文章吧-经典好文章在线阅读:光听旋律,就觉得这些歌「大有来头」

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

光听旋律,就觉得这些歌「大有来头」

2018-03-07 21:32:26 作者:慢性愉悦&路路 阅读:载入中…

光听旋律,就觉得这些歌「大有来头」

  文字丨慢性愉悦     主播丨路路小酱

  片尾曲:痴颜-  麦振鸿

  听一首歌的时候,你有没有觉得它里面的旋律有种“大有来头”的感觉呢?如果说衣着细节东西能够看出一个人品味的话,那么最能看出一首歌格调的,就是它的旋律。下面这几首歌里面的旋律,可都是“大有来头”的。

  寓言 - 张韶涵

  凭借《歌手2018》的高度曝光率而重回巅峰的张韶涵让无数人找回了当初的“录音带时光”,但也不由得感慨歌还是一样的歌,人还是一样的人,但是唱的感觉完全不同了。她的一切在悠悠的《寓言》里,似乎早有寓言。

  歌曲旋律一听就是大有来头的。其原曲为一首古老的圣诞颂歌《God Rest Ye Merry Gentlemen》(《上帝赐予你快乐,先生们》),其声悠扬古朴,即使经过改编,在《寓言》中仍旧能感受到那种古朴的味道

  如果有来生 - 不才

  你相信来生吗?如果相信的话,你确定还能够和今生的ta相逢吗?今生已经有太多的不确定因素更何况是来生呢?也许来生只是浪漫之人编造的美丽而无人戳穿的谎言,但如果真有来生,我相信谁都会希望能和今生的人再续前缘。

  帕赫贝尔的《D大调卡农》大概是音乐人们“最喜欢”的乐曲,曾经有无数流行歌曲都在《D大调卡农》中取过样,《如果有来生》的间奏就是卡农。虽没有谭维维清新田野版本,但不才的版本仍旧足够脱俗。

  啊!朋友再见 - 赵鹏

  据说这是一首暴露年龄的歌曲,相信有一定年纪朋友们对这首歌曲很熟悉。原曲来自意大利民歌《Bella ciao》,不少人都有在不少抗战剧中听到这段熟悉旋律。《Bella ciao》里面有一种调侃的轻松气氛,而这位歌手的版本则是截然不同的,个人觉得这个版本挺不错低沉的声线很适合这首歌所表达伤感

  有兴趣的话可以听一下原曲,它是一首委婉与豪放并存,优美与壮阔同在的歌曲。在当时的社会背景下显得有几分壮烈,而且还加入了口哨,意大利人民的“浪漫属性”彰显无疑。反观中文翻唱,呈现出一种截然不同的悲凉感。

  Stranger Under My Skin - 陈奕迅

  歌曲名字翻译成中文就是“陌生人在我皮肤之下”的意思,听起来有点诡异,另外还有一些血腥。而且配上略显颓废的抒情旋律,让人有些不敢相信这是陈奕迅的歌。但转念一想,陈奕迅还有什么曲风没唱过的呢?

  即使这是一首对他来说较为冷门的歌曲,这首歌还是十分精美而且大有来头的。里面的旋律来自西班牙传统民谣《爱的罗曼史》。而且这首歌给人的感觉更像一首优美的诗歌特别是英语部分时候陈奕迅的低吟,简直撩人。

  结语:歌词是一首歌的皮囊血肉,旋律则是这首歌的骨架与灵魂。好的歌曲也许不能以皮囊吸引你,但一定能够与你的灵魂交感。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……