文章吧-经典好文章在线阅读:《中国纹样》读后感锦集

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

《中国纹样》读后感锦集

2022-05-19 09:35:10 来源:文章吧 阅读:载入中…

《中国纹样》读后感锦集

  《中国纹样》是一本由(英)欧文·琼斯 著 / 王冠宇导读著作,上海古籍出版社出版的精装图书,本书定价:168,页数:256,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

  《中国纹样》读后感(一):唯有艺术是永恒

  引言中曾说《中国纹样》最早成书于十九世纪的英国伦敦,因为当时的英国正处于大英帝国黄金时代,整个国家在维多利亚女王的治理下成为第一个工业化国家。而全盛时期的英国大幅度扩张海外殖民地,同时为了彰显国家的辉煌成果,当时的维多利亚女王筹办了“全世界第一场世界博览会”——万国工业博览会。在这场博览会中,除了展示英国本土的工艺品,还展示了很多其他国家的先进成就。

  也正是因为这场博览会,英国本土设计师收到了其他国家的文化与艺术冲击,他们开始积极探索以及学习不同地域及历史的艺术。而《中国纹样》的作者欧文·琼斯不仅参与了大博览会展馆的设计工程,更是凭借本书在所有设计师中脱颖而出。在《中国纹样》之前,欧文·琼斯第一次收录中国装饰艺术是在《世界装饰经典图鉴》,除此之外还有很多艺术家都在自己的作品中表达了对中国艺术风格的喜爱。

  欧文·琼斯曾经一度以为中国艺术过度追求“精致”,也是因此中国艺术失去了一定的想象力,所以会显得刻板。可是随后,一批因特殊历史背景涌入欧洲的中国艺术品彻底改变了欧文·琼斯的看法,这批艺术品也被欧文·琼斯收录在本书当中。在整理本书的同时,欧文·琼斯也在致力于为南肯辛顿博物馆的藏品增购提供意见。这些对于中国器物以及中国艺术品的关注,无疑会让更多国家和人民关注中国古代艺术文化。

  本书中收录的瓷器及珐琅器大多源自清宫旧藏,所以都美轮美奂并且品质精良,本书中主要聚焦于中国纹样的铺排布局以及和谐美感,并未过多描述与书品本身的材质、工艺。经过了时间的变迁,本书中的纹样也只停留在了纹样的本身,读者并不能够更多地了解中国器物的工艺等美丽,因此在再版的时候,作者特意在序言中将欧文·琼斯描述的器物进行了一个简单阐述,帮助读者理解当时的艺术品的美丽。

  在中国纹样中我们可以学到很多关于艺术的美感,包括“外形的和谐取决于直线、斜线和曲线恰到好处的平衡及对照”“表面装饰的所有线条都来自同一母体”“花朵或者其他自然物,不应该被用作纹饰”“但是可以以它们为蓝本进行充分写意”。

  而中国艺术品在色彩的搭配上更是一绝,他们擅长处理复色,并且在这些纹样中大面积地使用各种颜色,却并没有突兀和粗糙之处,轮廓和色彩的搭配都让人觉得赏心悦目。中国艺术品上的纹样不仅仅是由手工绘制出来的,更是在其中夹杂了很多其他文化的艺术蓝本,通过巧妙的融合让这些纹样有的展现出不同的风格。最具有中国特色的当属青花瓷,在这些纹样中多数都是用蓝色作为大面积的使用,并且借鉴各种花朵的形象进行创作。不过仍旧有些叶子末端的特点,可能会被认为是印度或者波斯风格的作品。

  除了青花瓷以外,中国纹样中出名的还有景泰蓝,在这种纹样中会使用蓝色红色黄色还有绿色等进行相互的搭配。除却一些生活意象为蓝本的纹样,其中也有不少收到了异国影响的构图。不同的纹样中包含了不同的艺术风格,除了特别明显的中国风,各种文化的融合也体现在了这些中国纹样中,不得不说命了中国艺术的极大包容性以及学习性。

  因为大航海时代的到来,导致各个国家的物产都在丰富地流通,在这其中中国的丝绵、瓷器以及茶叶等都深受各个国家的喜爱和追捧。不过由于后来的战乱等原因,清宫文物以及艺术珍品大多流散各地。与此同时,大量的中国艺术品不断地涌入欧洲市场,也是的各地的艺术家都能够、一睹中国艺术品的风采,同样也造就了《中国纹样》这样的艺术书籍。

  历史在时间的洪流中不断改变,人也在时间的洪流中经历着生与死,可是艺术却可以在时间这条长河中得到永恒。即使有些艺术未能在当时就被人们所认可,但是在回首过往的时候,每个时代的艺术品都正在用自己自身向我们描绘着那个时代的一点一滴。

  《中国纹样》读后感(二):精妙绝伦的中国纹样

  对于艺术类图鉴,我向来不懂怎么欣赏,只能夸好看,个中门道说不出个所以然来,因此也不太感冒。前一阵子几本有关中国纹样的图鉴特别火,拍出来的照片美到窒息,我犹豫半天到底要不要也去看看。听说《中国纹样》再版重新设计装帧,并且增加了长篇导读,就更想看了。

  外国人研究中国传统文化,总有一种说不清道不明的感受。一方面,为自己国家的文化走向世界而骄傲。另一方面,又为外国人是不是真的懂得欣赏中国艺术而担忧。

  大致了解英国作者欧文·琼斯的生平后,惊奇地发现《世界装饰经典图鉴》也是他的作品。其中,中国纹样仅占了一小部分,并且作者的评价也不高。英法联军火烧圆明园,一番烧杀抢掠之后,皇家御器流传到欧洲。琼斯才得知他先前接触的是民间器物,与这批新发现的大不相同。借由人脉与职务,琼斯得以接触到大量南肯辛顿博物馆的中国珍贵藏品及一些私人收藏,通过手绘临摹将纹样留存下来。后来,放山居藏品拍卖,不少珍贵器物不知所踪,真是遗憾啊。

  高中美术课上曾经布置过研究瓷器的作业,我负责的是颜色,而同组其他成员的任务有涉及到花纹及质地。看到这本书中收录的纹样,大受震撼。导读作者根据琼斯手绘的纹样图稿与实物资料对照,通过100幅插画,尝试补充还原琼斯临摹实物的原貌,可谓下了一番大功夫。做的分类更是细致,这样一下就能找到每幅图片里需要关注的重点。

  我曾经做过掐丝珐琅,掐丝和填料都十分花费精力。线稿越为精细复杂,难度也就越高、更考验耐心和技巧。琼斯将景泰蓝花觚上的纹样平面展开制成图片,不失为一种别出心裁的欣赏方法。

  《中国纹样》英文原书名译为《中国纹样范例:南肯辛顿博物馆及其他收藏器物选粹》,书中选取的器物大多来自明清时期,光凭这些器物,琼斯就断定中国纹样的艺术规则参照伊斯兰艺术,写意创意来自穆斯林,显得有些武断和傲慢。在每幅图片左侧的评价中,琼斯经常将叶子和花的画法归结为印度和波斯风格,“三角形规则”、“连续法则”和“散点式”频繁出现,让人觉得他的研究并不够深入,依然带有主观偏见。并且,琼斯对云纹、万字纹、寿字纹、双喜纹等传统中国纹样不甚了解,经典的寿字纹竟然会被他说成是迷宫符号,凤被他说成是龙,但凡花点功夫了解一下也不至于犯这种错误,有点生气!或许这本书对他来说不过就是一次资料的整理吧。这样一想,好像就更生气了……

  除开琼斯的偏见,我对他的手绘功力感到十分佩服。印象很深的是导读中提到的釉里红瓷器。由于釉里红瓷器烧制的难度高、不确定性大,所以书中收录也就只有两幅。在图LXXVI中,瓷器烧制时不规则的黑色铁斑和红中闪青的特点都被忠实地记录下来,体现在画面之中。由此观之,琼斯的观察还是很细致的。

  纹样图鉴对色彩和清晰度的要求很高,十分考验印刷技术。雅昌算得上是业界出名的印刷厂了,这本书用的是哑粉纸,摸起来有略微的磨砂感。图片的色彩和清晰度都很棒,可惜在台灯下多少还是会有点反光,这也是图册的一个软肋,目前很难有解决办法。

  琼斯手绘的100幅纹样采用罗马数字标号,平时习惯了阿拉伯数字,再次接触到罗马数字,权当温习了。

  《中国纹样》选取的案例或华丽,或素雅,甚至有些看来带点俗气。但这些精美绝伦的纹样在历经数百年沧桑之后仍能重新进入我们的视野,依旧是一件喜事。希望这些中国传统纹样还能够继续流传下去,名扬四海。

  《中国纹样》读后感(三):冬奥会上惊艳世界的中国纹样,百年前就曾震撼欧洲

  文/雅昌

  在北京举办的冬奥会吸引了全世界的目光,除了冲击冰雪世界的运动健儿,中国优美的艺术文化也在聚光灯下璀璨夺目:由汉字“冬”幻化出的奥运会徽、开幕式的二十四节气倒计时、迎客松的写意烟花,以及吉祥物冰墩墩……满屏的中国元素让我们倍感自豪!

  而在这些充满创意的设计里,小雅君印象最深刻的还是中国纹样:比如各国代表团的引导牌,设计灵感正是来自中国结,既契合奥运精神,也代表人类命运共同体的愿景,十分切题;还有运动员入场时地屏上呈现的冰雕中式门窗纹样,寓意敞开大门,广迎四海宾朋;以及谷爱凌的“龙纹战袍”、中国女子冰球队的中国龙图案头盔护具……

  千百年来,中国人用形式多样且寓意丰富的纹样装点生活,它凝聚着前人的智慧、艺术审美和工艺精华,更寄托着整个民族对美好生活的向往与追求。我们每个人或迟或早都会和中国纹样相遇,但在做出足够创新的设计表达之前,最重要的是先积累起对纹样的认知与了解。

  今天小雅君推荐的这本书,就收录了整整100幅中国古典纹饰图案。这本书最初在欧洲出版时,曾引起西方艺术界的轰动,成为艺术史研究者案头必备之书。155年过去,这本关于中国纹样的经典著作依旧魅力不减,其中文典藏版在今年年初正式出版。

  这本书就是——

  1867年印刷出版的《中国纹样》,作者是现代设计和色彩理论的先驱欧文·琼斯(Owen Jones,1809—1874)。他被誉为“装饰设计界的牛顿”,其提出的“装饰的法则”仍然是全球各地设计师们入门的第一课。他还以建筑师身份设计了被誉为十九世纪建筑奇观之一的“水晶宫”,并作为合伙人之一创立了闻名世界的维多利亚和艾伯特博物馆。

  琼斯出生于英国上流社会家庭,十五岁时便师从建筑大师学习设计及建筑学理论。1831—1835 年间,他开始在罗马、西西里、雅典、西班牙等地考察学习,行程一度远及土耳其君士坦丁堡与埃及开罗,一路上他悉心记录当地的建筑和器皿纹样。

  1856 年,他出版了专著《世界装饰经典图鉴》(又译《装饰法则》)。正是在这部影响力巨大的著作中,琼斯表达了他对中国装饰艺术的轻视:“中国人没有能力处理传统纹饰及图样。” 他之所以这样评价中国纹样,是因为当时外销欧陆的中国瓷器,为了取悦西方审美而精致有余,刻板乏味。及至鸦片战争和太平天国运动后,中国的一些皇家艺术精品流向了欧洲,它们与琼斯之前见到的迎合西方喜好的“外销瓷”有着天壤之别。琼斯这才意识到,自己之前的结论太轻率了。

  中国新近的战争以及太平天国运动,使许多公共建筑或夷为废墟,或横遭洗劫;大量富丽精美的装饰艺术品亦因此流入欧洲。这些作品前所未见,其夺人目者,不仅在工艺的精能,亦在色彩的和谐与装饰的通体之完美。

  ——欧文·琼斯《中国纹样》序

  在《中国纹样》一书中,琼斯绘制了100幅最具代表性的中国纹样,这些纹样都出自中国皇家明清陶瓷,比如蓝彩浓艳、留白莹润的青花瓷:

  又比如绚烂夺目的釉里红瓷器,浮在釉下红彩表面的黑色铁斑,是在烧造过程中,铜红釉所含的微量铁杂质浮聚而成。琼斯细致地将其一一绘出,展示出对器物纹样非凡的洞察力:

  还比如传统五彩瓷器、粉彩瓷器,以及瓷胎画珐琅器等,琼斯用细腻的笔触将器皿图案再现于纸上,让世人一睹气象万千的中国纹样:

  缠枝花卉纹、云肩纹、卷草纹……是不是每一种纹样都很惊艳,让人恨不得都存下来当壁纸?

  东方美学经典

  《中国纹样》典藏版采用瘦长的16开,保留了原图比例,复现经典原作的同时,亦参考了各种版本,力求按照青花瓷、景泰蓝和清粉彩瓷的质感,还原图版本身的色彩。青花的幽幽蓝色,景泰蓝的奢华金边,粉彩的清雅细腻,校正颜色时,都要力求完美还原。

  书籍内页使用的纸张是120g大度东方雅韵象牙白,图案的色彩、光泽呈现十分细腻 本书由上海雅昌艺术印刷有限公司印制,体现了现今印刷的高水准。在2016年美国印制大奖(相当于印刷界的“奥斯卡”奖)中,雅昌印制的一版《中国纹样》获得了优异奖。

  而此次推出中文典藏版,改为精装,外包纸盒。装帧设计方面力求精美,封面用细格纹纸印刷青花瓷纹样,书名处压凹,贴中式标签纸,硫酸纸腰封下花纹若隐若现。

  内容方面,本书新增王冠宇博士撰写的长篇导读,该导读介绍了欧文·琼斯的成长经历、《中国纹样》的成书背景,并详细追溯了书中收录的艺术珍品的来源,通过实物资料与琼斯手绘图稿的对照,探索载有此纹样或相类纹样的器物原型,并对其形制、工艺、纹样特征以及流行时代等加以说明,为大家全方位还原《中国纹样》所录器物的“原貌”。

  以上就是《中国纹样》的介绍,如果你也热爱中国元素,希望从传统纹样中获得创作灵感,相信这本书会为你带来惊喜!

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……