文章吧-经典好文章在线阅读:神经浪游者读后感精选

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

神经浪游者读后感精选

2021-01-30 00:39:32 来源:文章吧 阅读:载入中…

神经浪游者读后感精选

  《神经浪游者》是一本由[加]威廉·吉布森著作,上海科技教育出版社出版的平装图书,本书定价:16.00,页数:317,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《神经浪游者》精选点评:

  ●有黑客帝国感觉的小说

  ●咬牙看完的。原文还是翻译问题?估计是后者

  ●什么也不想说了,威廉.吉布森之于科幻中“赛博朋克”的最大贡献就在于这本书。“赛博朋克”中永远的经典。

  ●可惜现在已经很难找到了……

  ●130903读毕,电子版。应该是个老版,传说中翻译不过关的老版。不过拿着相同的段落到新版上试读,发现情况也没有好多少,所以,肯定不全是翻译的错。也许有很多细节之类的非常牛逼,但是抛开架构写得真的很无聊,有一种压根不想好好说话的劲儿。(好吧我也没怎么看懂,大概猜到了意思但实在没兴趣深究。

  ●赛博朋克鼻祖

  ●jack in from USB..

  ●十分十分想读啊 我的毕业论文就是你啊

  ●这是一本写给有强感受力和领悟力人看的小说,描绘一个极其真实的视觉化的未来世界,像是“fallout”的风格,灰色残破的、被人类自己践踏得支离破碎的未来世界里充斥着用人类智慧创造的终极技术和人类最原始的自然本能之间冲突。 这个故事让我有了很多新的想法,而且对自己曾经涉及的基因工程领域以及各种科技的发展有了新的看法。

  ●这翻译太难啃了,换Denovo的版本了

  《神经浪游者》读后感(一):评论神经浪游者

  记得这部小说在国外的评价很高,很高很高.

  cyber punk的开山之作.只可惜自己当年看了2遍都看得很累,看得很头大.不知道是翻译的问题还是这篇小说本身就太前卫了......

  看到楼下说这个版本的应该买不到了,还好我家里还藏一本......

  《神经浪游者》读后感(二):创意不错,但阅读体验极糟糕

  及其超前的创意,搁八十年代是真无敌。可是就算刨去翻译的问题,也可以看出来原作者的文字功底实属泛泛,想把故事讲得花哨点奈何表达表现功力不足,反而弄得全篇毫无节奏,味同嚼蜡,偶尔的高潮叙述的也是乱七八糟。看过近百部科幻小说了,这部真是阅读体验糟到爆,难怪评分上不去,换个会讲故事的,以这创意,轻松9分起

  《神经浪游者》读后感(三):需要从历史的角度去理解,所谓阅读期待不同~

  那时候的科幻小说都不是现在这样兼容并包的,或者说更加兼容并包……

  总之,那时候对于科幻的期待已经转向了新浪潮之后的泛幻想文学,各种作者都进入了科幻的领地,读者处于迷茫和困惑之中。这种时候出现的Cyberpunk着实是一针强心剂,鲜明华丽的风格立刻吸引了一大票读者。致于其中的好处,恐怕是现在人不能体会的。

  《神经浪游者》读后感(四):物质、精神、和自由

  若世界是真实的,我们向往的自由是不是虚幻的?

  那么虚幻中的自由就是真实。

  既然如此,目前的我们,应该是自由的吧。

  事物在对自我的逃离中进化,

  如果我们现在是在用科学表达对世界的尊从,

  在未来,

  我们幻想着不再被真实或虚幻所束缚,

  那将是另一种我,

  在虚实之间,漫游的我。

  《神经浪游者》读后感(五):佩服作者非凡的幻想力

  如果是5年前看这本书,可能会觉得不知所云。书中所写的那些事情完全超乎常人的想象范围。随着互联网的兴起,虚拟空间与每个人的真实生活渐渐分不开了。此时再看此书,不禁“呵”地一声!只能佩服作者非凡的幻想力。以《骇客帝国》为代表的一大批幻想数字世界的影片,很明显受到了这本书的影响。

  在翻译此书时,其实我们对作者所写表现的那些东西也并不完全理解,尽管推敲了又推搞,并且对书中涉及到的虚拟世界与真实世界等很多东西,还请教过电脑专家,可仍然是似懂非懂。现在重读,发现好些地方显得生硬。台湾也出过中文本,但不论是台湾版还是大陆版,都非尽善尽美,如果现在重译,我想肯定会更好。

  此书估计已经买不到了吧。

  《神经浪游者》 [加]威廉·吉布森著,雷丽敏译,文楚安校,上海科技教育出版社1999年1月第一版,317页,16.00元。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……