吕克·普拉蒙的名句_关于吕克·普拉蒙的名句
  ●我的注视穿透她吉普赛的衣袍? 
还祈求圣母什么更好的恩赐? ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●弗侯洛: 
美人,她难道是魔鬼化身?? 
让我的眼神离弃永恒的主? 
谁用这肉欲魅惑了我,? 
阻挡我的视线望向天国? 
她是致命的诱惑? 
渴欲她是否就已犯罪?? 
她 一个卑贱的欢场女子? 
竟然成了人性的考验? 
圣母啊 我只求一回? 
让我推开她花园的门扉 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●你来自何方
美丽的异国姑娘
你是天上抑或人间的精灵
美丽的天堂鸟啊
你为何来到这里 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●加西莫多: 
美人,是专为她创造的名字? 
当她款摆舞蹈? 
象展翅的鸟? 
我感到地狱在我脚底张开巨口? 
我的注视穿透她吉普赛的衣袍? 
还祈求圣母什么更好的恩赐?? 
谁 忍心对她投掷第一颗石头? 
那就根本不配活在世上? 
魔王啊!我只求一回? 
让我的手穿过她的长发 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●巴黎的城门
在夜色中深锁
把世界留给充满哭、笑、欲望的夜晚
夜晚,所有罪恶各得其所
巴黎的床第间
肉欲的好戏正上演
??????
今夜在交易桥畔
我遇到一位天使
她向我微笑
然后消失无踪
??????
在巴黎的街道上
我跟踪她 又失去她
我追随深入
深入狂欢和欲望的夜晚 
夜晚,所有罪恶各得其所
巴黎的床第间
肉欲的好戏正上演 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●热情之海在我血脉澎湃 
导致我的疯狂、沉沦和厄运 
逐渐陷落却一无援手 
逐渐没顶却全不悔疚 
你会毁了我,你会毁了我 
我要终生把你诅咒 
你会毁了我,你会毁了我 
我应该要能预见,在最初的那一天 
在最初的那一夜,你会毁了我
???
我的罪,我狂热的欲念执迷 
折磨我嘲笑我,撕裂我纠缠我 
我只有一个小小想望 
看你歌舞时裙子飞扬的模样 
你会毁了我,你会毁了我 
我应该要能预见,在最初的那一天 
在最初的那一夜,你会毁了我 
生命入冬,怎料树仍长青 
自以为铁石心足以抵挡欲火 
却又被一双异乡人的眼睛点燃
那双比月光更神秘的眼睛 
你会毁了我你会毁了我 
你会毁了我 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●我献给你十四岁的青春 
钻石项链是你的回赠 
若你的承诺只是谎言 
我便不再相信你 
你少女的心献给了我 
你斑鸠般的美眸注视着我 
天空中群星闪耀 
也比不上这双眼睛明亮 
我心所眷恋是一位俊美的骑士 
他并不明白我的情深似海 
如果我不明白 
也可从你眼中看出 
赢得你芳心的男人必属幸福 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●月亮在高空中放光芒
照在巴黎的屋顶上
看,一个男人如何为爱所苦
明亮的孤星
在破晓时消逝无踪
听,大地在为你歌唱
倾听一个痛苦的人的呼喊
对他而言
百万星辰
也比不上情人的眼睛闪亮
致命的爱情
??????
月亮,在天空放光芒,直到破晓
听,我心狂野的呼号
悲歌
这是加西莫多的悲歌
哭泣
他疯狂绝望的哭泣
他的歌声穿越高山低谷
向你飞升
??????
月亮看顾这奇异的尘世
混合市声与天使的吟唱
月亮在高空放光芒
照耀我的羽毛笔
看一个男人如何为爱所苦
为爱所苦 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●夜如此美丽,我却孑然一身
我不想死
我还想歌唱、舞蹈、欢笑
我不想死去
死去,在还没被爱过之前
??????
活着,为所爱的人活下去
爱,至死不渝
施予,而不求回报
??????
自由,选择自己的生活
不遭排挤
没有禁忌
自由,没有上帝或祖国
唯一的洗礼是天空的雨
活着,为所爱的人活下去
爱,至死不渝
施予,而不求回报
分隔你我的两个世界
有一天会融合为一
啊!我愿意相信
即使献出我的生命
献出我的生命
活着,为所爱的人活下去
爱,至死不渝
施予而不求回报
爱,像黑夜恋着白日
爱,直到为爱献出生命
直到为爱献出生命 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●我原能抵御风浪屹立不摇
如教堂高塔般正直孤傲
你却像虫豸钻进我心头啮咬
唤醒了沉埋已久的火山焰苗
啊!身为神父却爱上一个女人
用尽灵魂所有的激狂
??????
我远离女人,鞭挞自己的肉体
暗夜中却仿佛闪进一道光芒
让我从祷告中分心,起身开窗
迎向那让你现身的曙光
啊!身为神父却爱上一个女人
爱她,用尽灵魂所有的激狂
啊!身为神父却爱上一个女人
??????
一手爱抚我,另一手鞭挞我
让我偿赎我的罪过
你若进地狱,我也愿跟上
那儿便是我的天堂
啊!身为神父却爱上一个女人
用尽灵魂所有的激狂
啊!身为神父却爱上一个女人
一个女人 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●人世何其不公,彼美我丑
即使我为你摘下月亮也无用
而他不需言语行动或瞥你一眼
你幽黑的眼中就已深植温柔
你献出身体,深信他所有誓言
爱她的外表却不深究内心
??????
人世何其不公,彼贵而我贱
你虽一无所求,他却献上明月
人世何其不公,爱你的骑士吧
你披覆的锦缎与我并不相称
于你的艳美我的丑不啻冒犯
造物对我却无一丝怜惜
??????
人世何其不公,人各有命
有人欠缺幸运,有人欠缺真心
幸运之子生来就为作爱和开战
虫蚁如我等却欲拥有更美的生存
上帝是站在高高的祭坛上
还是在日夜祈祷的人们身旁
我们崇敬的耶稣爱的是
三王的献金还是贫穷的乞丐
生活对两颗彷徨的心灵多残酷
我丑你美,我怎可能获垂爱 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●在教堂顶上,星空之下
你沉睡了,听不见我
外面的世界那么险恶
你的睡容这么甜美
当你沉睡
可曾梦见你的太阳 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●这个故事发生于美丽的巴黎 
时值一四八二年 
叙述爱与欲望的故事 
我们这些无名艺术家 
运用意象和诗韵 
试着赋予它生命 
献给各位及未来的世纪 
大教堂撑起这信仰的时代 
世界进入了一个新的纪元 
人类企图攀及星星的高度 
镂刻下自己的事迹 
在彩色玻璃和石块上面 
一砖一石,日复一日 
一世纪接一世纪,爱从未消逝 
人类眼看亲手造的塔越升越高 
诗人和吟游歌手唱着爱曲情歌 
许诺要带给所有人类 
一个更好的明天 
信仰的时代已成云烟 
一群群野蛮人菌集在各个城门 
异教徒和破坏者纷纷涌进 
世界临近末日 
预言了西元两千年的今日 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●我敲的钟
是我的爱,
我的情人
我要它们高喊出声
把它们敲响让它们歌唱
不管是下雹还是雷声轰轰
不管是落雨还是刮风
我要它们大声响起
在欢欣如在痛苦之中
??????
它为出生而鸣,为死亡而鸣
日日夜夜,时时刻刻 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
  ●一天清晨,你跳着舞
在阳光下的广场
我从来没见过这么美的景象
一阵颤栗攫获我的身体,啊!难以忘怀
从那一天起
当我面对镜子
我看见魔鬼取代了我的位置 ----吕克·普拉蒙东《巴黎圣母院》
