文章吧-经典好文章在线阅读:《女系家族》读后感锦集

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

《女系家族》读后感锦集

2020-11-25 02:07:27 来源:文章吧 阅读:载入中…

《女系家族》读后感锦集

  《女系家族》是一本由山崎丰子著作,花山文艺出版社出版的405图书,本书定价:35.00元,页数:2007-7-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《女系家族》精选点评:

  ●结局是男系家族取代了女系家族。但我不觉得这个结局有何不好。作者或许想表达这样一个意思:当女人变得冷酷、自私、贪婪、短视的时候,只会招来和她们相同的男人,将她们吞噬掉。女系家族是大阪一种特殊的商业家族现象:为防止儿子不才而让女儿招有经商才能的女婿来主持家业。家族利益远重于骨肉亲情。

  ●读到一半时就猜到了遗书内容,但依旧不失为一篇佳作。各种布线还不错。讨厌书里的所有角色。每个家庭都会在分遗产时撕破脸,这就是人性。见过三年都还没有分下来的,这个故事很写实 。

  ●给两星不是山崎丰子的文笔问题,是翻译的问题。太生涩了。

  ●来补分的...山崎丰子的作品读起来令人不自觉屏住呼吸,告一段落时就像潜泳的人浮出水面一般,大口喘息着...

  ●这个版本的翻译及排版烂,像是搭电视剧顺风车粗制滥造赶出来的,建议还是看电视剧吧。希望将来有更好的翻译版本。

  ●温馨的结局~~没有比这更好的了~~

  ●日本文化的独特的一个角落.

  ●女人可怕?不!看了结局才知道。。男人更可怕~!

  ●颠覆性的讽刺结尾

  ●文笔细腻、思路流畅,是能吸引人一口气读完的小说。透过小说了解了不一样的女系家族,但同样的是豪门关于遗产的争斗,正好联想起前段时间赌王家族的大新闻,我这颗8卦的心呐~

  《女系家族》读后感(一):翻译得很差

  翻译得差强人意,原本应该还蛮精彩的故事,被写得很干瘪。

  排版其乱无比,要不是当当买的,我几乎以为是盗版书。

  场景的转换不分节,有些引用的字体也是不对,看得出完全是为了配合电视剧的连带销售草草上架。

  看得很累……连打发时间都不值得

  《女系家族》读后感(二):日本的女权到底有多绝望

  看到结尾的时候差点吐出来。凭什么妻子家的财产要给小三的儿子?我呸。

  如果是个大男人写的我也就见怪不怪了,问题作者是个女人。山崎丰子最后振“笔”一挥——一个男系家族从此站起来了——的时候他妈是什么心情啊?

  …………日本的女权到底是有多绝望哟。日。

  《女系家族》读后感(三):挺好看的小说

  小说些的挺好看的,无聊时消遣一下挺不错的。翻译的话MS没有ursula(上海)说的哪么烂。。。。。。还是我已经喜欢看那么烂的小说。 看习惯这种翻译过来的书 应该不会觉得有太大的阅读障碍。

  关于几个女儿的描写真是不错。。。。。 。 :)

  《女系家族》读后感(四):我看《女系家族

  从山崎丰子的《白色巨塔》转而到《女系家族》。

  人物心理比较细腻。

  女系家族中三个女儿为了争夺财产不择手段,

  人性丑陋的一面表现的淋漓尽致

  在大家都争抢的头破血流时,突然冒出的私生子

  打乱了所有人的计划

  包括老奸巨猾的管家

  人心怎么那么难测呢?

  电视剧似乎有次放过,但没有时间看了

  书是更好的选择

  《女系家族》读后感(五):女系家族

  05年看的连续剧,两年了有些情节已经模糊不清。电视里的年代北京设置是在200X年,但小说描写的是6、70年代处于战后恢复期的日本。很多场景需要一边读一边去想象。至于那些太太小姐们华丽的和服的描写,也只能凭着电视里的依稀印象去想象了。也许是翻译的原因,部分语句显得有些生硬。看过的几部日本小说都有这个感觉。

  电视剧里的文乃是绝对的主角,但是小说里对她描写得不多,以至于到最后才看出她的善恶立场。宇市和藤代的描写更多一些。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……