文章吧-经典好文章在线阅读:《狱中困斗》经典观后感有感

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

《狱中困斗》经典观后感有感

2021-02-23 23:39:32 来源:文章吧 阅读:载入中…

《狱中困斗》经典观后感有感

  《狱中困斗》是一部由托比亚斯·林道赫姆 / 迈克尔·诺尔执导,皮鲁·埃斯贝克 / 奥玛尔·沙加威 / 杜菲·阿尔-加布尔主演的一部剧情类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。

  《狱中困斗》精选点评:

  ●无法接受男主在片子四分之三处就挂了,结尾太灰暗,太真实,让人消化不了。

  ●黑狱社会

  ●...film de message quoi....

  ●无论在外面是什么干什么,进来就是困兽,看的我好憋屈,气的直哭。

  ●很厉害的导演和编剧,看得太压抑了……

  ●犯人休息室舒适程度超过我家,泪

  ●没跟上节奏...

  ●關於這個監獄的紀錄/電影。

  ●丹麦人拍的电影不能看,从龙纹身的女孩就看出丹麦人根本不知道如何拍电影,这个和那个叫什么多少号牢房的那个片子没法比,太无聊,不过安静地看到最后还是有点感触的

  ●丹麦版『谁要是相信警察,谁他妈准倒霉』

  《狱中困斗》观后感(一):社会就这个样

  某些时候明明知道不对,但还是要去做。做了心理愧疚,想找官方诉诉苦,结果被干死。。。主角其实是想让自己过的舒服点没想到这水太深太浑浊(还是被自己的主动跳出给害死了。。。)此片平淡中透露着社会的无奈

  《狱中困斗》观后感(二):真实,犀利

  整篇都沉浸在黑暗的镜头里。纵然有色彩,还是依然阴暗。

  监狱,阴气沉沉,死亡的地方,狱警纵容罪犯,只要有钱,可以收买狱警,可以洗钱,可以流通毒品。

  路纳刚进去就要忍受新人的规则,即给一个人下马威,然而,他一次又一次的被欺辱,毒打,他发现了怎样交易毒品。却被好友拉希德出卖,导致马森和阿尔巴尼亚人杀死他。

  良心谴责的拉希德最终像信任的警察在教堂坦白,但却遭到了报复,还是遭到了“热咖啡”。

  整篇没有绝对的暴力,没有那么多的血腥四溅,没有剑拔弩张,没有提着刀管子互殴。但是,暗暗的,隐藏着更为血腥罪恶的事情。唯一能做的,既是自保,但是依了那句话“你不搞死别人,别人就搞死你”,你不想惹麻烦,麻烦自会来找你,而最后,等待着的就是死亡。

  《狱中困斗》观后感(三):你那与生俱来的恶!

  这是今年看过的唯一一部好片。

  监狱题材的电影大体分这么几类:黑拳赛、越狱和抗争。该片属于另外一种,它只是展现一种无法抵抗的控制,无处可逃,只有毁灭。

  监狱是世界上最坏的地方,关押着事件最恶毒的坏蛋,年长日久,看守坏蛋的人也成了坏蛋,沆瀣一气为虎作伥,就像当年坐牢的上海前首富周正毅及给他提供优待的那些贪财好色的狱警。监狱这个地方就是个臭水沟,滋生着臭气和病菌,谁沾上谁倒霉。电影中的监狱窗明几净井井有条,犯人还有时间放风和踢球,可是空气中涌动的都是交易和罪恶。毒品、庇护、警察对犯罪视而不见通风报信。背叛和出卖,马森指使纳路痛打阿尔巴尼亚人,最终又联手阿尔巴尼亚大胡子杀了纳路。

  出卖纳路的拉吉德受不了良心的磨难,向他信任的条子报告,不料却还是落入彀中惨遭报复。看着枕头上落满的烧烫的橄榄油,以及哀嚎逃窜的拉吉德,让人不寒而栗。想到现在的拆迁、城管、黑社会们,他们肆无忌惮穷凶极恶的对百姓大打出手招招夺命,普通百姓只能逆来顺受,倘若奋起反击却正中坏人下怀,法律会惩治你,因为你犯法了,嗜血的歹徒们会更加疯狂和凶残,他们每天的主要任务就是吃人,那是他们的生活方式,他们只为那个活着,你怎么跟他们斗?因为你做不到比他们更坏。

  在这样的情境下,你唯一能做的,就是躲闪,忍气吞声,等待死亡。

  《狱中困斗》观后感(四):看不懂《狱中困斗》是由于本人几个致命错误翻译

  我认为这几个错误是让很多人没看懂本片的重要原因:

  翻译太快,没校对字幕,犯下以下错误

  影片45分钟

  OLD MAN(老爹/老大)和路纳谈完货的事,最后说“Go get the Mason,so i can steal his dough”

  我的错误翻译:去叫马森,我和他谈谈此事(当时大概眼花了,理解成我不能偷他生意)

  非常低级的错误,这句的实际意思是,老爹和路纳一样并不想让马森知道这个生意。老爹虽把马森当一把手看待,但还是想暗地里“偷”他生意

  还有一个地方

  影片57分钟,足球场踢球被阿拉伯人的老大拦下以后

  巴兹说了这一句话“want me to talk to him?i'll talk to the Mason next.i'm sure he'd like to know about it.”

  我的错误翻译“我去和马森谈谈,我确定他知道此事”

  也是很低级的错误,把would like to给直接漏掉了,让大家完全误读了本片

  可见,这个老大和马森也有一腿,正确的翻译是,马森肯定也想知道这个生意。

  还有一个地方,是个无关紧要的,就是足球场接下来的片段,59分钟左右吧

  拉希德:“i'm still the mule”

  路纳:“i don't care which one of you stuffs it up the ass”

  我非常低级的错误翻译:“我不在乎你送什么货”

  正确的意思应该是路纳不在乎拉希德把货塞进哪个屁股,也就是不在乎他给谁送货

  然后现在就有一个问题,路纳被敲诈后找马森他们,和马森他们说,拉加德敲诈了我们,个人认为路纳此时已经知道巴兹和马森有一腿了,并告诉了他路纳的生意,然后一起合作敲诈路纳。从马森说“这里没有'我们',就可以推测的出发生了什么了”

  这样疏通下,全片勾心斗角和算计的复杂程度就高了一个层次了

  其它应该没什么问题了,即使有什么错误,也是皮毛不关痛痒的了。

  如果你们觉得此片还有什么不解的地方可以提出来,我看看有什么翻译错误

  不好意思了,大家!

  本片翻译者:疼蛋

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……