文章吧-经典好文章在线阅读:帕风想卡语摘

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典语录 >

帕风想卡语摘

2019-01-07 15:53:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

帕风想卡语摘

  编者按:布莱茨·帕风想卡Blaise Pascal(1623 - 1662),法国著名才却上物人、哲上物人、物时都以他了说、科上物人、大有着上物人家

  1、La connaissance de Dieu sans celle de sa misère fait l'orgueil. La connaissance de sa misère sans celle de Dieu fait le désespoir.
- 只知上帝不知贫困造成了高傲;只知贫困不知上帝带来了绝望

  2、L'homme est plein de besoins : il n'aime que ceux qui peuvent les remplir tous.
- 人有许多需求,只喜欢那些什么都能满足他们的人。

  3、Quelque possession que l'homme ait sur la terre, quelque santé et commodité essentielle qu'il ait, il n'est pas satisfait s'il n'est pas dans l'estime des hommes.
- 一个人尽管身体健康拥有某些物质,但要是被别人瞧不起的话,他仍然是不满意的。

  4、Quoique les personnes n'aient point d'intérêt à ce qu'elles disent, il ne faut pas conclure de là absolument qu'elles ne mentent point ; car il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.
- 尽管有些人说话没什么意义,但不能绝对定论他们没撒谎,因为有人就会为撒谎而撒谎。

  5、S'ils sont plus grands que nous... ils ont les pieds aussi bas que les n?tres.
- 就算他们长得比我们高,但他们的脚踏得跟我们一样低。

  6、Les hommes, n'ayant pu guérir la mort, la misère, l'ignorance, se sont avisés pour se rendre heureux de n'y point penser.
- 人不能战胜死亡、贫困和无知,于是告诫自己要想获得幸福就不去想这些事。

  7、Le nez de Cléop?tre, s'il e?t été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
- 如果埃及艳后的鼻子稍许短一点的话,那么整个世界将改换面貌

  8、Tous les hommes se ha?ssent naturellement l'un l'autre.
- 所有的人相互自然仇恨

  9、L'éloquence est une peinture de la pensée ; ceux qui après avoir peint, ajoutent encore, font un tableau au lieu d'un portrait.
- 花言巧语就是思想的一幅画。那些画完的人偏要画蛇添足

  10、La chose la plus importante à toute la vie est le choix du métier : le hasard en dispose.
- 生活中重要事情就是选择职业,而偶然的因素在起作用

  11、L'amour n'a point d'?ge : il est toujours naissant.
- 爱没有年龄,它永远诞生

  12、Peu de chose nous console parce que peu de chose nous afflige.
- 能安慰我们的东西很少,因为使我们忧伤的东西也很少。

  13、Mien, tien. - Voilà le commencement et l'image de l'usurpation de toute la terre.
- 我的,你的,世界上的冒名顶替由此而开始

  14、Douter de Dieu, c'est y croire.
- 怀疑上帝就已经是相信了。

  15、Nous ne nous tenons jamais au temps présent. Nous rappelons le passé ; nous anticipons l'avenir comme trop lent à venir, comme pour h?ter son cours.
- 我们从不重视当下。我们回忆过去,预想未来,还奢望加快未来到达的步伐

  16、Dans une grande ?me, tout est grand.
- 所有的强大来自伟大灵魂

  17、Il faut se conna?tre soi-même. Quand cela ne servirait pas à trouver le vrai cela au moins sert à régler sa vie, et il n'y a rien de plus juste.
- 人应该认识自己。当这么做不能找到真实的自我,那至少还可以用来调整自己的生活,没有什么比这个更为正确的。

  18、Deux visages semblables, dont aucun ne fait rire en particulier, font rire ensemble par leur ressemblance.
- 两张相似的脸没有一张会引人发笑,而合起来因相似就会引发笑声

  19、Que sert à l'homme de gagner tout le monde, s'il perd son ?me ? Qui veut garder son ?me, la perdra.
- 人要是丢了灵魂,即使得到了全世界又能如何?谁要想守住灵魂必定会将其丢失。

  20、Ne pouvant fortifier la justice, on a justifié la force.
- 人们不能加强正义,于是加强武力

  21、L'homme qui n'aime que soi ne hait rien tant que d'être seul.
- 当一个只爱自己的人独处时,他什么都不恨。

  22、La violence et la vérité ne peuvent rien l'une sur l'autre.
- 暴力真相之间毫无关联

  23、Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler.
- 好奇不是虚荣,通常人们想知道事情只不过为了谈论。

  24、Le temps et mon humeur ont peu de liaison ; j'ai mes brouillards et mon beau temps au-dedans de moi.
- 天气与我的脾气关联很少,我的脑中参杂着雾霭晴天

  25、L'homme n'est ni ange ni bête, et le malheur veut que qui veut faire l'ange fait la bête.
- 人既不是天使也不是野兽,而不幸的是想做天使的往往做了野兽。

  26、La nature a des perfections pour montrer qu'elle est l'image de Dieu, et des défauts pour montrer qu'elle n'en est que l'image.
- 大自然显示完美形象代表上帝,而表露的缺陷就只是另一个形象而已。

  27、Presque tous les malheurs de la vie viennent des fausses idées que nous avons sur ce qui nous arrive.
- 生活中几乎所有的不幸全来自于我们对发生事物错误想法

  28、Les inventions qui ne sont pas connues ont toujours plus de censeurs que d'approbateurs.
- 那些没被承认发明总有更多的批评者。

  29、Tout le malheur des hommes vient d'une seule chose, qui est de ne savoir pas demeurer en repos, dans une chambre.
- 人类所有的不幸都来自于一件事:不知如何留在房间休息

  30、Le c?ur a ses raisons que la raison ne conna?t point.
- 内心有自己的理由,而理由并不认识内心。

评价:

[匿名评论]登录注册

【读者发表的读后感】

查看帕风想卡语摘的全部评论>>

评论加载中……