的看法
断断续续花了快一个月的时间读完了,和预设进度大相径庭,但是每次合上书都有新的感悟。
如今我们还是习惯以隐喻来解读电影,事实上很多电影镜头只是为了营造电影氛围,我们应该更多地关注电影的内在创作逻辑和目的,想想导演还想表达些什么。
艺术家在塔可夫斯基的眼中是悲苦的。他们总是输出,分享自己的私人化经历,用电影表达出来企图获得一部分的共鸣或者唤起一些人的相似经历。现在的非商业电影生存空间还是很小,艺术家或许仍然需要多付出一些,培养观众的品味。
读到最后,塔可夫斯基应该不是很认同马克思主义,虽然他觉得人们应该有对社会的责任,但是用主义来包装政权,以维护他人利益和幸福为口号的行为是值得警惕的。这或许有些功利化。我赞同艺术家为人民服务,在同时不丧失自己的表达欲望,也就是说,在塔可夫斯基这样的艺术工作者看来,或许艺术应该和政治分离,最起码不挂钩。
《雕刻时光》读后感(八):一些总结
1. 老塔反对蒙太奇,至少认为蒙太奇不能准确表达电影本质。而电影的本质在于以事实的形式与表现雕刻时光,从镜头内部剔除非电影的部分,而非两个镜头组接产生新的意义。
2.纪实不是关于如何拍摄的方法论,而是时间上的现实主义,一种重新构建和追述生活的方式,以此传达事件发展具体而独一无二的形态。
3. 剪辑可以整合雕刻在零碎胶片上的时间,但电影的节奏并不是从剪辑片段的长度产生的,而是从镜头内流动的时间压力产生的。因此,从拍摄阶段就应该考虑镜头的时间压力或流动性。
4.老塔推崇伯格曼和布列松,两人在处理演员问题上往往让人服从于主题,让形象隐蔽在角色后面,以防表演出任何倾向性。
5.同样,在声音方面,老塔与二者的理念也极为一致,即声音既需要传达假定性的现实,也必须准确地再现内心状态和内在声音。
6.老塔的影片多反映人的心灵、表达思想和生命的意义,因此无须搭一个以事件为线索的框架。
7.反对阐释,反对图解某种预设的理念,保留事件的多样性和开放式,常看常新。
《雕刻时光》读后感(九):文学中不准确的用词和电影中不准确的节奏都会毁掉作品的真实性
“文学中不准确的用词和电影中不准确的节奏都会毁掉作品的真实性”
这句话位于本书的133页,第二段最后一行。
我想说的是,这本书的翻译应该是有问题的,很多词语让人看的摸不着头脑。就如同我看见“北京,上海,天津,南京”这四个词,我不得不停下来思考,这到底是什么意思?通过生活的经验,我意识到这句话的意思可能是“从北京到上海路过天津和南京”。这种阅读体验充满全书。是作者的问题,还是翻译的问题?
另外一种阅读不畅是用词的问题,我不想再举例说明了。
这本书作者的原思想,从一些片段当中来看,总是让我惊讶,虽然我没看过原文。我相信原作是伟大的,充满思想的。但这本书毁掉了这伟大的思想。
《雕刻时光》读后感(十):雕刻时光
23,真正的艺术形象,总是思想和形式的有机统一。 36,艺术家向来是仆人,要尝试着偿还神赐予他的天赋。 39,直觉之于艺术,就像坚定与信念之于宗教。 54,托马斯曼:只有冷漠的人才会自由。个性强的都不自由,他已经被自身的模具冲压、限制、禁锢。 57,因果关系就是从一种状态到另一种状态的进程,也是时间存在的一种形式,把时间概念注入我们日常实践的一种方法。 62,《火车进站》,人类第一次在艺术史上,第一次在文化史上,找到了一种直接留存时间的方法。 63,音乐的生命力体现在音乐完全消失的那一刻。 106,先锋主义这一概念在艺术中是没有意义的。艺术怎么能变得更先进:可以说托马斯曼比莎士比亚好吗? 107,瓦雷里《达芬奇体系导论》:惯于愚蠢地将换喻当作发现,隐喻当作证据,把连篇废话当作妙语连珠,把自己当作先知,是我们与生俱来的恶。
118,伟大的作品具有多义性,提供丰富的阐释(因为丰富,自给自足,反而造成相对封闭,容不进自主的想象枝杈)。
151,为免对观众施加过多影响,应当让色彩尽量中和。如今许多平庸的影片追求视觉上类似于奢华杂志的效果。——某国师应对号入座。
170,不要致力于把理念传递给观众——这不体面也无意义。影片还没来得及诞生,就已经衰老了。