文章吧-经典好文章在线阅读:《爱情只能持续三年》观后感精选10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 观后感 >

《爱情只能持续三年》观后感精选10篇

2018-02-05 21:26:01 来源:文章吧 阅读:载入中…

《爱情只能持续三年》观后感精选10篇

  《爱情只能持续三年》是一部由Frédéric Beigbeder执导,Gaspard Proust / 露易丝·布尔昆 / 乔伊·斯塔尔主演的一部喜剧类型电影文章吧小编精心整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助

  《爱情只能持续三年》观后感(一):extract

  What's your definition of love?

  -Love...is kind of like when you see a fog in the morning when you wake up before the sun comes out.It just stays a while,then it burns away.

  -Really?

  -Absolutely.

  -Burn away?

  -Yes.Quickly.It's just...love is a fog.it burns with the first daylight of reality.

  ---Charles Bukowski San Pedro,Californie 1983

  Vous pouvez vous détester jusqu'a la fin de votre vie.

  你们可以互相憎恨,至死不渝了。

  Qu'y a-t-il de pire:faire l'amour sans aimer不想爱就做爱

  ou aimer sans faire l'amour?还是相爱却不做爱

  Au vingt-et-unième siècle,在21世纪

  l'amour est un SMS sans réponse,爱情是一条没有回复的短信

  Les textos sont une forme de torture très raffinée.短信是一种相当文雅的酷刑

  Un jour sans réponse,on croit à une stratégie.一天没答复,我们会觉得那是策略

  Deux jours sans réponse,on se vexe,两天没回复会有点儿恼火

  Trois jours sans réponse,on tombe amoureux.三天没回复,我们会爱上那个人

  L'amour ne s'altère pas en heures,ou en semaines

  爱不随光阴流逝改变

  Mais survit jusqu'à la pointe de la fin des temps

  它将延续到生命终点

  i ceci est faux,et qu'on me le prouve

  如果有人可证明我所解不实

  Je n'ai jamais écrit,et personne n'a jamais aimé.

  就当我从未写过,也没人真正爱过

  I never writ,nor no man ever loved.

  ---莎士比亚《真正的爱》

  Je te déteste.我讨厌你

  Tu me dégoütes.你让我恶心

  Il est hors de question qu'on tombe amoureux.我们不可能陷入爱河

  Entièrement d'accord.完全同意

  C'est que je pense à elle le matin,我想她,在每个清晨

  le soir,每个夜晚

  dans la rue,每条街道

  en marchant dans le froid,在寒冷中穿行时

  Je faisais exprès de marcher lentement,我特意走得非常慢

  our pouvoir penser à elle plus longtemps.才能想她想得更久

  c'est que je me suis ennuyé toute ma vie,mais avec toi.我一生浑浑噩噩 直到有了你

  as une seule seconde,pas une.每一秒都很有趣,每一秒

  《爱情只能持续三年》观后感(二):爱情是那些没问题的人的问题

  电影结束后的花絮阶段,荧幕上出现了一对片中没见过的男女。没听清他们在说什么,但严重怀疑是故事原型。回家搜索导演Frédéric Beigbeder,果然是他,在97年写了自传体小说后现在拍成电影。

  从广告人,到作家,到电视媒体人,自己创立了文学奖花神大奖赛,居然还是校友,关键是长得就很有桃花运的样子,原来是个从小就浸淫在巴黎圣日耳曼氛围里的dandy。

  所以爱情就是属于这样没什么问题的人的问题,他说的真好。但他还说了其他的,比如:

  在21世纪,爱情就是一条收不到回复的短信(原小说的版本是:在20世纪,爱情是一部不会响铃的电话);

  爱上同样爱自己的人,是自恋,爱上不爱自己的人,才是真正的爱情

  和《男人帮》的腔调怎么有点像。。。 相较于这些很是浮夸庸俗和自以为是句子,我更喜欢他那些惊艳的:

  “我为这极端的电压着迷着,可触及的,震颤的,产生在互不相识的男女间,没有任何特别理由,就那样,仅仅因为两人互相喜欢却又争相掩饰。”

  或者

  “想她的时候我甚至买了她用的香水来闻,但这已不是她那令人爱慕的味道,那多情的古铜色的沉睡的皮肤迷人细长的腿,还有像为爱情而忧郁美人鱼那样的头发的味道。一个小瓶子不能装下所有这些。”

  爱就爱法国人声色犬马,常常高傲矜持,偶尔一针见血。

  在直率的西方世界里,法国人大概是最含蓄复杂的,最喜讽刺,最见微知著,最苛求完美,最热情又最冷漠。世界觉得他们贪恋美酒美食美女,他们觉得世界沉迷电子机器独裁。

  固执地留守在自己的文化舒适区,始终走不进,甚至走不近他们活生生的喜怒哀乐生活里,只有远远冷眼看一看,透过他们的电影,他们的报纸,他们的课堂,他们的文字,透过爱情这副全人类都能戴的眼镜,希望窥得见星星点点,在这个我从未真实融入,却见证了我那么多青春岁月国家

  《爱情只能持续三年》观后感(三):les moulins de mon couer

  这首歌太好听

  Comme une pierre que l'on jette

  Dans l'eau vive d'un ruisseau

  Et qui laisse derrière elle

  Des milliers de ronds dans l'eau

  Comme un manège de lune

  Avec ses chevaux d'étoiles

  Comme un anneau de Saturne

  Un ballon de carnaval

  Comme le chemin de ronde

  Que font sans cesse les heures

  Le voyage autour du monde

  D'un tournesol dans sa fleur

  Tu fais tourner de ton nom

  Tous les moulins de mon coeur

  Comme un écheveau de laine

  Entre les mains d'un enfant

  Ou les mots d'une rengaine

  ris dans les harpes du vent

  Comme un tourbillon de neige

  Comme un vol de goélands

  ur des forêts de Norvège

  ur des moutons d'océan

  Comme le chemin de ronde

  Que font sans cesse les heures

  Le voyage autour du monde

  D'un tournesol dans sa fleur

  Tu fais tourner de ton nom

  Tous les moulins de mon coeur

  Ce jour-là près de la source

  Dieu sait ce que tu m'as dit

  Mais l'été finit sa course

  L'oiseau tomba de son nid

  Et voila que sur le sable

  os pas s'effacent déjà

  Et je suis seul à la table

  Qui résonne sous mes doigts

  Comme un tambourin qui pleure

  ous les gouttes de la pluie

  Comme les chansons qui meurent

  Aussitot qu'on les oublie

  Et les feuilles de l'automne

  Rencontre des ciels moins bleus

  Et ton absence leur donne

  La couleur de tes cheveux

  Une pierre que l'on jette

  Dans l'eau vive d'un ruisseau

  Et qui laisse derrière elle

  Des milliers de ronds dans l'eau

  Au vent des quatre saisons

  Tu fais tourner de ton nom

  Tous les moulins de mon coeur

  《爱情只能持续三年》观后感(四):爱 露易丝布尔昆

  1、30岁以后还活着的男人是蠢猪。

  2、我在练习手抖倒酒,以防万一老年的帕金森。

  3、你也不说一声就这么走了,你也太有活力了,真不能忍。

  4、一起洗个澡缓和一下气氛吧。

  你这辈子洗过澡么?

  5、(再见的反话)马克,这是我们最后一次见面了。

  6、爱情会随时间减少。

  作为朋友,爱情会随时间增多。

  7、第二幕,怕爱不在,我先离开

  8、00:52:57马约门夜景和我桌面一样

  9、爱丽丝:因为我一生需要无数东西,唯独不需要大骗子

  10、马克:怕的就是为我好。

  11、L-o-v-e by Nat King Cole

  《爱情只能持续三年》观后感(五):长久短暂

  《L'amour dure trois ans》里,女主面对男主求爱时,她说:我和你在一起的话,你就不会爱我了。

  从开头男主在葬礼上遇见女主开始,女主的精明理智和迷人一样迸发在屏幕上,这个角色,一定是个非常理智,让男人着迷却难以琢磨和握于掌心的女人

  所以,面对情人的求爱时,哪怕是在滚床单的时候,她也拒绝在一起的要求

  但电影终究是电影吧,不会喜剧就是悲剧结局已经烂熟于心。既然不想悲剧结束,走的是喜剧的路线,就必然要让理智和梦想其中一个牺牲。

  梦想牺牲了,就不叫喜剧,这是戏剧法则

  女主最终还是放弃了自己的合法婚姻丈夫,和那个三年感情结束就否定爱情的情人在一起了。

  最喜欢这部电影的桥段,是男主从一个写评论的写手一夜间变成花神文学奖得主。

  对于电影里的情爱桥段,毫无感觉。只是觉得,那样的女人,出场时好风骚,然后和男主打情骂俏得好理智,最后好悲剧,不晓得又怎样一个三年无疾而终的感情在离婚现场等待着这两位!

  因为这样一个开头和结尾悖论的结局,始终对这电影爱不起来。虽然从角色设定上来说,这是必然的开头和必然的过程以及结局,但是因为所有一切都不出乎意料吧,便觉得,男人就是男人啊,还是和现实里的那个一样,三年两载的爱情,可以把感情换得比女人换衣服还快,换掉的时候哭得死去活来还认为是对方的问题。女人还是现实里的那个女人,多理智多女强人多迷人多浪漫多可爱多妖娆,可还是最后不理智的就上了贼船,无聊之极!

  有人说,你谈过爱情了,还写不好它,这是多滑稽!爱情嘛,其实和你对吃的观点是一样的,多美味多诱人,只要一口就该满足,贪吃的后果是不健康的。欲望这东西就是死亡。

  她的意思是,不管你有没有,有过了就算有过了,其实无论感情这件事还是其中参与进去的角色,都是很简单的,你要是把它复杂化了,只能说明你的愚蠢,比恋爱中智商为零的人还愚蠢。

  电影里的情爱万变不离其宗,于是很多时候,故事讲述方式从情节桥段的变化变成时间轴安排的打乱蒙太奇等方式来吸引人,最后干脆台词取巧,谁故事里的男女主人公说的话更奇怪更新鲜,这故事才算有看头,要不然,真的面对爱情就是爱情,家庭就是家庭,朋友就是朋友,神话就是神话,警匪就是警匪的故事,那些怎么也看了开头其实就知道结局的故事,以及人物关系,没有其他的出彩点,真的会让人在电影院里睡觉。

  一部好电影,是不会让观众记得吃爆米花的。一个专情的人,不会让你有机会爱她的。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……