文章吧-经典好文章在线阅读:《Python参考手册(第4版)》读后感精选10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《Python参考手册(第4版)》读后感精选10篇

2018-03-07 20:33:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《Python参考手册(第4版)》读后感精选10篇

  《Python参考手册(第4版)》是一本由David M.Beazley著作人民邮电出版社出版的平装图书,本书定价:89.00元,页数:540,文章吧小编精心整理的一些读者读后感希望对大家能有帮助

  《Python参考手册(第4版)》读后感(一):仅从翻译质量谈起

  首先声明,客观评价,没有利益纠葛。翻译者没有扎实的翻译水准和认真态度,质量可想而知。有些明显的翻译错误会直接导致理解上的阻碍。可知几个作者无论是英文的功底还是IT知识都不是特别扎实,否则就是翻译者的态度不端正。仅就本书第六章的几个极其明显的翻译错误就可见一斑了。另外,作者起码应该留下反馈的方式,书是需要勘误的。

  第六章 scoping rule章节,

  翻译版第79页,

  The nonlocal declaration does not bind a name to local variables defined inside arbitrary functions further down on the current call-stack (that is, dynamic scope). 意思是,不使用动态作用规则,即不是搜索当前调用栈上的任何函数的局部变量

  原书97页,

  olocal声明不会把名称绑定到任意函数中定义的局部变量,而是搜索当前调用栈中的下一层函数定义,即动态作用域。

  评:连最基本的英文都没有掌握好,还出书,有辱斯文啊

  生成器与yield章节,

  翻译版84页:

  在生成器内部,在yield语句出现GeneratorExit时就会调用close()方法

  原书104页

  Inside the generator function, close() is signaled by a GeneratorExit exception occurring on the yield statement. 在生成器函数内部,close()方法被调用的标志是在yield语句出会有GeneratorExit异常产生,即外部的close()调用,会给生成器函数产生一个异常

  评: 什么水平啊?大学四级估计都没过吧。

  其他的单词错误就不列举了,比如明显的implicity是隐式的意思,但是翻译成显示,有病吧??

  《Python参考手册(第4版)》读后感(二):再说翻译质量

  推荐直接下载英文版阅读,该版翻译质量较差,会造成理解上的错误和不畅,翻译者在很多地方都很明显没有明白原书想要表达的意思。建议大家不要浪费钱财在这种不负责任的书上。直接看原版吧。

  谢俊、杨越、高伟,这几个名字值得记住,太差了。

  怪我买书的时候没有细看,不过也不可能

  没有反馈方式,这本翻译书不需要勘误吗?

  也没有人审阅,写出来就出书,钱不是这么赚的。糟心啊。

  第六章 我找出20多出翻译错误以及很多翻译的很不通顺的地方,讲的是函数方面东西,我实在没有兴趣一一列举它们,列举一条我就气愤一下,

  都列举完了我改杀人了。

  第七章 我找出30多处翻译错误以及更多的翻译不顺的地方,因为讲的

  是面向对象方面的东西。

  经鉴定 吧,翻书的人外语最多4级刚过吧。

  我下一帖会把这些错误一一列举出来,供大家娱乐娱乐

  《Python参考手册(第4版)》读后感(三):再次提醒各位Iter,千万别把钱花在这种翻译质量很差的翻译版上

  1:主从句关系混乱,主谓宾衔接关系混乱。

  2:英语即使他们懂,他们也不会用很流畅的汉语逻辑反应到书面上

  3:英语其实他们不是特别懂

  4:汉语水平也很一般

  5:对他们的学识水平强烈怀疑技术思维很一般,没有敏感度,否则书不会翻译成这样。

  6:因为我们是中国人,需要汉语记忆,所以我们买翻译版,建议这本书

  这么来读:看一遍翻译,看一遍原版,然后修正其中的翻译错误(很不幸,基本上每一节都必须仔细核对),然后再读翻译,加强记忆。

  7:原书的知识体量是不错的。装饰器、对象属性、生成器、类型/对象体系等python特有的东西说的是很不错的。不要因为翻译差而放弃这本书,最起码有80%的翻译还是能直接看的,只不过有些不幸,剩下的20%的错误很均匀地分布在翻译版的每一个角落。你看的时候,伤不起啊。

  8:一本要90块钱的书,很不值。按纸张和出版费用,最多值40块钱。

  9:人民邮电出版社,请慎重选择翻译人的资历/资质,请慎重做好审阅,钱要挣,但要挣地有气质

  《Python参考手册(第4版)》读后感(四):little error

  页码32页,电子书45页,表3-2,lens(s)应为len(s)

  页码33页,电子书46页,表3-4,

  原文:s.pop([i]) 返回元素i并从列表中删除它,如果省略i,则返回列表中最后一个元素

  表述有误。

  应为:s.pop([i]) 返回下标为i的元素并从列表中删除它,如果省略i,则返回列表中最后一个元素

  官方文档:

  op(…)

  L.pop([index]) -> item — remove and return item at index (default last).

  Raises IndexError if list is empty or index is out of range.

  《Python参考手册(第4版)》读后感(五):囫囵吞枣

  看了豆瓣的评论发现一大堆人在喷这本书的翻译。不过作为一个Python已经入门的我来说,有写过几行Python代码的人来说,进一步了解Python的整体框架是很有必要的,本书就是给我了这样的一个帮助。

  前面的三分之一是精读这样过来的,也发现了很多平时自己不知道的Python技巧和内部含义;后面的部分因为我也没有写过网络编程web编程所以就囫囵吞枣般的读下去,给我一个大概的印象就可以了。

  本书不算是一部很好的书,但是是一部适合浏览浅学的书。

  我的读书总结是:

  1,类型和对象,因为Python的每一个变量和对象在底层是C的一个对象,都有着自己的方法和属性。Python通过引用计数,来标记每一个变量,对引用变量为0的变量,统一由内部的垃圾回收机制进行回收。

  2,程序结构,这个部分比较典型的是 with as 形式的上下文管理

  3,函数编程, 典型的是yield表达式,lambda 表达式, eval,exec,和compile函数

  4,面向对象,包含封装,继承和多态。__slot__ 优化对象的结构和加快对象存取。多态动态绑定和鸭子类型。

  5,Python库,数学运算,数据库模块,字符串和文本处理,数据结构和算法,很多的细节内容

  6,操作系统服务,线程和并发化,如信号量和线程的管理

  7, 网络编程, 套接字

  8,Internet应用程序编程,如ftplib,HTTP包,urllib,xmlrpc包等的应用

  9,web编程, cgi模块和wsgire包的应用

  10,Internet数据处理和编码, base64 binascii csv email htmlparser, xml包, json 等的模块或包的应用

  11,嵌入Python解释器,这一章解释了嵌入模块和编译与链接,如何让C语言中访问Python,将Python对象转成C对象

  12, 从Python2 到Python3 ,虽然很多语法都是一样,但是内部蕴含的原理完全不一样的。底层实现发生了很大的改变

  看了本书之后,多写Python,多应用!!!,有啥不懂找搜索引擎!

  《Python参考手册(第4版)》读后感(六):举一个很S——B的例子来说明这本书的差劲之极

  第13章,第2节 copy

  copy

  The copy module provides functions for making shallow and deep copies of compound objects, including lists, tuples, dictionaries, and instances of user-defined objects.

  copy(x)

  Makes a shallow copy of x by creating a new compound object and duplicating the members of x by reference. For built-in types, it is somewhat uncommon to use this function. Instead, you use calls such as list(x), dict(x), set(x), and so forth to create a shallow copy of x (it should be noted that using the type name directly like this is

  also significantly faster than using copy()).

  后一句话的意思是: 值得注意的是,直接使用类型名的拷贝要比使用copy()显著的快很多。

  翻译版:要知道像这样直接使用类型名显然要比copy()快很多。

  批判:这个“显然”用在这里很不合适。没有那么显然,必须明确提示出来。显然个mao。这只是这一节的一个意思上的翻译不准。更S--b的在后边

  deepcopy(x [, visit])

  Makes a deep copy of x by creating a new compound object and recursively duplicating all the members of x. visit is an optional dictionary that’s used to keep track of visited objects in order to detect and avoid cycles in recursively defined data structures.This

  argument is typically only supplied if deepcopy() is being called recursively as described later in this chapter.

  意思: 创建x的深拷贝,通过创建一个新的复合对象并且递归地赋值x的所有成员。(请注意,是递归)。visit是可选的字典参数,用来跟踪被查看的对象,以探测和避免在递归的数据结构中的循环引用。这个参数只用于在deepcopy()被递归调用的情景中,就像下边描述的那样。

  翻译: 通过创建新的复合对象并重复傻逼了)赋值x的所有成员来创建x的深复制。visit是一个可选的字典,目的是跟踪受访问的对象,从而避免和检测重复(傻逼again)定义的数据结构中的循环。如本章稍后所述,如果重复(fuck)调用deepcopy(),通常只使用该参数。(此处极为fuck,意思tmd都前后不通了。应该是只有在这种情况下才使用该参数。)

  Although it is not usually necessary, a class can implement customized copy methods by implementing the methods _ _copy_ _(self) and _ _deepcopy_ _(self, visit), which implement the shallow and deep copy operations respectively.The _ _deepcopy_ _() method must accept a dictionary, visit, which is used to keep track

  of previously encountered objects during the copy process. It’s not necessary for _ _deepcopy_ _() to do anything with visit other than pass it to other deepcopy() operations carried out in the implementation (if any).

  意思:虽不常见,但类可以定义__copy__和__deepcopy__方法,分别自定义对象实例的浅拷贝和深拷贝的行为。__deepcopy__必须有visit参数,用来跟踪在copy过程中已经遇到的对象。对于__deepcopy__来说,对visit的处理,除了在负责具体执行拷贝功能的被调用的deepcopy()函数间传递visit,不需要对它做其他事情。

  翻译版的最后一句: 对于__deepcopy__(),除了将visit传递到实现中包含的其他deepcopy()方法之外,没有必要再执行其他操作。(fuck again,人意思是没有必要对visit做其他操作,不是__deepcopy()__没有必要做其他操作,人家不限制__deepcopy__()怎么实现,只是说visit参数的使用)

  If a class implements the methods _ _getstate_ _() and _ _setstate_ _() that are used by the pickle module, they will be used by the copy module to create copies.

  意思:如果类实现了__getstate__()和__setstate__()方法,这两个方法可以被pickle模块使用,这两个方法将被copy模块用来创建拷贝。

  翻译:如果类实现了pickle模块所用的方法__getstate__()和...,(此处的翻译很不合适,不小心以为__getstate__是pickle定义的呢,当然细心点还是能理解正确,但是tmd汉语的表达太过于操蛋)

  结论: 这只是一个小节。我以人格担保,这种类似错误在这本书分布地很均匀,而且密度很合理,合理到你没法流畅的阅读任何一章一节。译者,外语水平很差(4级都不容易过),中文水平很差(属于学校期间的笨学生)。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……