文章吧-经典好文章在线阅读:解说疾病的人读后感精选

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

解说疾病的人读后感精选

2021-03-28 00:59:11 来源:文章吧 阅读:载入中…

解说疾病的人读后感精选

  《解说疾病的人》是一本由[美] 裘帕·拉希莉著作,广西师范大学出版社出版的精装图书,本书定价:42.00元,页数:264,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《解说疾病的人》读后感(一):印度移民故事

  上周末刚跟爱人吵架一次。应该是最愤怒的一次。现在就看到了这个《停电时刻》。一份感情能维持多久?我回忆起吵架的时刻就非常低落。而看完这个短篇我又有了点信心。我应该在婚姻中保持能够独自积极生活的能力,而不是靠对方。但是对方也不应该每天平淡的生活没有一点乐趣才行。否则婚姻有什么意义?难道婚姻就是看孩子和还房贷吗?每个周末都是在家里睡觉?身体不舒服就要与世隔绝谁也别过来烦我你要出去你就自己去玩自己去饭店吃饭吧?

  性感就是喜欢上一个陌生人

  《解说疾病的人》读后感(二):孤独的几种形式

  正如理想国的slogan“想象另一种可能”,《解说疾病的人》给我们提供了一个关于印度移民生活与文化的切面,在故事里窥探他们体验原生文化与移民时代的摩擦与融合,同时也让我们想象另一块大陆与另一个时代的多面可能。不管是第三人称还是第一人称,都有极大的代入感,孤独到只有陪伴才能治好痼疾的比比,陷入有妇之夫恋情的少女,在婚姻里焦灼八年的“病人”,这场名为孤独的病,门前各自下雪,各人有各人的痛苦。而最孤独的事莫过于,解译疾病的人却理解不了它的存在。“因为她不是我们的责任。”

  《解说疾病的人》读后感(三):嘿,柏哲达先生

  读第一篇《停电时分》,并不喜欢。 它让我想到雷蒙德·卡佛、安·比蒂、理查德·耶茨,而且没比他们的作品好。 读第二篇《柏哲达先生来搭伙》,惊天逆转。 儿童视角、被印巴纷争“侵袭”的移民生活、离开故土似乎就会“和解”的文化冲突、孩子气的抿糖果祈祷……让我非常喜爱。 之后的七篇,没再带来这个级别的欣悦,却也没再复制第一篇引发的不适。 都言“诗无达诂”,小说亦同理吖。 人物不多,技术新意欠奉,故事三言两语能说清,既不回避移民背景也不满足猎奇读者,总体挺好读,即孟加拉裔美国作家裘帕·拉希莉的短篇小说集《解说疾病的人》。

  《解说疾病的人》读后感(四):依托纯感觉的短评

  凭着读完每篇的感受,赋予它们在我心中的色调。

  《停电时分》冷。

  《柏哲达先生来搭伙》暖。小女孩含着糖祈祷着入睡,如同毛姆《人性的枷锁》中菲利普给自己设难从而向上帝祈祷腿脚康复,同样具有悲剧古典的美感,同样具有纯真神圣的祈愿之心。被感动了。

  《解说疾病的人》冷。空旷感。好像安东尼奥尼的电影。

  《真正的门房》冷。

  《性感》冷。

  《森夫人》冷。

  《福佑之宅》冷。

  《比比·哈尔达的治疗》暖。

  《第三块大陆,最后的家园》暖。被感动了。

  《解说疾病的人》读后感(五):拉希莉折痕

  相比于成就和纯熟的小说技艺,裘帕-拉希莉真是年轻得不可思议。

  而她背后拖出来的、在英国出生的印度裔美国人身份,则又给我带来既古老又年轻的印象。

  她的这本处女作,虽然只有九个短篇,但每篇我都看过三遍,所以相当于二十七篇。

  每一篇中都有一个边界的折痕,从印度来的,从孟加拉来的,从英国来的,折到美国这张白纸上。她带着她体内的她闪回穿梭在现在的她身上,大于小于等于或约等于,我总是能看出那个淡淡的但又无比清晰的折痕。我喜欢那个折痕,就像凝视着她的照片时我喜欢她那沾染着女性又脱离了女性、脱胎于肤色又牵连着肤色的边界之美。

  得承认,我最近的一个短篇也是受了她其中一篇的影响所致。

  虽然你可能看不出来,但是我已完成秘密的致敬。

  《解说疾病的人》读后感(六):解说疾病的人

  

作者是印度裔美籍人,夹在东西方两种不同的文化中长大,而她笔下的人物大多也具备这种身份,所以每个故事读起来都有相似的味道。短篇故事合集其实要作为一个整体来看,像《海风中失落的血色馈赠》中的七个故事都在讲子辈与父辈之间的代际传承,这本书的故事都暗含有在东西方文化的融合和冲突下,个人的迷茫、彷徨与孤独。

或许这是每一个移民都会有的感受,一面是自己的根,一面成长与生活的土,而东西方文化又是差异极大的,个人就夹杂在其中飘荡。《喜福会》和日裔英籍作家石黑一雄的作品里也有这种感觉。

但撇开共性,每个故事中的人物又有丰富的个人故事。他们或是因孩子早产而亡导致夫妻关系破裂的夫妻,或是随着小区硬件设施的除旧更新而一同被赶出去的难民门房,或是因战火而滞留美国、与家人分离的学者。每一个故事都值得深思,而深思之后总能得到一丝哀愁。好像无论哪一种人生,都摆脱不了迷茫、彷徨与孤独。这也是古往今来、古今中外的文人笔下亘古不变的主题吧。

  《解说疾病的人》读后感(七):停电时分

  晚上看了裘帕·拉希莉的《停电时分》,一对婚姻走向陌路的夫妻,尽可能地避开一切交谈同处的机会:丈夫待在妻子不愿面对的承载回忆的房间里逃避妻子,妻子躲在工作文件筑成的壁垒中避免与丈夫的碰面,甚至于晚餐都分开。然而连续几晚停电的时刻,他们只能坐在一起共享微弱的烛光。晚上相对而坐,妻子提议互相告诉对方一个秘密。连续几晚,他们分享了对方不曾察觉的,甚至是有些罪恶的秘密:妻子翻过丈夫的通讯录,以加班为由避开婆婆和女友去酒吧、丈夫卖掉妻子送的礼物去白日泡吧,在妻子怀孕期间私藏模特照片。他们逐渐打开心扉,又牵起了手做起了爱。 当你以为他们会和好了,最后一晚——已经不再停电了,妻子要求打开灯来说事。丈夫开始恐惧,因为上一次这样的要求带来妻子的怀孕,随之而来的是早产,是胎儿的死亡,是他没能及时出现在她身边,"那时你又不在那"即使是妻子鼓动他出差。 妻子还是开了口,她租好了房间,就要搬出去了,想要独自生活了。妻子一直沉浸在失去那个曾在自己肚子里鲜活地跳动着的生命的痛苦之中。从医院回到家的第一件事砸了所有可砸的熟悉的一切,开始频繁的加班工作。或许她在怪丈夫,不曾表现出对孩子的不舍,不理解她的痛苦。 而丈夫呢,他也讲出了最后一个秘密,一个发誓永远不会告诉妻子的秘密——他亲手抱过那个死去的胎儿。他是个男孩,长得很漂亮红润润的脸庞。就窝在他的怀里,直到被护士抱走。丈夫从来不是不懂不在乎,他只是不能表现出悲伤。他要安慰妻子,要在摔东西的妻子身后收拾一片狼藉,要为麻痹于工作中的妻子准备三餐要试图拯救不知为何冷淡的夫妻关系。 故事的最后,妻子关了灯和丈夫相对而坐,哭到了一起。 我想在我的故事中,他们是可以冰释前嫌的了。 停电时刻,在黑暗中二人彼此倾吐,在黑暗中,人才能讲出那些心底的黑暗,在黑暗中彼此相依。这是一个非常好的时刻。 而沟通,永远是感情沃土的甘霖

  《解说疾病的人》读后感(八):《解说疾病的人》

  终于读了《解说疾病的人》,很想象中不太一样。 卡帕西先生作为导游,开车带领达斯一家参观太阳神庙。路上卡帕西先生观察到这一家的不同寻常,不像传统的印度家庭,他们之间像兄弟姐妹一样。母亲、妻子达斯夫人总是恹恹地样子似乎深感旅途的疲惫,达斯先生却一直盯着手中的旅游手册,规划路线,孩子们也各做各的。 交谈中,达斯夫人了解到卡帕西先生还是一名疾病解说员——充当医生和病人之间的翻译——由此产生了浓厚的兴趣。卡帕西先生也感到高兴,感到久违的生活的希望为他被人重视,为他的工作被人说伟大。他和妻子的孩子去世了,辞去教师但医院工作令妻子更加痛苦。妻子对他态度冷淡,对于他的工作更是避之不及。他从小的宏图——作为外交官、做教皇的翻译被一点点磨平。他开始细致地观察达斯夫人,推翻之前的草率结论,发现她诱人,产生性的冲动和交往的希冀。他主动地讲述工作中的趣事,期望达斯夫人的注意;在后视镜中观察自己的形象,希望迷人又有风度;留给达斯夫人自己的地址,幻想将来的通信和双方对婚姻的抱怨倾诉。 在山脚下,达斯先生带着孩子们爬山去了。达斯夫人开了口,卡帕西这才发现自己完全错了。达斯夫人讲述了自己对婚姻的绝望烦闷,日复一日年复一年的重复,两人青梅竹马,从小便腻在一起,除此之外自己几乎没有朋友;甚至和盘托出自己深藏的秘密:二儿子根本不是丈夫的孩子。丈夫的朋友在来家中借住时,互相吸引而做了爱,阴差阳错生下了鲍尔。她不是对卡帕西感兴趣,只是对他的职业感兴趣,她渴望倾诉内心的痛苦,渴望有人帮她排解忧愁,她快疯了,被折磨的歇斯底里。 他们一起上了山,把儿子从猴群攻击中解救出来,达斯先生安慰着鲍尔,夫人为他包扎,哥哥送上糖果,妹妹也表示关心。这时卡帕西先生才意识到他们是一家人,由血缘和情感紧紧链接着的。而他送给达斯夫人写着地址的纸条,早已随风飘落到山脚的某处。 疾病是什么?疾病在达斯夫人和卡帕西身上。其实他们都是一样的,对生活或者爱情失去了憧憬,被现实折磨,无聊度日。同时他们失去了自救的机会,或出于能力,或出于性格。卡帕西只能做简单的翻译,永远无法描述别人的痛苦更别说化解,达斯夫人则被孩子牵绊永远不会离开这个令他绝望的爱情孕育的家庭之中。 最后说到作者,裘帕·拉希莉。父母是来自印度的美国移民,成长环境的影响,导致她对移民"感情上的外来者"颇有体会。所以在很多小说中,都有移民问题的表现。一个人最难改变的是骨子里的习惯,是天生的文化熏陶

  《解说疾病的人》读后感(九):《解说疾病的人》

  《解说疾病的人》 终于读了《解说疾病的人》,很想象中不太一样。

  卡帕西先生作为导游,开车带领达斯一家参观太阳神庙。路上卡帕西先生观察到这一家的不同寻常,不像传统的印度家庭,他们之间像兄弟姐妹一样。母亲、妻子达斯夫人总是恹恹地样子似乎深感旅途的疲惫,达斯先生却一直盯着手中的旅游手册,规划路线,孩子们也各做各的。

  交谈中,达斯夫人了解到卡帕西先生还是一名疾病解说员——充当医生和病人之间的翻译——由此产生了浓厚的兴趣。卡帕西先生也感到高兴,感到久违的生活的希望为他被人重视,为他的工作被人说伟大。他和妻子的孩子去世了,辞去教师但医院工作令妻子更加痛苦。妻子对他态度冷淡,对于他的工作更是避之不及。他从小的宏图——作为外交官、做教皇的翻译被一点点磨平。他开始细致地观察达斯夫人,推翻之前的草率结论,发现她诱人,产生性的冲动和交往的希冀。他主动地讲述工作中的趣事,期望达斯夫人的注意;在后视镜中观察自己的形象,希望迷人又有风度;留给达斯夫人自己的地址,幻想将来的通信和双方对婚姻的抱怨倾诉。

  在山脚下,达斯先生带着孩子们爬山去了。达斯夫人开了口,卡帕西这才发现自己完全错了。达斯夫人讲述了自己对婚姻的绝望烦闷,日复一日年复一年的重复,两人青梅竹马,从小便腻在一起,除此之外自己几乎没有朋友;甚至和盘托出自己深藏的秘密:二儿子根本不是丈夫的孩子。丈夫的朋友在来家中借住时,互相吸引而做了爱,阴差阳错生下了鲍尔。她不是对卡帕西感兴趣,只是对他的职业感兴趣,她渴望倾诉内心的痛苦,渴望有人帮她排解忧愁,她快疯了,被折磨的歇斯底里。 他们一起上了山,把儿子从猴群攻击中解救出来,达斯先生安慰着鲍尔,夫人为他包扎,哥哥送上糖果,妹妹也表示关心。这时卡帕西先生才意识到他们是一家人,由血缘和情感紧紧链接着的。而他送给达斯夫人写着地址的纸条,早已随风飘落到山脚的某处。

  疾病是什么?疾病在达斯夫人和卡帕西身上。其实他们都是一样的,对生活或者爱情失去了憧憬,被现实折磨,无聊度日。同时他们失去了自救的机会,或出于能力,或出于性格。卡帕西只能做简单的翻译,永远无法描述别人的痛苦更别说化解,达斯夫人则被孩子牵绊永远不会离开这个令他绝望的爱情孕育的家庭之中。

  最后说到作者,裘帕·拉希莉。父母是来自印度的美国移民,成长环境的影响,导致她对移民"感情上的外来者"颇有体会。所以在很多小说中,都有移民问题的表现。一个人最难改变的是骨子里的习惯,是天生的文化熏陶

  《解说疾病的人》读后感(十):平淡却不乏力量

  太真实了,平淡却不乏力量,一针见血,每一篇故事,都能准确的刺中你心中最柔软的地方。

  停电时分:我们该如何治疗内心的疾病?如何去面对丧子之痛?与女主宣泄式的悲痛不同,男主把自己的悲痛藏得很深,是因为对妻子的爱,两个人中总有一个人需要坚强,才能撑起生活的重量。

  有些话,只有在黑暗里才能说。只有在灯光熄灭以后的黑夜里,才觉得安全,才能放下坚强的伪装,才有勇气去面对生活的现实。

  柏哲达先生来搭伙:真的特别喜欢这篇!光是家园,故乡与家人,这三个词就足够触动每一个人了。

  身为印籍美国人,主角一家无时无刻不在关心着故国的状况,为战争而悲痛,为分裂而心碎,但小女孩的朋友,那些纯粹的美国人却置若罔闻,移民生活的两重性与无处可说的思国之情真的让人怅然。

  有些时候,思念是力量,它支撑我们如常的工作与生活,是为了一个等待,等一个团聚,等一个家的重逢。

  还有关于印巴战争与文化分歧的内容,这点特别好,尊重并且理解不同的文化与传统,说起来这么简单,可在现实中真的太难了。尤其是以小女孩的视角去看战争,虽然没有长篇大论的资料数据,但只需三言两语就能足直击人心。

  解说疾病的人:作为文集的标题,可以说很吸引人,但是这篇真的比较一般,不甚出彩。其实也是很真实的,导游不由自主的绮念,两个不合的家庭,索然无味又不得不继续的婚姻。很多时候人生真的就是这么真实又无趣,但是又必须继续下去。话说相比女主因为出轨的心有愧疚,让人感慨,我总觉得孩子被猴子伤害第一时间只想到拍照的丈夫可能不是女主想得那么单纯,也许他知道不是亲生的呢?(突然阴谋论)如果他真的单纯到呆,那这个人也真的不适合家庭,不是个负责的丈夫/父亲。

  真正的门房:人的本性暴露无遗。虚伪的认为自己高尚,可善良只是调剂生活,自抬身价的趣味爱好。当真正出现危机或者问题,第一反应就是推卸责任,让卑微者成为替罪羔羊,万人所指。谣言并不止于智者,因为众口铄金,人言可畏。

  性感:这篇真的过于真实。一时冲动的暧昧关系,喜欢上一个陌生人,性感,新鲜却不是爱情。表姐的忍让与妥协,女主的期待与放手,让人感慨。感情没有对错,只是有些时候,有些注定没有结局的感情,及时抽身算得上是聪明的选择。

  真的喜欢这句:“性感是什么意思?”“喜欢上一个陌生人。”

  森夫人:孤独而无望的森夫人,她思念故国,没有朋友,拒绝改变,无法融入社会,她是无数一代移民的代表,和她得到社会认可即将获得终身教职的丈夫形成鲜明对比。终于在为了买鱼做家乡菜的时候去尝试突破自己,却因为意外而失败告终,甚至因此而失去了在感情上相依的艾略特。

  而艾略特在某种程度上和森夫人一样的孤独与绝望,哪怕家人就在身边,可单亲家庭出身的他得不到忙碌的母亲足够的疼爱与感情,只能被迫坚强。

  福佑之宅:看上去门当户对的两个人,却代表了两种文化之间的冲撞,男主守旧,遵循古礼,而女主则完全接受了西方文化,无法协同的观念其实是不适合在一起的,妥协可能发生一两次却不可能长久,因为相亲而在一起的两人,其实不够充分的了解彼此,甚至很难受他们之间拥有爱情。引人深思。

  比比·哈尔达的治疗:说实话我没看懂…不过这篇真的很像童话,坏人得到了报应,而善良的灰姑娘拥有了自己的人生与幸福。

  第三块大陆,最后的家园:这篇真的超温馨,忍不住热泪盈眶,人生真的不得不相信缘分。新移民和百岁老人的相处温暖而平实,就像平凡人的成就也许普通,可对于他自身来说,却是无数超乎想象的奇迹。

  话说,这本竟然是处女作,真的太优秀了,不得不相信有的人天生有灵气。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……