文章吧-经典好文章在线阅读:素食者读后感100字

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

素食者读后感100字

2021-04-26 04:41:06 来源:文章吧 阅读:载入中…

素食者读后感100字

  《素食者》是一本由韓江著作,漫遊者出版的平装图书,本书定价:NT$280,页数:208,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《素食者》精选点评:

  ●mind-blowing

  ●映象派写作手法?黑人脸.jpg

  ●如行尸走肉般的生活,以为活着却早已死掉的自己,是为了死去而想变成一棵树,还是为了变成一棵树去选择死去,那个所谓的梦大概是无法醒过来的压抑而疯狂的现实。这些在生活中一掠而过的情感,在作者笔下堆积成了人类内心压抑的疯狂和伤痕。

  ●下载了英文版,读起来倒是毫不费力。作者从三个人的视角来讲述女主角忽然之间决定素食及之后的结局。三个分别因为她作为妻子,性幻想对象以及妹妹而爱过她又最终放手的人。直到最后一个篇章我们才发现女主童年阴影对她产生的不可估量的伤害,也对虐童这一不可原谅的罪行做出了鞭挞。

  ●沒有變形的變形記,透過女主角渴望變成植物來遠離人間暴力的奇異慾望,丈夫(婚姻生活)、姐夫(藝術與色情)、姐姐(矯正異常的精神病院)三個局外視角,直指韓國社會的恐怖高壓,甚或是無涉國界、性別的冷酷虛無。

  ●小说没有交代英惠突然做起一连串噩梦的诱因,以英惠角度的第一人称也只出现在第一章插叙的梦境和童年回忆,第三章姐姐的内心独白也似在分析为何妹妹发生这种变化:隐忍的性格、挨父亲家暴不懂得发泄或者反抗、目睹咬自己一口的狗被父亲虐待致死并煮来吃、九岁时在山里迷路说出了“我们干脆不要回去吧?”……

  ●太浪漫了,一个想变成树的女人。所有男人都在消耗女人。

  ●前半部还可以,后半部不好看

  ●我變得如此銳利,究竟是為了刺破甚麼呢?

  ●好看!

  《素食者》读后感(一):最喜歡第二部呀超美超色的又好悲傷

  如果你只能把這當作心理疾病或是一種他人的毀壞去理解

  那我跟你實在沒話說了。

  本來以為作者要呈現的人性的面向

  或說是普世所認知的正常與失常

  但後來卻是在挖掘讀者本身內在的認同

  隱隱然地問你

  你把自己擺在哪個位置

  你怎麼觀看整件事

  而素食正好又是當今一個巨大又無關痛癢的話題

  當文明搞砸了食物鏈

  人口暴增與資本主義的相乘毀掉了生活和你

  說真的沒人能告訴你事情有多嚴重

  然而這部小說完全沒講這個

  如此清醒。

  但我仍想偷偷告訴你

  你的身體裡有跟橡樹一樣的DNA

  第一次讀韓國小說

  想試著去理解這其中是否有甚麼民族性的東西

  例如我經驗在韓國吃素並不那麼方便

  又或者在韓國電影裡體會到那種對藝術的執著可以凌駕於現實

  瞻望著追求的事物可以不顧身在何處

  一種傲氣

  不想糾結於素食的意涵

  它卻又有不可取代性

  想到馮小剛說他是不吃肉的

  但並非健康或宗教或對生命的憐憫的原因

  只是不願吃那味道

  挺爺的

  當真老炮兒

  或許我就這樣糾結於素食便可

  但願每個苦苦追尋自我的人都明白那種瘋癲

  安心或暴烈地完成不被世人看好的解脫

  《素食者》读后感(二):有病的是自己,還是這個社會?

  

第一部採丈夫第一人稱視角,第二部採姊夫第三人稱,第三部以姐姐第三人人稱總結並延續前面的事件,視角轉換耐人尋味,從大男人到旁觀大男人到小女人,先是沙文豬丈夫,把妻子的陪襯和付出視為理所當然,到最後妻子出事,第一個拋棄離異,彷彿自己強暴妻子都沒錯;再來是看似關心的姊夫,姊夫其實只關心他的藝術創作,表面上是你情我願的男歡女愛,實則是漠視英惠的傷痕,進而放縱慾望侵犯玷汙;最後貌似關愛的姐姐,內心妒意與厭惡恆亙,總想將英惠變成自己定義中的正常小女人,總總社會倫理壓迫加上醫療施暴,其心路歷程與心境轉換無不是一道道刻劃在英惠身心深處的傷痕,把韓國小女人的無助與悲哀一一訴盡。

英惠卻在全篇中失語,讀者永遠都是從他人視角凝視英惠的「失序」,然而三篇主角的「失序」更是盡曝讀者眼底,看似精神異常的英惠,說穿了也不過想做自己;看似正常規矩的三者,卻各有各的扭曲與陰暗,全讓英惠概括承受性暴力、家庭暴力、世俗枷鎖等等社會自以為正常的規範,從不問英惠真正要什麼,等到英惠要變成植物時,一切追悔莫及,致使英惠不得不瘋。蠻訝異作者沒寫死英惠,原以為英惠會受不了社會虐待而自殺,或是在某種絕境下掛掉,反倒是給了開放式的叩問作結,也許在這大家都有病的世界,又哪來的解方?

雖是現實世界的黑暗寓言,但英惠的描繪較魔幻,特別是胎記裡將姐夫與英惠藝術般的交媾寫得引人入其精神世界,宛若胎記變形記,不禁驚嘆作者功力!後面英惠入院想變成植物的描寫不如胎記來得攫人,但樹火的意象仍富有想像力。畢竟高潮給姊夫了,最終章便無需熊熊燃燒了XD。書名素食者只是個邊緣的被害象徵,除了第一篇明確提及厭肉與他人異樣眼光,後兩篇僅為異類的意象,此書並非實際討論素食者困境的(對,我就是誤以為多少有涉及的讀者),更多是陽具父權下的迫害和哀戚,看完這本書會厭惡直男一陣子。

  《素食者》读后感(三):見到的表面並不是解讀的實質~

  直到今天,在這個炎熱卻打著悶雷的清晨,我才拿起這本韓國作家「韓江」頗有名氣的小說《素食者》,忍住了一向沒有良好睡眠所產生的疲憊感,把這個令人羨慕的暴瘦的故事(大誤,胖子永遠無法理解瘦子的曼妙)給啃食完畢。我還記得當初因為這本書獲得了國際聳動的獎項,我毫不猶豫地趁著七九折的優惠給買了下來,但是現在回過頭去找這個無法忘懷的初衷,卻僅僅只是英國的曼布克獎?

  先來了解一下什麼是曼布克獎好了,究竟是宣傳手法上瞎掰出來的塑膠桂冠?還是真有其事的金光閃閃呢?

  曼布克獎(英語:Man Booker Prize),常簡稱為布克獎(Booker Prize),是當代英文小說界重要的長篇小說獎項。此獎曾只授與大英國協及愛爾蘭的作者,但自2013年起,只要該書以英文寫作並曾在英國出版即可參賽。布克獎與諾貝爾獎一樣,每年頒發一次,只頒予仍在世的人。通常獲布克獎的作家皆會得到國際的推崇與肯定,也有一些作家日後獲得諾貝爾文學獎。

  好吧!既然維基百科這樣說,那我也就只能跟著點頭肯定,畢竟「韓江」的作品讓英國的書商有信心在閱讀風氣強盛的國度裡,翻譯成另一種語言來開枝散葉的,至少不會因為狗血灑了滿地而讓人覺得倒進了胃口吧?

  話說這個故並不若我們期待的有些什麼驚悚懸疑,或者是花俏的密室推理。純粹要表達出在幾次擾人的惡夢之後,主角變成了一個絕對素食主義者。她這位在丈夫、父親以及姊弟的眼中,就不是一個能融入社會與親友的人,世俗所冀望的年輕人該有的謙遜、知書達禮、八面玲瓏(沒有八面,也至少有個兩三面嘛~)的應對進退,她讓這個禮教社會完全失望了。所以見怪不怪得突然間變成了素食主義者,也就不是那麼令人意外的改變了。然而,從這個出發點所造成了蝴蝶效應,夫妻之間的生活開始起了變化,嚴肅的父親強硬的餵食肉片,姐夫因為變態情慾對這個瘦弱又孤獨的小姨子有著非分之想,等等的牽一髮動全身的連鎖效應,直到最後這個被人診斷是厭食症兼人格分裂正的主角,竟然一心求死地幻想自己是一個倒立生長的大樹,直到故事走到了最後。

  落在這個世界上的雨水,每一滴都代表著一個家庭的苦難。

  如果有了這個意識形態上的共識的話,就很能理解這本書所要表達的重點,為了現實生活而努力工作,理想究竟是否值得拼上一條老命?什麼是為人父母的尊嚴強硬?什麼又是為人子女該有的溫柔孝順呢?

  我在認同「韓江」這位該歸類在文學奇才的當下,也不禁想起了「保羅奧斯特」這個讓人迷戀的猶太人,當不同民族與性別的手,同時雕刻出來這個世界的苦難與寂寞時,《素食者》與《黑暗中的人》有一種以我自己認定的異曲同工吧!或許是我的家庭情感薄弱到一種難以想像的情況吧!從什麼時候開始的?一直沒想去找出這個沒有意義的答案。即使我老頭子在生命裡最後那些時光,在隔離病房裡吵著要回家,不允許我們雇用看護做夜間的陪伴,我還是窩在咖啡店裡逃避現實,連老爹我都提不起力氣了,更別說一旦手足出現了這種情況,我看我會絲毫不留神的忽略掉這個存在,要當樹?要尋死?放手去做吧!反正還有一些不明究理的人會去吸取精華,甚至團體擁抱呢!

  那又怎麼是我們這些號稱「正常人」所能理解的老靈魂神秘學說呢?不過如果是這樣糟蹋輕視親情,這本書的又無法繼續走下去了,更沒有那麼多刻骨銘心的痛苦,啃食著每一個人,花了錢買了書,急著來驗證自己認同的心情呢?

  話說這本書的譯者「千日」(不正不經),我剛剛看了一下簡歷,原來是北京師範大學中文系的高材生,但是甦醒(打屁股)如果老是講成了蘇醒,那我真是要好好檢討一下自己學了大半輩子的中文,究竟與世界的中心北京所傳授的中文,中間的異同趣味了。

  《素食者》读后感(四):苦難有如無垠海灘上的碎沙粒呀~~

  直到今天,在這個炎熱卻打著悶雷的清晨,我才拿起這本韓國作家「韓江」頗有名氣的小說《素食者》,忍住了一向沒有良好睡眠所產生的疲憊感,把這個令人羨慕的暴瘦的故事(大誤,胖子永遠無法理解瘦子的曼妙)給啃食完畢。我還記得當初因為這本書獲得了國際聳動的獎項,我毫不猶豫地趁著七九折的優惠給買了下來,但是現在回過頭去找這個無法忘懷的初衷,卻僅僅只是英國的曼布克獎?

  先來了解一下什麼是曼布克獎好了,究竟是宣傳手法上瞎掰出來的塑膠桂冠?還是真有其事的金光閃閃呢?

  曼布克獎(英語:Man Booker Prize),常簡稱為布克獎(Booker Prize),是當代英文小說界重要的長篇小說獎項。此獎曾只授與大英國協及愛爾蘭的作者,但自2013年起,只要該書以英文寫作並曾在英國出版即可參賽。布克獎與諾貝爾獎一樣,每年頒發一次,只頒予仍在世的人。通常獲布克獎的作家皆會得到國際的推崇與肯定,也有一些作家日後獲得諾貝爾文學獎。

  好吧!既然維基百科這樣說,那我也就只能跟著點頭肯定,畢竟「韓江」的作品讓英國的書商有信心在閱讀風氣強盛的國度裡,翻譯成另一種語言來開枝散葉的,至少不會因為狗血灑了滿地而讓人覺得倒進了胃口吧?

  話說這個故並不若我們期待的有些什麼驚悚懸疑,或者是花俏的密室推理。純粹要表達出在幾次擾人的惡夢之後,主角變成了一個絕對素食主義者。她這位在丈夫、父親以及姊弟的眼中,就不是一個能融入社會與親友的人,世俗所冀望的年輕人該有的謙遜、知書達禮、八面玲瓏(沒有八面,也至少有個兩三面嘛~)的應對進退,她讓這個禮教社會完全失望了。所以見怪不怪得突然間變成了素食主義者,也就不是那麼令人意外的改變了。然而,從這個出發點所造成了蝴蝶效應,夫妻之間的生活開始起了變化,嚴肅的父親強硬的餵食肉片,姐夫因為變態情慾對這個瘦弱又孤獨的小姨子有著非分之想,等等的牽一髮動全身的連鎖效應,直到最後這個被人診斷是厭食症兼人格分裂正的主角,竟然一心求死地幻想自己是一個倒立生長的大樹,直到故事走到了最後。

  落在這個世界上的雨水,每一滴都代表著一個家庭的苦難。

  如果有了這個意識形態上的共識的話,就很能理解這本書所要表達的重點,為了現實生活而努力工作,理想究竟是否值得拼上一條老命?什麼是為人父母的尊嚴強硬?什麼又是為人子女該有的溫柔孝順呢?

  我在認同「韓江」這位該歸類在文學奇才的當下,也不禁想起了「保羅奧斯特」這個讓人迷戀的猶太人,當不同民族與性別的手,同時雕刻出來這個世界的苦難與寂寞時,《素食者》與《黑暗中的人》有一種以我自己認定的異曲同工吧!或許是我的家庭情感薄弱到一種難以想像的情況吧!從什麼時候開始的?一直沒想去找出這個沒有意義的答案。即使我老頭子在生命裡最後那些時光,在隔離病房裡吵著要回家,不允許我們雇用看護做夜間的陪伴,我還是窩在咖啡店裡逃避現實,連老爹我都提不起力氣了,更別說一旦手足出現了這種情況,我看我會絲毫不留神的忽略掉這個存在,要當樹?要尋死?放手去做吧!反正還有一些不明究理的人會去吸取精華,甚至團體擁抱呢!

  那又怎麼是我們這些號稱「正常人」所能理解的老靈魂神秘學說呢?不過如果是這樣糟蹋輕視親情,這本書的又無法繼續走下去了,更沒有那麼多刻骨銘心的痛苦,啃食著每一個人,花了錢買了書,急著來驗證自己認同的心情呢?

  話說這本書的譯者「千日」(不正不經),我剛剛看了一下簡歷,原來是北京師範大學中文系的高材生,但是甦醒(打屁股)如果老是講成了蘇醒,那我真是要好好檢討一下自己學了大半輩子的中文,究竟與世界的中心北京所傳授的中文,中間的異同趣味了。

评价:

[匿名评论]登录注册

【读者发表的读后感】

查看素食者读后感100字的全部评论>>

评论加载中……