文章吧-经典好文章在线阅读:《仲夏夜之梦》的读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《仲夏夜之梦》的读后感10篇

2018-01-28 20:45:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《仲夏夜之梦》的读后感10篇

  《仲夏夜之梦》是一本由[英] 莎士比亚著作,中国国际广播出版社出版的平装图书,本书定价:7.50元,页数:173,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助

  《仲夏夜之梦》读后感(一):仲夏到,人无聊

  “仲夏夜”给人第一感觉就是有些暧昧气息抑或是透露着浪漫和飘渺感觉的词汇。去网上查,关于仲夏是指夏季的第二个月,因为处在夏季之中,所以称仲夏。而仲夏夜就是农历五月的一个晚上,今年的6月4号晚即是仲夏之夜。

  莎士比亚有诸多的作品,之所以选择《仲夏夜之梦》这部喜剧只是源于一些情结。简简单单的情结就能决定很多的东西。仲夏夜很简单,简单的人物,简单的对白,简单的快乐,简单的幽默。以个人看法,只是将仲夏夜看作一部滑稽又可笑温暖甜蜜的戏剧。并且,只有将《仲夏夜之梦》惟妙惟肖表现出来时,它那些在托斯卡纳的迷人景色,山花烂漫,精灵出没的神秘森林独特场景布置,它的精彩才是剧本中所无法比拟,并且让人能感同身受融入的作品。

  在第一场戏中,首先进入的就是社会家族权势高压下的场景,如果不遵循父令则有权自行判处女儿死刑。给人初印象便是压抑悲剧色彩的袭入。然而,随着剧情的逐渐递进,随着场景的转换,情节愈加有趣心情愈加放开,整部戏的气氛也转变得轻松,“乱点鸳鸯谱”的故事,小闹剧,精灵们的嬉戏,莎士比亚难得的一部喜剧混合这神奇童话味的角色和故事,不得不让人轻松又快乐。最精彩之处莫过于第三幕,因为就在第三幕,矛盾开始一一展现,在眼中滴入魔液的Lysander睁眼看到的第一个人是Helena,Helena吃惊于Lysander居然爱上自己。Lysander说:“我一点也不爱她,对我而言,她只是只乌鸦,而你是只白鸽”从这里开始,戏剧开始有所起伏,魔液所起到的作用达到荒诞可笑的目的:精灵皇后爱上了一头驴,原本彼此相爱的2对情人错综复杂关系,Hermia与Helena从好朋友到相互不理解,这一切在最终有了圆满结局后就真的像是夏夜里的一场梦,让人无法去信服。

  剧本名之所以叫做为“梦”也就是因为剧情的发展太过于奇幻与迷乱。从4个青年彼此相爱,到相互间复杂的痴恋以及彼此间仇恨出现。再到仙后爱上蠢笨的小驴。自从“魔汁”这个奇特的东西出现后,整个故事就发生了戏剧性的变化。“魔汁”的神力让人觉得太像梦境,后来又按着仙王的旨意,魔力又得以解除、情人终成眷属、仙人和好如初,仙界、人间复归太平。强烈幻想融入戏剧性的情节,这些乱七八糟的变化到最后又化成平静美满的大好结局。整部戏剧至始至终就犹如梦境般萦绕在人心头,在剧末,Puck的确也说了:如果任何人为这篇小精灵恶作剧的故事而生气的话,那就把它当作睡觉时的奇幻梦境吧!同时我希望没有人会对这一个美丽且无害的仲夏夜之梦仍然生著气。

  的确,虽然都是精灵在从中捣鬼,有点荒诞有点可笑有点无奈。但是就是因为这样一场梦幻般的恶作剧,成就了完满的爱情,在好事多磨的路上《仲夏夜之梦》却磨得很快乐很轻松,最后以一场盛大的欢歌舞会结束。

  当然,书中诸如小仙们与织工之间的“ 调侃”以及穿插在书中的滑稽戏剧等,无一不是幻想、诗意与机敏的结晶,令人赏心悦目,流连往返。 最幻不过梦,最美不过情。正如生活一样,爱是悲剧,也是喜剧,是梦与情的遇合。

  《仲夏夜之梦》读后感(二):疑虑

  读完有几个疑问,做以标记于此。

  疑问一,两人争夺男孩儿的权利国王所用的计谋是让王后感到羞愧,通过羞愧就可以让王后不再与国王争夺男孩儿的权利从而讲权利让给国王。王后的羞愧是因为她知道自己无缘无故的爱上了那位驴头人士,等她清醒以后顿时羞愧起来。正因为自己的羞愧,所以放弃了与国王争争夺权利。

  疑问二,两位女主角赫&Helena,Helena是痴迷于其中一位男主角b的,可是这位b并不喜欢她。但是当两位男主角a和b被国王施魔法而都对helena都表现出痴迷之后,helena的表现是惶恐,因为她觉得这是两位男主角在捉弄她,并非真心的。好心的国王最后让a心归原主,此时只剩下b仍然在魔法的作用下对helena表现出痴迷,为什么此时的helena就会马上接受了,即使她是那么的痴迷于b的,从此有了一个喜剧的结尾。

  《仲夏夜之梦》读后感(三):DIY续篇。

  读完。莎士比亚《仲夏夜之梦》,

  模仿莎翁搞了个续篇。

  DIY纯四小仙angle。

  请诸君多多包涵。

  重复以及重整剧中人物:

  豆花(小神仙

  蛛网(小神仙)

  飞蛾(小神仙)

  芥子(小神仙)

  迫克(又名好人儿罗宾)

  提泰妮娅(仙后)

  奥布朗(仙王)

  赫米娅(美女

  海丽娜(玫瑰

  拉山德(先恋赫米亚后恋海丽娜)

  狄米特律斯(先恋赫米亚后恋海丽娜)

  忒休斯(新婚

  希波吕忒(新婚)

  波顿(织工)

  昆斯(木匠)

  第六幕

  (一)

  演出完毕,四位小仙议论:

  豆花儿:演得啥?

  蛛网:墙头、狮子月亮

  飞蛾:饿狮在咆哮,豺狼在长嗥。

  芥子:一刀了断,结了残生。

  豆花儿:死了?

  芥子:嗯。血淋淋的。

  豆花儿、蛛网:呃。。。。。

  (二)

  蛛网:忒休斯点评狮子:一头非常善良的畜生,有一颗好良心

  豆花儿:难道是瞎了眼睛?再善良?活生生现实中也是野兽啊?

  芥子:又是血。

  其余:嗷。。。。

  芥子:希波吕忒倒是个可爱之人。

  蛛网:她夫君忒休斯站在顶端的冷眼观者。傲慢的羞辱了丘比特。

  芥子:是啊。倒觉得,有时候冷静理智有点匪夷所思

  蛛网:他什么也不信。

  飞蛾、豆花、芥子:嗯?他挺仙的。。。

  飞蛾:仙王、仙后没有子嗣吧。

  沉默5秒后。。。。。

  豆花、芥子、蛛网一齐上,弹额头:这是你应该操的心么?

  (三)

  飞蛾:海伦娜最后跟了谁?

  蛛网:拉山德、狄米特律斯一起献媚。

  豆花:那可怜女人大概觉得是对她的羞辱吧。

  飞蛾:赫米娅呢?

  蛛网:听说女承父业。夜空中的玫瑰,被羞辱得卸去了保护。也只能自己顽强

  飞蛾:拉山德、狄米特律斯呢?

  蛛网:听说。在戏谑女人的时候索性喝起酒来。情敌变朋友

  飞蛾:仙后和仙王和好如初了吧?

  蛛网:仙王经常拿给仙后滴花汁的事情自虐。常常想暴打那个叫波顿的人。

  豆花:一场梦。

  蛛网:关于仙后。

  其余:嗯?

  蛛网:这也是你最先问我的那个问题

  蛛网:听说仙后最后收留了那位海伦娜。那朵紫色的小花,尚留着爱神的箭疤。

  豆花:无法舍弃。

  豆花、飞蛾、蛛网、芥子向着仙宫正中的方向注视着。

  (四)

  豆花:我很在意,迫克不是吗?

  飞蛾:我也是!这样的好人。

  芥子:他最后怎么了?

  飞蛾:这样的人,早该位列仙位。难道不是吗?

  其余人拨弄飞蛾脑门:这也不是你该操心的!!!

  豆花:不过?

  其余:咦?

  豆花:中土密林那边我搞了个鸽子蛋。说不定可以博仙王开心。搞不好迫克也能位列仙班。(- -|||穿越了我)

  蛛网:其实,都不用了。

  其余:哈?

  蛛网:迫克如今已经名声海外。取了个名写了很多书。

  其余 : 哈?哪位?

  蛛网:笔名就叫:Shakespeare

  结尾。

  众小仙听罢。一齐拍手:迫克果然没骗我们。

  果然。

  多谢!!!鼓掌!!!

  绝对赏脸。。。

  (总算码完了。。。。。。)

  :码这个。算是一部分自娱一部分向莎翁致敬吧。

  “爱情是不用眼睛而用心灵看着的,因此生着翅膀的丘比特常被描成盲目;而且爱情的判断全然没有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出鲁莽的急躁,因此爱神便据说是一个孩儿,因为在选择方面他常会弄错。正如顽皮的孩子惯爱发假誓一样,司爱情的小儿也到处堵着口不应心的咒。”

  爱的命题那么浩瀚,感谢这样充满哲理诙谐的故事。

  《仲夏夜之梦》读后感(四):其实没什么想说的

  别人都是高中就看了莎士比亚,我却是大三才开始看,虽觉得可惜,可是当时的自己却是看不懂的吧。不过,如《仲夏夜之梦》的喜剧应该是看得懂的。当初真的是,把生命都浪费掉了。

  莎翁的戏剧还是吸引不了我,所以我只能给4星吧。一方面可能是我不喜欢喜剧,另一方面大概是我见识浅薄,审美能力不足,难以欣赏莎翁。虽然我选择了莎翁,他却没有选择我。

  切入正题,这部剧给我的感觉就是,这是一部爱情喜剧or闹剧。小精灵迫克乱点鸳鸯谱,让4角恋情陷入了混乱和逆转;可爱又固执的提泰妮娅仙后竟然爱上了“驴人”;那一群底层的劳动如愿以偿地为公爵演出了另一场爱情悲剧,不过让我不解的是他们是真的死了吗?想到本尼小时候男扮女装演提泰妮娅仙后觉得有点好笑,跑题了。

  (⊙o⊙)其实真的不想去深究啥啥哲理之类的,也许当初莎士比亚只是觉得这个想法很可爱又会很卖座才写下来的吧。他剧中体现的东西真的是老生常谈了,爱情和友情

  当海丽娜和赫米娅因为爱情而产生矛盾和冲突,她们的友情似乎就变得脆弱了。唯有皆大欢喜的结局才能让这一对曾经的好朋友不计前嫌重新做回好朋友,所以,你看到友情是有多脆弱了吧。女人不仅会为了爱的人牺牲自己,还会牺牲自己的友情。

  希望我不会和我的女性朋友们出现这种事情,最好男性朋友也不要(我真的不是腐女)。

  《仲夏夜之梦》读后感(五):如果莎翁穿越到现在,会怎样修改《仲夏夜之梦》

  《仲夏夜之梦》是出自莎翁之手的著名爱情喜剧,描写的是雅典时期爱情故事,剧中有情人终成眷属,皆大欢喜。然而,抽身出来,跳到二十一世纪生活中,我对它有另一种解读。

  剧中拉山德与赫米亚相爱,但是却受到赫米亚的父亲伊吉斯的阻挠,于是两人决定私奔,逃出雅典城。海丽娜痴恋迪米特律斯,可是后者却只喜欢赫米亚,都不拿正眼看自己。海丽娜为了讨后者的欢心,把拉山德和赫米亚私奔的消息泄漏给了他。于是,在那天夜里,他们四个人都来到了雅典城外的森林。

  拉山德:赫米亚,如果你的父亲没有反对我们相爱;如果忒修斯公爵能为我们做主;如果海丽娜没有把我们私奔的消息告诉迪米特律斯;或者如果有一种药水可以让迪米特律斯回心转意,不再喜欢你;如果我们幸福的在雅典结婚;如果我们得到你的父母我的父母还有宙斯的祝福……那我宁愿付出生命的代价,每天为宙斯和雅典娜献祭。

  赫米亚:是啊,如果这一切希望成真,我也愿意每天唱颂宙斯和雅典娜的赞歌,让他们的美誉远扬!

  海丽娜:迪米特律斯,如果你能始终爱我;如果我没有把我最好的朋友赫米亚介绍给你认识;如果有一种神奇的药水,能让你失去对赫米亚的记忆;如果你的心思只放在我身上;如果你没有向伊吉斯下聘礼……我愿意为你做一切事情,哪怕是背叛全世界

  剧中,莎士比亚用神奇的药水让这梦想成真,迪米特律斯回心转意,重新又爱上了肤白貌美的海丽娜;于是坚贞的赫米亚得以和心上人拉山德厮守终身。然而,在现实中,这种神奇药水根本存在。存在的只是父母之命、媒妁之言;存在的只是雅典法律对悖逆父母的严厉制裁;存在的只是为了得到爱情而对朋友的出卖。

  当拉山德和赫米亚在雅典的监牢中醒来时,才发现这一切都是一个仲夏夜的微醺的迷梦!

  《仲夏夜之梦》读后感(六):无可抗拒

  从哈姆雷特到仲夏夜之梦,小莎的作品中透露着人对自身命运的无力。正犹如哈姆雷特在墓地里拷问命运,仲夏夜之梦里的四位主人公的命运在雅典城郊的丛林里被精灵们玩弄鼓掌。有人认为此剧只是场闹剧而已,但仔细深读,爱情不好像那灵药的魔力作祟吗?就像驴头说的,爱情本来就是不讲道理的,美女也能爱上驴头。脆弱的爱情随时都可能变质,就好似兰山德突然爱上了海莲娜一般。爱情也可能突然降临,就好像迪米区一下子爱上了海蓝那一般。显然此观点和部分现代人的爱情观截然不符,他们都喜欢外表上对我们吸引的。美女要是跟驴头在一起,那驴头肯定有钱。但是谁知道呢?归根结底,终究过程是梦一场,结果都是命运的安排。说不定哪天,您也突然爱上了个驴头呢。

  《仲夏夜之梦》读后感(七):怎么理解最后一幕——在爱情上想不开的人,最适合看这本书

  虽然这是一出关于爱情的喜剧,最后三对新人皆大欢喜,

  但是,这本书实际上是对爱情的一种看破。后面我会谈谈对最后一幕的理解,这也是关键之一。

  1. 邱比特之箭也是可以射偏的,而且正因为邱比特还是个小孩子,所以有时候选择是很调皮的。甚至邱比特射偏到花朵上的汁液、仙王、勃克,也都是好事、好看热闹的

  2. 莱珊德和海米亚,德米萃斯和赫伦纳,四人之间的爱情闹剧,

  最爱的人也可以变得不爱你,最不爱你的人也会变得爱你。

  3. 甚至是仙后也会喜欢上锅底变的驴头。

  4. 如果仅仅是上述闹剧,把这些都归为一场仲夏夜之梦,那这本书就是一部喜剧,

  尽管这出剧想告诉大家要看破爱情,但力度还是不够,

  所以需要一部悲惨的喜欢——最后一幕,也就是锅底、红果他们上演的剧中剧,再给出最后一击。

  最后一幕正是这个作用,从悲剧的角度、让我们反观过于纠结于爱情,一味忠贞于爱情,失去理智的结果。这个悲剧和本剧中的三对新人圆满结果,也形成了一个反差对比。

  5. 所以这部剧想告诉观众的是,不要让爱情迷住了你的双眼,让你失去所有的理智了。

  这不一定是作者的人生观,但应该是这中剧的想法。而本剧最后一幕,则是画龙点睛之处,一般人写到皆大欢喜估计就会停止了。除了沙翁华丽丽的语言之后,最后一幕,就是本剧的最大亮点了,作者也为这个剧在前面卖尽了关子,包括在公爵和女王面前所卖的关子。所以理解最后一幕,是理解这部剧的关键。

  看完本剧之后,再听听本剧的《婚礼进行曲》,再想想各位新人结婚时候套用本剧的《婚礼进行曲》,感觉和以前有些不同了。

  《仲夏夜之梦》读后感(八):用英文来写人名远比译成中文有意义

  翻译得很有水平了。有机会一定读读英文版。

  只是Shakespeare写的剧想象力太丰富了,以至于我都有点觉得飘忽不定而影响了对可能得错综复杂的寓意的理解。在读之前并不了解故事情节,因此抱着一种黑天开手电筒前行的心里。真没想到最终是三对情侣的happly ending。那个Puck太坏了,但反而是这样成就了众人的幸福。这里不得不说Oberon功不可没。

  强烈建议译者不要将外国人名音译或意译为中文,这样不便于国际化也增加了文章的繁琐性。就像英文译本里将外国人名仍然保持原样,也没有按照英文的发音规则或意思给译过去。比如将Theseus译为“忒修斯”简直就是nonsense。

  我的评论不在于苛责译者,而是在于表达自己的意见。我尊重每个译者的劳动成果和智慧。

  《仲夏夜之梦》读后感(九):圆一个痴心姑娘的梦——海丽娜

  第一次读莎士比亚的《仲夏夜之梦》时,就对海丽娜这个人物很感兴趣,今又重读,更是被她深深吸引,也更多的关注她的语言了。总觉得莎士比亚对这个一开始没有人爱的姑娘是有偏爱的,把整部剧的灵魂都放在她身上了。

  她是一个很有感受力的姑娘,虽然外表看起来没有什么大智慧,但对爱情,世事自然流露的感受却值得让你一边又一遍的细细回味。

  在剧中的第一场,海丽娜和赫米娅对话时,她说:“爱情是不用眼睛而用心灵看着的,因此生着翅膀的丘比德常常被描成盲目;而且爱情的判断全然没有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出鲁莽的急躁,因此爱神便据说是一个孩儿,因为在选择方面他常会弄错。正如顽皮的孩子惯爱发假誓一样,司爱情的小儿也到处赌着口不应心的咒。”相信无论是读者还是观众,都曾被她的这句话震撼过。歌德曾说:“我读到莎士比亚的第一页这段话时,就使我这一生都属于他了。”

  在爱情中,海丽娜是完全消极被动的,她爱狄米特律斯爱到失去了自我。

  当狄米特律斯明明白白地告诉她,他不爱她,而且也不能爱他时,她说:“即使那样,也只是使我爱你爱得更加厉害。我是你的一条狗,狄米特律斯;你越是打我,我越是向你献媚。请你就像对待你的狗一样对待我吧,踢我、打我、冷淡我、不理我,都好,只容许我跟着你,虽然我是这么不好。在你的爱情里我要求的地位还能比一条狗都不如吗?但那对于我已经十分可贵了。”

  心理学家弗洛姆在《爱的艺术》一书中分析像海丽娜的这种心理为爱情的不成熟形式,消极的服从,这一类人通常把自己变成他的引导者、启示者、保护者的一部分使自己摆脱孤独和与世隔绝感。保护者就是他的生命,没有保护者他就无法生存。无论保护者是人还是神,总之他的威力超越一切。他主宰一切,而自己什么也不是。

  试想一下,生活中的我们,太爱一个人时,多少会有些海丽娜的这种心理吧。

  海丽娜最可爱的地方,还在于她对爱情的一片痴心和坚贞,不管狄米特律斯如何恐吓她,威胁她,她始终不放弃心中所爱,执着地追随着他,正如她自己所说:“是你吸引我跟着你的,你这硬心肠的磁石!可是你所吸引的却不是铁,因为我的心像钢一样坚贞。”她的这份痴心感动了仙王奥布郎,仙王命小精灵迫克用“爱懒花”的汁液点在狄米特律斯的眼边来帮助她,想以此来扭转她被情人抛弃的局面,尽管最后弄巧成拙,仙王还是利用魔法让狄米特律斯爱上了她。

  戏剧一开始,狄米特律斯和拉山德这两个男主人公都爱海丽娜的朋友赫米娅,海丽娜是被遗弃的对象。戏剧高潮时,在森林里一群仙人们的戏弄下,两个男主人公又同时爱上了海丽娜。如此戏剧性,像是莎士比亚专门为像海丽娜这样痴心的姑娘造的一个梦。原来真的可以有那么一天,成为集万千宠爱于一身的人,成为自己最羡慕嫉妒的人,毫不费力的让深爱的人也爱上自己。

  可是,美梦真的来了,傻姑娘自己却不相信了。面对两个男子同时求爱,海丽娜反复说他们是在嘲笑、挖苦、讽刺,拿她寻开心。总觉得,这个时候的她,有着超乎寻常的清醒。

  莎士比亚对她始终还是偏爱和温柔的。最后仙王唯独没有解除对狄米特律斯所施的魔法,狄米特律斯说有一种力量使他对赫米娅的爱情像霜雪一样溶解了,现在回想起来,就像回忆一段童年时所爱好的一件玩物一样;而他现在一切的忠信、一切的心思、一切乐意的眼光,都是属于海丽娜一个人了。

  海丽娜则说:“我得到了狄米特律斯,像是得到了一颗宝石,好像是我自己的,又好像不是我自己的。”

  这颗无比珍贵的宝石,是剧作者为痴心的姑娘圆的美梦吧。

  《仲夏夜之梦》读后感(十):What a ridiculous, pathetic and sad love!

  爱的时候,死生阔契;不爱的时候,嘲弄嫌弃。

  我想这便是莎翁的喜剧,一切犹如结尾那句话 “这种种幻景的显现,不过是梦中的妄念;这一段无聊的情节, 真同诞梦一样无力。”

  狄米特律斯,你便这样永世跌入这爱情药水之中了吗?

  这可笑、可叹、可悲的爱!

  When you fall in love with her, she’s unparalleled the one who surpasses everything without doubt or discussion while she’s absolutely nothing with humblest and meanest position when you are out of love. I guess probably that is the play written by Shakespeare.

  Everything seems exactly going as it is described at the end:

  “all is mended — That you have but slumber’d here. While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend.”

  Oh Demetrius, you just fell in love by sinking in the dream you never thought and made by the magic juice forever? It is such a ridiculous, pathetic and sad love for you!

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……