文章吧-经典好文章在线阅读:《西区故事》的影评10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 观后感 >

《西区故事》的影评10篇

2018-01-18 21:12:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《西区故事》的影评10篇

  《西区故事》是一部由杰罗姆·罗宾斯 / 罗伯特·怀斯执导,娜塔利·伍德 / 理查德·贝梅尔 / 鲁斯·谭柏林主演的一部犯罪 / 剧情 / 歌舞 / 爱情类型的电影文章吧小编精心整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助

  《西区故事》影评(一):West Side Story

  曼哈顿西部贫民区里有两帮势不两立的流氓团伙,一个是由白人里弗领导的“火箭”帮,另一个是由波多黎各人贝尔纳尔多带头的“鲨鱼”帮。两帮相互仇视,经常斗殴生事。一次西区举行舞会,两个帮派相互拼舞,里弗的朋友托尼(理查德·贝梅尔 Richard Beymer 饰)与贝尔纳尔多的妹妹玛丽亚(娜塔利·伍德 Natalie Wood 饰)一见钟情。贝尔纳尔多发现两人的爱慕后,强行让手下带走了妹妹。夜里,托尼站在玛丽亚的窗前呼唤她,两人坚定地相爱了。第二天,玛丽亚听说“鲨鱼帮”将和“火箭帮”决斗,便让托尼前去阻止。托尼匆匆赶到现场,试图阻止斗殴的发生,在混乱中好友里弗被杀,他出于自卫失手杀死贝尔纳尔多。这让玛丽亚陷入矛盾痛苦中,她忍受着家人的责骂与侮辱,但心中无法放下托尼。贝尔纳尔多的好友持枪寻找托尼算帐,得知消息的玛丽亚匆匆赶去报信,然而悲剧赶在她之前发生了……

  本片夺得1961年奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳男配角、最佳女配角等十项大奖。

  《西区故事》影评(二):小感小发

  这部《西区故事》荣膺最佳影片奖等10项奥斯卡奖,成为继《宾虚》之后又一部获得多数奖项的影片,开始的半个小时多次让我想看不下去,虽然开场一群男孩边跑边唱边跳,另一群男孩也边唱边跑过来,很欢快感觉,十多分钟没有台词只有音乐,有些沉闷。但慢慢看下去,越来越好看

  首先这是我喜欢的类型,看似轻松的歌舞片,却是很有内涵,反映了很多社会问题的影片。从影片中可以看到多处剧情都暗示或直接揭示了美国五六十年代现实社会问题,如种族歧视、黑帮、代沟、青少年犯罪等问题,这些社会现实问题用电影的方式,融合罗密欧与朱丽叶的经典莎翁剧的爱情元素将这些问题展现出来,这些探讨社会问题和社会意义方面,我想也是它获得多项大奖的因素之一。这也是文化作品转化的教育和警示意义。

  他们也不过都是青少年,矛盾的起因是波多黎各人来到美国,占了一块地,而美国本地的白人觉得被抢了地盘,强龙压不过地头蛇嘛,白人青年要给教训好好看看,两波都是年轻气盛,于是决定开战。其实他们并没有要真的动真格,他们在一定程度不那么能豁得出去,之前的解决方案是打篮球,后来提议扔石头群殴,而这样一直纠缠事情总是不会解决的,必须要一场真正能解决的争斗,输赢决定一切。所有人都期待着这一晚,都认为这一晚是具划时代意义的。可是结局并不如大家所期待的,事情变得越来越糟糕仇恨增强,报仇情绪滋长。所有的一切都是因为仇恨,而这点仇恨并不是一个人的问题,是这个文化背景导致的,是这个社会潜意识引导的。

  而那些想解决问题的人,看起来一片好心,比如警官,却方法不对治标不治本,比如他们歌中唱到的律师法官医生,却一直没有行动,没有望头。他们在歌中唱的就是揭示了他们成为混混的原因,有外在也有自身原因。

  街头两个帮派的对立,这让我想起香港古惑仔繁盛时代的电影中的古惑仔,相比之下,古惑仔更大胆,豁得出去,或许也是文化的不同中国的各种帮派都以关二爷为尊,一切以义为先。出卖、背叛、谋杀是大忌,在这个圈子里也不会有任何容身之处了。

  再之这部歌舞片也不同于之前看过的所有的歌舞片,可以看到歌舞片的不断发展和在奥斯卡中所占的地位,30年代的歌舞片《百老汇的旋律》还是比较简单,元素单一,之后《歌舞大王齐格飞》更加繁荣舞台豪华有气派,50时代的《一个美国人在巴黎》和《金粉世界》从舞台走向普通生活,说着说着就唱起来跳起来,比较轻松随性,但主角范围也是艺术家和上流社会,而60年代的《西区故事》从舞台走向街头,走向贫民区,底层人民用歌舞来表达情感,反映底层人民的生活状况。这是慢慢发展变化过程,更接地气了。这是看这几部歌舞片有的自己感受。歌舞片本就是轻松的题材,但一旦元素增多,每个元素之间的分寸把握就比较难,觉得这部处理得不错,爱情、青年之间的问题、种族之间的问题,都能够引起关注。

  另一个是电影中的爱情元素,是莎士比亚的罗密欧与朱丽叶的经典爱情故事为原本。放在帮派下,也是两大帮派矛盾激化的一个原因。这一爱情故事经久不衰,无论是这部黑帮歌舞片中,还是古惑仔港片中,还是现在商业化的影视剧中,总能看到这样的势不两立的两派中滋生出的意想不到的爱情,大多都以悲剧结场。其实有可能不是悲剧,但是总是有各种原因让彼此错过,一个为另一个而死,或是为了家族利益放弃自我。无论怎样,这样的爱情还是会让人动容,让人遗憾,让人嘘噤。

  《西区故事》影评(三):永恒的《Wast Side Story》(旧文)

  《西区故事》是一部精美、感人、富于情感纠葛、观之荡气回肠的歌舞剧。一部历经半个世纪依旧风采斐然,一部足已可以一个把21世纪女孩的魂魄勾回到20世纪60年代的经典名篇。是现代版的《罗密欧与朱丽叶》的精彩展现。成长完全不同帮派的Tony and Maria,为了爱情,不顾一切阻止两帮派的斗殴,但两派的恩怨注定这份不同阶级不同背景的爱情是没有结局的,也注定了这场流血事件的产生。

  故事是以两支流氓青少年集团的对抗和仇视为背景,在曼哈顿西区演绎了一部残暴与仁慈,对社会充满了极度的仇恨和不满的剧视和历史同时又交织了浪漫但无辜的爱情和悲惨的死亡的故事。用简单但却真实的爱情故事反映了社会底层之间抗争的纠缠,暴露了当时曼哈顿西区的混乱和所谓流派毫无意义的斗争。

  一支是由美国白人,以Riff为首领组成Jets帮派,而另一支是由波多黎各人,以Bernardo为首领组成的Sharks帮派。两派之间经常挑衅格斗,酿成流血事件。而不同流派的Tony and maria的相爱促成了两派决战的导火线,加剧了两队的对立,进一步增加了双方的仇恨和厌恶。Tony 和 Maria在一次舞会上相识,舞会过后,双方都无法忘怀对方,对方的出现填补了双方孤独灵魂,亦补阙了双方渴望真爱内心。但由于Maria哥哥的再三阻挠,两人的爱情路子注定是艰难的。为了爱情,Tony决定阻止这场流血的战争,但事情的发展并不如愿,反而加剧了悲剧的成长。Tony的劝阻让本已愤恨的Bernardo顿时愤怒到了极点。在双方交战过程中,Bernardo错杀Jets领袖Riff,而视Riff为亲兄弟的Tony愤怒之时失去理智而愤然杀死了Bernardo。结果造成了两派失去了首领,浑然造成了混乱状态。当然,造成这样的局面Tony悔恨而痛不泣声,同样悲痛的Maria得知故事的来龙去脉后还是原谅了Tony,两人毅然决定私奔。但被哥哥身边爱慕Maria的Chino发现,发誓要为Bernardo报仇。Maria 求Bernardo 的女友Anita帮忙报信给Tony,愤恨到极点的Anita一开始极度反感,但Maria对Tony的爱最终感动了哥哥的妻子Anita,Anita连夜去找Tony报信,可惜在找到Tony之前就被Jets团伙狠狠的羞辱了一顿,愤恨的Anita一气之下报了假信给Tony,说Maria已被Chino杀害。便愤然离去!Tony带着悲痛去寻找Chino,这时候Maria出现给了Tony很大的惊喜,但却在毫无准备时被Chino枪击,最后倒在Maria怀中。这样的结局看起来是悲剧,但实际上也了结了这桩仇恨之战。两派因仇恨生,也因仇恨而死。除了Tony and Maria的爱之外,Bernardo and Anita的爱也是值得回味的。他们对爱情坚贞不移,对爱情的真诚,从侧面也反映了忠诚的爱情从来都没有止步。

  两派的形成,足已表现出曼哈顿西区的混论不堪的社会风气和现象,该剧无论在背景还是剧情上都表现出美国在快速成长的过程中,移民种族群在美国地位的被鄙夷和卑微。暴露了当时种族歧视、青少年犯罪、暴力和文化代沟等一系列问题的严重性。也充满了无限的讽刺意义和意味。

  全剧贯穿的歌舞也很火辣,无论是低调的舞姿,还是轰烈的歌曲《Tonight》,亦或是对美好未来的向往《Somewhere》,彰显出该剧突破了传统,具有批判性色彩和反思意义。

  整部电影以歌舞的形式上演了一段看似轰烈的爱情故事,实则轰烈的背后隐藏着对安静无限的渴望。以独特效果演绎了平淡朴实的爱情。手法相当的高超,也把实际的故事唯美化了。

  2014年4月13日

  《西区故事》影评(四):《西区故事》电影剧本

  《西区故事》电影剧本

  (又译《梦断城西》,根据阿尔杜·劳伦斯的同名小说改编)

  美国联美影业公司1961年出品

  编剧:艾伦斯特·雷曼

  导演:罗伯特·怀斯、杰罗·罗宾

  主演:娜塔莉·伍德、里查·贝梅尔、拉斯·坦勃林

  获奖:获1962年度十一项奥斯卡金像奖

  翻译:俞虹

  插图:周铮

  色彩鲜明的曼哈顿岛的全景。黑夜逐渐隐去,白昼来临。纽约的大全景在逐渐缩小。只剩下了城市的一个区——西区。

  一家波多黎各人携带着全部家什搬到在这里租的一所房子里来,白人们面无表情地注视着这些新搬来的人……一家陈列着香蕉、甘薯和各种南方的水果蔬菜的小商店的橱窗里,挂着“这里讲西班牙语”的告示。而另一家悬着西班牙语招牌的店铺的橱窗里,却又挂着“这里讲英语”的告示……一所房子前面停着一辆装载行李的带笼货车,站着即将搬走的一家白人。两个波多黎各人的小孩羡慕地看着白人小孩在运动场上玩耍,当他们请求跟白人小孩一块玩的时候,他们遭到了拒绝……

  傍晚。大街

  传来了弹手指的清脆声响。后来这声响已经有了明显节奏

  手指在有节奏地弹着。

  另外一只手。手指合着节拍弹着。

  “火箭”——一个白人少年团伙的头领里弗,随着手指弹奏的拍子点着头。

  小冰抉和火药桶随着节拍走了过来。

  阿拉伯和小矬子约翰在大街上边跳边走。金发少年和吉他紧随他们之后。

  “火箭”集聚在道克的小商店门口,由里弗带头,领着他的一帮人沿大街走去。他们迈着他们自己独特的半跳半走的步子走着。他们是他们所到之处王子。这片“领土”是属于他们的。

  白天。运动场。“火箭”出现了,他们为自己能独占这块土地而陶醉。他们突然停下了脚步,倾听着什么。

  “鲨鱼”团伙的头领波多黎各人贝尔纳尔多从这里走过。贝尔纳尔多尽管只有一个人,然而他却以挑战目光看着“火箭”一伙。他们嘲笑他,想尽办法表示自己对他的轻蔑。“火箭”团伙的两个人跑到贝尔纳尔多的前面,转身对着他嘲弄地笑着,这以后他们又回到自己一伙人当中去。

  倍倍——贝尔纳尔多的忠实副官追上了他。后来又有一个“鲨鱼”团伙的人追了上来。随着人数的不断增加,这伙人的动作也不再畏缩胆怯,而更自信迅速了。

  晚上。道克小商店旁边的街上。

  “鲨鱼”团伙的三个人在人行道上走着,他们也浸沉在一种占有的感情之中,因为他们同样宣称自己对这块“领土”拥有权利。不过他们的动作却象小猫似的小心谨慎左顾右盼。突然,他们跟小矬子约翰和阿拉伯面对面碰上了。

  贝尔纳尔多和他的小伙子们讥笑地点头并让“火箭”的人走过去。然后他们便尾随着他们,象“火箭”一伙人先前对待贝尔纳尔多那样奚落着他们。

  小矬子约翰和阿拉伯胆怯地后退了。但是又有三个“火箭”的人赶来帮助他们。

  阿拉伯彬彬有礼地点点头,并且做了一个很明显的手势示意为数比他们少的“鲨鱼”离开这里,就象后者刚才经过短暂慌乱之后所做的那样。“火箭”的哥儿们继续走自己的路,而他们的舞步却在暗示这条街为他们独家所有。

  白天。新建筑区。

  “火箭”一伙在十字路口遇见了两个“鲨鱼”。赶跑了他们。

  洋洋自得的“火箭”们在下台阶。他们遇见了三个“鲨鱼”在广场上玩骰子。又是一顿奚落,又一次赶走了“鲨鱼”。

  运动场。篮球在飞舞。“火箭”在运动场上奔跑。有一个打球的人把球传给了里弗,里弗又把球抛给刚刚出现在运动场入口处的一群少年当中的一个。这个人是贝尔纳尔多,和他同行的还有他那个团伙的五个小伙子。贝尔纳尔多故意抱住了球。

  里弗和“火箭”停下来了,他们敌视地盯着“鲨鱼”。后者也以毫不亚于前者的敌视目光回敬着。

  里弗终于打破了这场目光决斗的沉默。他打了一个手势让贝尔纳尔多把球还回来。贝尔纳尔多拿球往地上拍了一下,轻蔑地把它丢给了里弗。里弗用手势示意“火箭”走开。

  长时间的、紧张的等待。后来,贝尔纳尔多轻轻地点点头,给自己的同伴们信号。

  “鲨鱼”迫于敌方的优势,离开了。“火箭”也离开了广场。当最后一个“鲨鱼”从给“火箭”殿后的火药桶身边走过的时候,火药桶以为其余的“鲨鱼”已经看不见了,于是开始揍故人。这个“鲨鱼”也并不示弱,双方搏斗起来。

  又有一个“鲨鱼”投入了搏斗。火药桶开头想一个人对付这两个人,但后来决定叫人来帮忙。

  里弗和“火箭”一伙赶来支援他,经过短暂的接触以后,他们把“鲨鱼”给赶跑了。但斗殴却开始了。

  晚上。公共汽车停车场。四个“鲨鱼”在向三个“火箭”进攻。打了一小会儿;被“鲨鱼”追踪的“火箭”终于逃脱了。

  石墙,沿石墙有一条狭窄的过道。“火箭”中了“鲨鱼”设下的埋伏,好不容易才给自己打通了一条后退的路。

  傍晚时分。运动场。小矬子约翰想找一块僻静的地方玩。突然贝尔纳尔多来了,接着又来了一条“鲨鱼”,一条又一条。他们把小矬子约翰围了起来。他惊恐地向四周打量着,设法逃跑。

  “鲨鱼”们抓住了小矬子约翰。贝尔纳尔多俯身对着他,用刀戳他的耳朵。小矬子约翰喊叫起来。传来了放哨的“鲨鱼”的警告的笛声。

  “火箭”象旋风似地奔来救援小矬子约翰。

  在“火箭”和“鲨鱼”之间展开了一场恶斗。里弗把小矬子约翰救了出来,他的耳朵在流血。火药桶向贝尔纳尔多扑过去,然而他却反而挨了揍。小冰块气得再也忍不住了,往“鲨鱼”身上乱抡拳头。调皮妞儿(少女)也想加入战斗,但是不论敌友双方,谁都不理她。正在打得不可开交的时候,听到有一辆汽车驶来。“火箭”团伙里的一个人突然停住了他那高高举起来准备打人的手臂,转过身来。

  大街。一辆警车驶来,车门立即被打开了。

  “火箭”团伙的那个人喊叫着发出警告,然而谁也没听见他的喊声。他还没有来得及再喊,就被“鲨鱼”给摔倒在地上了。

  穿着便服的中尉什朗克和穿着警察制服的高大的、象个猿猴似的中士克拉普凯,向打架的地点跑过来。什朗克是一位善于控制自己的强有力的男子汉,只是偶而才会流露出邪恶和恐惧,无从保持他那温文尔雅的风度,并且失去自我控制。

  打架的人有的已经看见执法的人走了过来。但是大多数人仍在撕打着。克拉普凯和什朗克下定决心要干预斗殴,极力制止它。

  克拉普凯(拉开打架的人):够了,够了!

  什朗克:我跟你们讲过多少次了,小蠢货……

  里弗(装作老实的样子):瞧,真了不起!什朗克中尉大驾光临了!

  数名“火箭”(大家一起文雅地鞠躬,齐声说):您好哇,什朗克中尉!

  什朗克忙得不可开交,一边劝解打架的人,一边留心看那几个跟他开玩笑的人。

  贝尔纳尔多(模仿里弗的腔调):跟他一道来的还有克拉普凯中士哪!

  数名“鲨鱼”(齐声说):您好哇,克拉普凯中士哪!

  克拉普凯(挥动着橡皮警棍):现在我要用这个给你们的脑袋问好!

  什朗克(发现小矬子约翰正准备跟在金发少年和阿拉伯的身后钻过栅栏):喂,你们干什么!都过来!

  阿拉伯:我们想到那边去……

  金发少年:我们多爱自己的运动场啊……

  里弗(他看到克拉普凯准备采取行动了):您知道,这里是我们这些“无人照管的孩子们”的栖身之地,否则我们就得在“臭气熏天的城市街道”上闲荡。

  克拉普凯:住嘴!

  阿拉伯:您千万别让我们象关在车皮里的牲口似的在滚烫的路面上奔跑哟……

  克拉普凯(对着他):你怎么?是不是想让我给你凿出个窟窿?

  里弗给阿拉伯和金发少年一个暗示,他俩从栅栏跳到下边去了。

  什朗克(抓住了小矬子约翰):喂,你,小矬子约翰,是哪一个波多黎各人把你耳朵刺破了?

  小矬子约翰(没把握地):您看,先生……

  他不知所措地看着自己的头儿里弗。

  里弗(口吻异常严肃):问题是这样,先生,如果您真的关心的话……那么我们觉得,这是警察干的。

  什朗克恼火地推开了小矬子约翰。

  金发少年:两位警察!

  火药桶:就两位!

  克拉普凯:这不可能!

  贝尔纳尔多(小声地):在美国什么事都可能。

  什朗克:好吧,聪明的孩子们,现在你们听我说几句!这些街道并不属于你们这些小无赖。你们老是打架,我已经厌烦了。尤其是在这儿。你们想互相厮杀——悉听尊便!但决不能在我的地段!(停了一下)有问题吗?

  贝尔纳尔多(不动声色地):是,先生。如果不太麻烦的话,是不是请您把这些话翻成西班牙语?

  什朗克(气得喘不过气来):你听着,你从这儿给我滚开!……还有你那帮哥儿们……立刻给我滚开!(他不等听到回答,就尖酸刻薄然而却彬彬有礼地补充说)请吧,请求你们了。

  贝尔纳尔多:好吧。“鲨鱼”,Vamomnos(注1)

  “鲨鱼”一个接一个地走了。什朗克目送着他们。

  什朗克:这个地区本来就一团糟,现在又来了这么一群……(他克制住自己,转身对“火箭”说)听我说,孩子们,你们要变得聪明一点。假如我不能把里整顿得稍稍有点秩序和合乎法律,那么他们就会把我本人弄到某个十字路口去指挥交通了。不过,你们的忠实仆人我却并不那么甘心去当个普普通通的交通警。那么由此得出的结论是什么呢?它只有一个:你们从今天开始就得和波多黎各人和好。我说了——和好。明白吗?(他的语调是斩钉截铁的)不然的话,假如我再一次看见你们在我的管界里打架,我会亲自揍你们每一个人的耳光,我还要追踪你们,直到把你们投进监狱!你们要永远记住这些!(他停了片刻,仿佛让“火箭”好好领会一下他们所听到的那一切)克拉普凯,请您跟这些可爱的孩子们说“再见”吧。

  克拉普凯:再见,孩子们。

  他同什朗克一起走到警车前面。“火箭”注视着他们的背影。

  金发少年(滑稽地模仿着克拉普凯):再见,孩子们!

  小矬子约翰(害怕地):进监狱……唉哟一唉哟一唉哟!

  火药桶(愁眉苦脸地):“这些街道并不属于你们这些小无赖”。

  金发少年:你们到公园玩去吧!

  火药桶:你们别走草地!

  小冰块:你从家里滚出去!

  火药桶:这条街区不要你!

  阿拉伯:从这儿滚开!

  火药桶:你从行星上滚吧!我们的团伙没有自己的大街——一无所有。

  里弗(大声而坚定地):这条街是我们的。

  听有的人都看着他。

  里弗:“火箭”跟我来。

  他们围着他,调皮妞儿挤到了最前边。

  里弗:我没有叫你,你走吧!

  调皮姐儿:听我说,里弗,让我参加你们的团伙吧!你刚才看到了我干得不坏!我会给他们厉害看看!我是个杀人犯!我愿意打架……

  阿拉伯:当然她愿意,否则谁会理她呢?

  调皮妞儿(向他扑了过去):好哇,你这只大老鼠!

  里弗(抓住她):你给我走开吧,小丫头,走开吧!

  调皮妞儿无可奈何地啐了一口,从包围着里弗的一圈人当中后退了几步。

  里弗:好了!现在听我说!我们得好好干一场,保住作为这个区的主人的权利,绝不能把它让给任何别人……

  “火箭”:太棒了!

  里弗:“绿宝石”团伙想把这个权利从我们手里夺走,让我们给轰跑了!“老鹞子”也想占我们的这条街,我们照样教训了他们!

  金发少年:是啊,不过对付这帮波多黎各人……那可是另外一码事了。

  小矬子约翰:他们成群结队!

  机灵鬼:他们全都爬到这儿来了,全爬来了!

  阿拉伯:象蟑螂!

  饶舌鬼:快把窗户关上!

  吉他:快把门封紧!

  幸运儿:他们会吃光所有的食品!

  老虎:他们会吸干空气里所有的氧!

  阿拉伯:他们会从内部破坏自由的倒卖活动!

  金发少年:救救我吧,我要在蕃茄汁里淹死了!

  里弗:你们大家都听见什朗克说的那番话了。我们必须跟这帮波多黎各人和好,不然的话……我们必须让他们占有这块领土,让他们把它从我们手里夺走,不然的话……

  “火箭”:不,不行!

  里弗:还用说,当然不行!那么我们应当怎么办呢?……伙伴们,我要跟你们说的是,咱们绝不能耗费时间,咱们得赶快,象闪电似的……

  小矬子约翰:象火箭!

  里弗:……立即并永远地消灭这帮“鲨鱼”!让他们再也不能把鼻子伸到这儿来!我们要把这件事一次就干净利落地干完。

  火药桶:打架喽!啪一啪!

  里弗:安静点,火药桶!“鲨鱼”也很想给自己弄到一块更好的地盘,而他们那帮小伙子也并不含糊!他们或许会挑选用刀子或自动枪干……

  小矬子约翰(恐惧地):自动枪,……嗬!

  里弗:我并没有说,他们真的会选刀子。我只是说,这种情况也有可能发生,我们必须作好准备。怎么样,“火箭”,你们说说看?

  火药桶:我说,快干吧,快干吧!

  阿拉伯:我说,狠狠地揍!

  老虎:我说,应该打他们!

  幸运儿:我们把他撕成碎块!

  小冰块:如果他们要求用刀子或自动枪怎么办?……

  小矬子约翰:那样的话,我认为咱们就啐他们两口算了,别干了。

  火药桶:什么?!

  小冰块:你看怎么办,里弗?

  里弗:当然喽,这块地盘很小,但是它是我们拥有的一切。我愿意象往常一样,用拳头来保卫它。不过,假如他们说——用刀子,我就回答——用刀子!假如他们说——用自动枪,我就回答——用自动枪!我就是想让“火箭”能成为地上、天空和任何地方的形势的主宰者!

  阿拉伯:你来指挥吧!啪一啪!

  火药桶:呯一呯!

  老虎:嗒一嗒!

  幸运儿:轰一轰!

  金发少年:啪一啪啪!

  里弗:别乱,小公猫们!我们就要投入战斗了!

  全体欢呼雀跃!

  里弗:应当同“鲨鱼”开一个军事会议,好把所有的事情都定下来。我要亲自把这个倒霉的消息通知给贝尔纳尔多。

  金发少年:得有个副官跟你一道去。

  火药桶:当然是我。

  里弗:不,是托尼。

  火药桶:谁需要托尼?

  里弗:我们需要托尼。他熟悉西区的一切。

  火药桶:但是他已经不是我们的人了。

  里弗:别胡说,火药桶。咱们的“火箭”团伙就是我和托尼搞起来的。

  火药桶:可是他现在在什么地方哪?他为什么要去干那种又苦又累的肮脏活?

  金发少年:少年犯事务委员会把他引入了歧途。

  里弗:他会同意这样干的。你瞧着吧。

  小冰块:你们都记得,在我们打垮“绿宝石”的那天,他是怎么样抡拳头的吗?

  小矬子约翰:他救出了我这个不值一文的脖子!

  里弗:说得对!他还会这样做。他随时会来帮助我们。只要我们需要,他随时都会来……(唱)

  一旦你成了“火箭”,

  你就跟团伙粘在了一起,

  只要你一息尚存,

  你就会快乐无比。

  一且你成了“火箭”,

  你就会唾弃整个世界,

  就会和团伙结为夫妻!

  你在哪儿都不会是一个,

  在哪儿也不会感到孤寂!

  我们大伙都是好友,

  如果遇到敌人来袭,

  你根本不必担忧!

  很简单,你干“火箭”,

  还不到一年,而且没有

  真正跨步向前。

  一旦你成了“火箭”,

  你就拥有了一切!

  里弗:我了解托尼,就象了解我自己一样,我保证——他彻头彻尾是我们自己人。

  火药桶:管他是不是自己人,赶快行动吧!

  金发少年:你到哪儿去找贝尔纳尔多?到波多黎各人那儿去,你可有危险呀!

  里弗:晚上他会到体育馆去跳舞。

  阿拉伯:不过,你知道,体育馆是个中立地区呀。

  里弗(故作天真地):我一定乖乖的,阿拉伯。我只向他挑战。

  小冰块:行了,头儿!

  里弗:好,那么你们都要穿戴得阔气点。我们十点整在那儿见托尼。咱们得胜过他们一筹!(走去)

  阿拉伯:我们任何时候都不会比他们差!

  小矬子约翰:我们是“火箭”嘛!

  小冰块:最狡猾的!

  “火箭”中的一个人:最棒的!(唱)

  一旦你成了“火箭”,

  你就会拥有整个的城,

  你就是拳击手,你就是冠军,

  你就是巨人,你就是英雄!

  小冰块:(唱)

  一旦你成了“火箭”,

  你就不再是白纸一张,

  你不是孩子——你是男子汉,

  你是小伙子,是国王!

  全体:(唱)

  “火箭”在怒吼,

  勇往直前,小伙子们!

  “鲨鱼”纷纷逃跑,

  因为每一个波多黎各人,

  都有一颗怯懦的心!

  “火箭”离开了体育场,继续唱着:

  “火箭”在咆哮,

  象群魔飞在天空,

  赶快祈祷吧,

  站在路上的人!

  “火箭”在迅跑,

  行星停止运行!

  你躲到地底下去,

  快关上你的门!

  这里没有通道,

  你们要牢牢记住!

  我们给你们忠告:

  快打消这个念头

  这比什么都重要!

  “火箭”在迅跑,

  如果他们胆敢无事生非,

  多管别人的闲事,

  火箭头就够他们一伙吃!

  如果突然!

  吼声大作!

  我们就把他们

  当场擒获!

  道克小商店的后门,同一天的5时30分。小院子挤在四周高耸的楼群之间。通往地下室的台阶。托尼,一个漂亮的18岁模样的少年,卷着衬衫的袖子往地下室搬运一箱箱柠檬。里弗热切地希望能说服他去干某件事,而托尼一心忙着干活,并没有注意到他。

  里弗:托尼,你没听见我来了!

  托尼(他的情绪好极了):我知道是你,我现在就来接待你。

  里弗:那你为什么不答理我?

  托尼:我可不会欺侮你。你是我的伙伴,知己,最要好的朋友……

  里弗:到死不变心!

  托里:从出生到安葬!

  里弗:因此你今天必须去跳舞和支持我。

  托尼:跟我说,里弗,你从来不曾想过,要去数一数这杯柠檬水里有多少气泡吗?

  里弗:托尼,你要明白,这事很重要!

  托尼(愉快地):所有的事都很重要……你……我……我给他干活的这位可爱的老人家……

  里弗:这些“鲨鱼”太可怕了……他们会狠狠地咬人,如果我们不把他们制服的话……

  托尼(把一箱柠檬递到他手里):你还是挣钱谋生吧!

  里弗(推开柠檬箱):我跟我最好的朋友和他的家庭一道生活四年半了。我觉得我们彼此心照不宣,相互理解。可是,你瞧,竟成了这个样子!

  托尼(平静地):你还没有体验过,小伙子!你最好拿上自己的行李搬到另外一个地方去。

  里弗:我不能,你知道,你妈妈对我是很偏爱的……

  托尼把他拌倒在地上,拧他的手臂。

  里弗:不,不是因为这个!……因为我恨我叔叔!……恨我叔叔!…恨我叔叔!…放开我!…

  托尼(放开他):现在快去跟你的“火箭”玩去吧。

  里弗:我这就走。最好在全世界你再也找不到一个我们的小伙子……(留心地察看着托尼的表情)难道不是这样吗?

  托尼:谁知道呢?……

  里弗(挑衅地):怎么,你找到更好的人了?

  托尼:没有,不过……

  里弗:什么——不过?

  托尼:你不会懂得的。

  里弗:你说说看嘛!

  托尼:好吧……你知道吗,已经有一个月了,每当我在夜里醒来的时候,总感到缺少点什么……

  里弗:什么呢?

  托尼:我不知道……

  里弗:娘儿们?

  托尼(仿佛并没有听见):这个“什么”——就在这儿,在门后,在角落里。不过,它总会来的。

  里弗:这个“它”是什么呢?

  托尼:我不知道……它一定会给我带来快乐……就象我刚成为“火箭”一个成员时曾有过的那样……

  里弗:这就完全是另一码事了!一个小伙子不参加团伙,他就是个孤儿。当你在团伙里的时候,你永远不会感到孤独,咱们总是两个人,三个人,四个人……当你的团伙比所有别的团伙都好的时候,当你是“火箭”的时候——你就会天不怕、地不怕,你就是皇亲国戚!

  托尼(不同意他的说法):里弗,我已经听腻了。

  里弗(小声地):托尼,你看着我,你看我,好……你知道,我向来是不求别人做任何事情的,甚至我连钟点都没有向别人问过,这是真的吧?但是我请求你:今天能来跳舞。

  托尼(稍稍间歇了一会儿):我……答应了道克,晚上给他清理商店。

  里弗:这事你可以在跳完舞以后再干。(他等待着,然而没有得到回答)我已经对所有的小伙子们讲了,你会来的。如果你不来,他们会笑话我的。

  托尼:你跟他们说我几点钟到?

  里弗(抱有希望地):十点。(没有回答,继续小声地说)为了我,托尼。为了里弗。

  托尼(经过长久的沉默以后微笑地转向他):就这样,十点就十点。

  里弗(拍着他的肩膀):至死不变心!

  托里:从出生到安葬,…不过我对这样做还是感到很遗憾。

  里弗:天晓得!说不定你日夜期待的那种什么,在今天晚上当你忘情跳舞的时候会突然出现哩。

  托尼微笑地推开他。里弗跑掉了。

  托尼(若有所思地):天晓得?…(唱)

  天晓得?…

  梦想……

  也许有那么一个时机,

  有一个人会和我相会,

  他就是你。

  梦想,

  象流星飞在天上,

  眼睛里闪着光辉,

  突然降临!

  天晓得?…

  幸福在这里唾手可得,

  它在这里徘徊,伴随着我,

  在这光明的白昼。

  瞧,我呼唤的奇迹就要降临,

  象一场梦,

  一切为我所有!

  会来到吗?怎么说好……

  如果真心诚意地等待,

  奇迹就会到来!

  噢,请到这里来吧,

  快一些,

  勿胆怯,

  勇敢地来吧!

  风在为我歌唱

  它将在傍晚降临!

  天晓得?…

  奇迹在这里唾手可得,

  在河滨,在角落……

  也许,在今宵……

  一家卖成衣的小裁缝店,已经在夜间停业了。不过后面的缝纫间里还亮着灯。这里摆放着几台缝纫机和一些人体模型——“没有穿衣服的”和穿着结婚礼服的。安妮达,一位留着长发,穿着鲜艳服装的波多黎各姑娘,正在工作台后边干着活。她给玛丽亚缝好了一件白色的连衣裙。玛丽亚是一位年轻美貌的女孩,她寸步不离安妮达的身边。

  玛丽亚:Por favore(劳您驾了),安妮达!你是我的朋友呀……

  安妮达:不行,玛丽亚。

  玛丽亚(递给她剪刀):劳驾了,安妮达,你给剪短一点吧!

  安妮达:别妨碍我!咱们现在用的可是自己的时间,不是女店主的时间。

  玛丽亚:一英寸!只是小小的一英寸还不行?有什么关系呢?

  安妮达:关系大了。

  玛丽亚(绝望地):安妮达,这件连衣裙是为了跳舞穿的,可不是为了祈祷穿的呀!

  安妮达:如果是个顽皮孩子,开头让她穿着跳舞,然后就得祈祷。

  玛丽亚:Querida(劳驾),小小的一英寸,una Poca poca(就这么一点点)。

  安妮达:我答应贝尔纳尔多了……

  玛丽亚:嗬,又是这个贝尔纳尔多!我在这个国家已经呆了整整一个月了……又怎么样呢?根本就什么事也没有!我整天在这间屋子里缝啊缝的,整个晚上都在家里坐着。我这位好得不得了的哥哥为什么要把我带到这儿来?

  安妮达:为了让你嫁给奇诺。

  玛丽亚:奇诺!…当我看见他的时候,我什么感觉都没有。

  安妮达:怎么,照你看,该有什么感觉?

  玛丽亚:不知道……总得有点什么吧。当你看见贝尔纳尔多的时候,你有什么感觉?

  安妮达:我看不到他的时候,我才会感觉到点什么哩。

  玛丽亚:我一定要告诉爸爸和妈妈,当你和贝尔纳尔多看电影的时候,你们俩都干了些什么来着。

  安妮达:我要把这件连衣裙撕烂!

  玛丽亚:不!…不过只要你肯再剪短哪怕一丁点儿……

  安妮达:明年吧。

  玛丽亚:我恨这件连衣裙。

  安妮达(冷静地):既然你不肯穿它,那么你今晚就不用和我们一道去跳舞了。

  玛丽亚(生气地):不去就不去!…(抓起连衣裙)那你能不能用一朵红花把它弄漂亮点。

  安妮达:不行。

  她帮助玛丽亚穿连衣裙。

  玛丽亚:白色只适合孩子们穿。那儿可能只有我一个人穿白色的……

  玛丽亚突然不再讲下去了,她看见了自己在镜子里的影象。

  安妮达:嗯?

  玛丽亚:唉呀,多么美的衣服呀!…我错怪你了!

  她高兴地拥抱安妮达。门突然开了,贝尔纳尔多探进头来。他身后是奇诺——一个有着和善而讨人喜欢的脸庞的少年。他们都穿着节日盛装。

  贝尔纳尔多:女士们,你们都准备好了吗?

  玛丽亚:你进来,纳尔多(贝尔纳尔多的爱称)。(玛丽亚在贝尔纳尔多面前转圈)好看吗?

  贝尔纳尔多(看着她的脸),是的……(用嘴唇亲亲她的面颊)非常漂亮。

  安妮达(抱怨地):我还没听见人家跟我说点什么……

  贝尔纳尔多(吻她,但已经完全是按另外一种方式):你也非常漂亮。

  玛丽亚默默地注视着他们,然后转向奇诺。

  玛丽亚:进来吧,奇诺。不要怕。

  奇诺(窘促地):这是妇女服装店……

  安妮达:我们不会吃掉你……(往他那边看)当我们还没有很好地了解你之前。

  贝尔纳尔多(盯着玛丽亚):奇诺,今天晚上如果我忙,脱不开身,你一定要陪着玛丽亚。你也一样,安妮达。

  安妮达:Ai!(瞧你!)

  奇诺:Si。(好的。)

  玛丽亚(拥抱贝尔纳尔多):我哥哥是一条傻乎乎的看家犬。

  贝尔纳尔多(温情地看着她):而我妹妹是一颗宝石。

  安妮达:那我是什么,小骗子?

  玛丽亚:纳尔多,最重要的是,我要让今天过得非常,非常地好……

  贝尔纳尔多:噢,怎么回事?

  玛丽亚(继续讲下去):……因为今天晚上是我在美国的少女生活的真正开始!

  玛丽亚旋转着跳起舞来。

  体育馆大厅,每当晚上便成了舞厅。两个团伙的成员已经都在这里了。他们各自同自己的姑娘们跳着舞。他们的脸是全神贯注的、平静的,尽管他们的形体动作极其强劲有力。“火箭”和“鲨鱼”相互之间主要通过色彩区分得很清楚。最初,两个团伙的一对对舞伴还是混着跳的,但每一对都跳出了自己的独特气质。小矬子约翰跳得非常高兴;调皮妞儿拼命要把自己表现成一个顽童,阿拉伯、金发少年和他们的舞伴跳得如醉如痴,小冰块跟他的女友薇尔玛翩翩起舞,他的步子象猫一样轻盈。她十分年轻,然而却极力摆出一个真正的“肉弹”的架式。“鲨鱼”们和他们肩并肩地跳着。两个团伙的一些年幼的成员靠墙站着,他们等待轮到自己上场时好把憋足了的劲头全都使出来。管理员——一位40岁左右的男人在观察着这里所发生的这一切。他的脸上流露着不自然的微笑,我们完全可以把这微笑解释为他对笼罩在舞厅里的那种潜在的紧张气氛的担忧。他有一个很著名的绰号,叫逗笑能手,大家都把他当成一个傻瓜。他身边是克拉普凯中士——准备随时扑灭任何事端。

  贝尔纳尔多和安妮达来了,紧跟在他们身后的是奇诺和玛丽亚。玛丽亚兴奋地环顾着四周。倍倍首先看见了他们,接着“火箭”也看见了他们的到来。他们停下了舞步,开始聚拢在里弗的周围,只剩下“鲨鱼”的一些人在跳。“鲨鱼”也注意到了这种情况,他们也逐渐散开并聚拢到贝尔纳尔多的周围。音乐停下来了,舞厅里的气氛立刻变得一触即发。里弗在自己的“副官们”的陪伴下,向贝尔纳尔多的那个方向走过去,以便把挑战打架的事通知给他。贝尔纳尔多也同自己的最亲近的朋友们一起迎着他走过去。但是逗笑能手这时出来干予了。

  逗笑能手(强作微笑地):注意了,小伙子们和姑娘们!注意了!

  喧嚣并未中止下来。

  逗笑能手:注意了!

  克拉普凯来到他身旁,谈话声静下来了。

  逗笑能手:谢谢,谁也不能反驳,咱们今天这个非常美妙的晚会……

  小伙子们嘻嘻地笑起来。

  逗笑能手:我相信,你们大家都准备在这儿好好地认识认识,结交几个新朋友,会会老朋友,因此,今天的晚会我们都应该抱着一种特殊的感情。我们开的是友谊的舞会。难道这不合你们的心意吗?

  可以听见一些讥讽意味的反驳。

  逗笑能手:这么办吧,小家伙们,你们围成两圈,男孩子在外圈,姑娘们在里圈……

  金发少年:那您站在哪儿呢?

  逗笑能手(想要笑一笑):够了!…你们跳着转圈,当音乐停下来的时候,每一个小伙子就要同停在他对面的那位姑娘跳舞。开始吧?站成两圈,小伙子们。

  “小伙子们”为他鼓掌并重复着他的话:“站成两圈……”等等,然而他们却站在原地不动。

  逗笑能手:为什么不试试,并没有什么不好吧?

  金发少年(走到前边,捂着肚子):哎呀,我不好了,我不好了,我……

  克拉普凯往他那个方向起步走去,这时金发少年立即回到了原位。里弗打了一个手势给自己的女舞伴格拉采拉邀她过来,她站到了他身旁。贝尔纳尔多接受他的挑战,挽起安妮达的手臂、把她领到最前面,仿佛在说她就是世界上最美丽的女人。玛丽亚在旁边观察着其他的少年男女紧随着他们组成了两圈,来跳逗笑能手建议的那种舞蹈。

  逗笑能手:太好了,小伙子们!我们现在就来转圈,谁也不知道谁会停在谁的面前。开始!

  音乐响起,两圈都动了起来。逗笑能手嘴里吹着口哨同克拉普凯一起站在里圈的中心。他吹了一下哨,音乐静止。“火箭”团伙对面的姑娘是“鲨鱼”的,而“鲨鱼”团伙对面的是“火箭”的。

  霎那间所有的人都惊呆了。贝尔纳尔多对面的格拉采拉带着嫌恶的神情急忙闪开了他。于是贝尔纳尔多便向安妮达伸出手去,她跑到他身边来。里弗拉起了格拉采拉的手,两个团伙的其余成员便都仿效自己头头的榜样。克拉普凯想加以干予,让他们一定得按要求的那样跳,但是逗笑能手劝他不要这样做。“友谊舞”垮台了,于是每个团伙便各霸大厅相反的一方。他们开始跳起曼勃舞(注2)来。在两个团伙之间展开了一场独特的竞赛。开头,“鲨鱼”跳起他们自己的一套曼勃舞的花样,把“火箭”挤兑到墙角。但“火箭”展开了反攻,他们表演了曼勃舞另一种独特的变形。这个时候,托尼走进了大厅,里弗看到他来非常高兴,他停下舞蹈,过去跟他打招呼。“鲨鱼”利用这个时机,要占据舞厅的中心。现在在那里跳舞的只有贝尔纳尔多同安妮达,再加上倍倍同他的女友这两对。人群围上了他们。里弗意识到事情不妙,便把格拉采拉拉到自己身边来,小冰块也挽起薇尔玛的手。现在他们占据了舞厅的中央,并吸引了在场人们的注意。然后又轮到了贝尔纳尔多和安妮达,他俩的对面是里弗和格拉采拉在跳着。整个气氛更加紧张了。所有的人都齐声喊着“曼勃!曼勃!”就在这一瞬间,站在大厅对面角落里的托尼和玛丽亚相互发现了对方。

  直到这之前,他们都各自为自己的朋友们助威,用手打着拍子。现在他们都哑然了,微笑从脸上消失,手也放了下来。这时响起了恰恰舞(注3)的旋律。托尼和玛丽亚缓缓地向相互所在的方向走过去。

  他们靠近以后,好象在梦中似地开始跳起来,彼此目不转睛地凝视着,不再留意周围的任何人,忘记了他们身处何方,忘记了时间。

  托尼:现在你是否觉得我是一个外人?

  玛丽亚:我知道,但我并不觉得。

  托尼:也许我们从前就遇见过?

  玛丽亚:我知道,从未遇见过。

  托尼:我感觉到,我知道——发生了从前从来没有发生过的事情。这本来是应当发生的。而它,现在发生了,不,这样说还不够……

  玛丽亚(打断他):我的双手冰冷。

  托尼拿起她的双手。

  玛丽亚:你的也一样。

  托尼用她的手抚摸自己的面颊。

  玛丽亚:多么热(用他的手抚摸自己的脸颊)。

  托尼:多么美。

  玛丽亚(看着他的眼睛):你多漂亮。

  托尼:真令人难以置信……你真的不笑话我这副模样?

  玛丽亚:我还没有学会笑话人家的模样。而现在,我觉得我再也学不会了。

  托尼停住脚步,吻她的手,然后又轻柔而纯洁地贴着她的嘴唇印上了一吻。他们几乎是彼此向后退了一步,继续目不转睛地凝视对方。突然,贝尔纳尔多发现了他们。他暴跳如雷地向他扑了过来。

  他俩之间的对话声音很低,一开头并没有被逗笑能手和克拉普凯觉察到。

  贝尔纳尔多:走开,“真正的美国人”!

  托尼:冷静点,贝尔纳尔多!

  贝尔纳尔多:你离开我妹妹远点!

  托尼:妹妹?

  贝尔纳尔多(对玛丽亚):难道你没看出来,他是他们一伙的。

  玛丽亚:没有,我只看见了他自己。

  贝尔纳尔多:他们总是一个劲儿地要从波多黎各的女孩……

  托尼:不是事实!

  里弗(他同小冰块一起):以后再说,托尼。

  奇诺(走到托尼跟前):滚开!

  托尼:奇诺,你别管!(对玛丽亚)你别听他们的!

  贝尔纳尔多:她首先要听自己哥哥的……

  里弗(打断他):假如您忍不住……

  逗笑能手(来到他们跟前):孩子们!孩子们!刚才一切还都进行得好好的。

  克拉普凯也朝他们这面走过来。“火箭”中的一个人吹了一声警告的口哨。所有的人都往大厅四处散开了,只剩了小矬子约翰站在原地不动,好让逗笑能手把自己的话说完。

  逗笑能手:继续跳吧,咱们今晚过得多愉快,不是这样吗?

  音乐重新奏起,逗笑能手离开了。克拉普凯有点举棋不定。他觉得有点什么不妙的事情发生了,却不知道是什么事。

  贝尔纳尔多(对奇诺):你把她从这儿领走。我们回家吧。

  玛丽亚:纳尔多,这可是我的第一次舞会呀!

  贝尔纳尔多:我求你,走吧。

  玛丽亚踌躇一了一下,然后就由奇诺陪伴着向门口走去。托尼看着她的背影。她停下来,往他那里看着。

  奇诺(挽起她的手臂):走吧,玛丽亚。

  托尼(重复讲着她的名字):玛丽亚……

  他没有察觉到贝尔纳尔多正朝他走来,不过,里弗挡住了贝尔纳尔多的路。

  贝尔纳尔多(推开里弗的手):我不需要你。

  里弗:可是我倒是需要你。为了制定“火箭”反“鲨鱼”的军事行动计划。

  贝尔纳尔多:非常荣幸。

  里弗:咱们到街上去吧。

  贝尔纳尔多:我怕搞这种名堂时留下妇女在场。我们半夜见。

  里弗:在道克小商店怎么样?(贝尔纳尔多点点头)只不过在这之前别搞什么鬼!

  贝尔纳尔多:那些规则我都知道……“真正的美国人”。(他绕过里弗,挽起安妮达的手,向出口走去。对安妮达说)我不是请你跟着她吗!

  安妮达:对不起,有我在,你就会多个帮手……

  他们走出去了。托尼继续往门那个方向望着,玛丽亚早已从那里消失。他依然失魂落魄似的,对周围发生的一切什么也没有看见,没有听见。

  里弗(对小冰块):半夜在道克商店附近。你告诉大伙。

  小冰块:是,老爷子!(走掉)

  托尼(继续重复着她的名字):玛丽亚……

  里弗:托尼!……托尼!……

  托尼(并没有理会他的召唤,低声说着):玛丽亚……

  托尼唱了起来,现在他已经不是在舞厅里,而是在西区的一条大街上……

  托尼(唱):

  玛丽亚!

  世界上我不到比它更美的声音。

  (可以听见回声:玛丽亚,玛丽亚,玛丽亚,玛丽亚……)

  一切最美的声音变成一个,

  世界把它全都给了我。

  (回声:玛丽亚,玛丽亚,玛丽亚,玛丽亚,玛丽亚……)

  玛丽亚!

  我刚刚遇见了玛丽亚!

  这个名字只一瞬,

  就变成了比其他名字更美的

  美名!

  玛丽亚!

  现在我吻了玛丽亚,

  这个名字突然震响,

  一个新的声音就在世界上

  诞生。

  玛丽亚!

  你大声讲话——歌声飞扬,

  你小声讲话——象在祈祷上苍,

  玛丽亚……

  让我永远做梦,

  玛丽亚!

  世上找不到比你更美的声音,

  玛丽亚!

  玛丽亚的卧室。夜。玛丽亚透过窗子往街上看,她并没有注意到贝尔纳尔多正站在她身后,结束他那一段愤怒的冗长独白。

  贝尔纳尔多:……我说这些并不是为了破坏你的晚会或者欣赏自己的嗓门。我在这个国家住的时间比你长。

  玛丽亚(小声地):是的,纳尔多。

  贝尔纳尔多:将来,等你成为上了年纪的做了人家老婆的妇道人家,成为五个孩子的妈妈的时候,你再来劝说我该怎么怎么做好了。不过,现在一切全得反过来。

  安妮达(讥讽地):当然喽,现在她是个上了年纪的做了人家老婆的妇道人家。

  贝尔纳尔多(往外走):现在睡觉吧。

  玛丽亚:Si(好的),纳尔多。

  贝尔纳尔多走了出去。安妮达耽搁了一小会儿,拥抱完玛丽亚,她就赶忙追贝尔纳尔多去了。

  安妮达:其实,她有妈妈,还有爸爸……

  贝尔纳尔多(耸耸肩):他们对这个国家了解得并不比我多。

  安妮达:你也并不是什么全知道。在这儿,姑娘们是可以自由选择自己的娱乐消遣方式的……玛丽亚现在是在美国!

  贝尔纳尔多(尖酸刻薄地):连波多黎各现在也在美国!

  他穿过顶层阁楼的门来到屋顶,安妮达跟着他。波多黎各的年轻人经常聚集在这里,这儿是他们喜爱的会面地点。现在倍倍正在这里拥抱康索艾拉,这是一位涂脂抹粉的金发少女,还不乏魅力。英吉奥在和罗莎莉亚接吻,她尽管智商不高,却有着丰满美丽的外形。奇诺也在这儿;他显然很苦恼,极力不去看他身边发生的事。当贝尔纳尔多和安妮达走进门来的时候,大家都转过身去。

  安妮达(拥抱贝尔纳尔多):我不知道你会先失掉什么——脑袋(吻他的头)还是嗓子。

  贝尔纳尔多(摆脱出来):Vamonos Cicos!(走吧,小伙子们!)

  英吉奥(吻自己的姑娘):慌慌张张地要到哪儿去?

  奇诺:玛丽亚一切都好吗?

  贝尔纳尔多(沉重地):还好,没有什么事……倍倍!……英吉奥!……(对安妮达)今天晚上要把一切都一下子彻底解决。

  倍倍(不甘心离开康索艾拉):我感觉好极了,

  安妮达(回答贝尔纳尔多)。你最好还是先彻底搞搞自己的事。

  贝尔纳尔多:你别担心我。

  安妮达:我担心你的鼻子,你的脑袋——它们一定会被他们给扭断的。

  康索艾拉和罗莎莉亚(不安地):扭断?

  安妮达:当然喽。他们利用玛丽亚作借口,好掀起……第三次世界大战。

  贝尔纳尔多:问题并不仅仅在这儿。

  安妮达(贴近他):不仅仅在这儿?不过,她可是仅仅跳了跳舞!

  贝尔纳尔多:同“真正的美国人”跳,其实他是个波兰人。

  安妮达:这是一位西班牙人说的!

  贝尔纳尔多:你怎么变得不招人喜欢了。

  罗莎莉亚:那位托尼倒是十分招人喜欢。

  康索艾拉:他干了什么事?

  奇诺(走近):他是给人跑腿的小崽。

  安妮达:那你是什么?

  奇诺:是助手。

  贝尔纳尔多:Si(好了)!奇诺找到工作,有一半是靠他是波兰人,因为他们把波兰人看成是美国人!

  安妮达:瞧,他又重弹老调了!(大声诵读着波多黎各人全都知道的口头禅;贝尔纳尔多附和她一道诵读)你爸爸是波兰人,你妈妈是瑞典人,但是你出生在此地,一切都完好无缺:你是个美国人!(停顿)而我们呢?我们是外国人!

  倍倍和康索艾拉:是虱子!

  倍倍、康索艾拉和安妮达:是蟑螂!

  贝尔纳尔多:怎么,难道实际上不是这样吗?(痛苦地)每当我回想起,从前我是怎样想象这里的生活的时候(苦涩地笑着),我们到这里来的时候,还是很小的小孩子。我们相信……我们满怀着希望……

  安妮达(自嘲地):我们胸怀坦荡地……

  康索艾拉:满腔热忱地展开双臂……

  倍倍:你来到这里时,大张开嘴巴。

  康索艾拉:你来到这里时才这个样子,蠢猪!(给了他一个嘴巴)他们会给你戴上手铐把你谴送回去。

  倍倍:我要坐旅行汽车回去。

  奇诺:带全套标准设备的!

  倍倍:里边有酒吧间!

  英吉奥:有电话!

  奇诺:有电视!

  倍倍:彩色的!

  康索艾拉:假如你有了这一切,那你还要回波多黎各去干嘛?

  安妮达:假如你没有这一切,那么你回到波多黎各岂不是连看也看不到它们了吗?

  贝尔纳尔多(对安妮达):难道这里就那么好吗?

  安妮达:怎么,那里好吗?我们在那儿既没有地也没有房。

  贝尔纳尔多:我们现在也任什么都没有。只不过在这儿,“任什么都没有”倒比什么都更值钱。

  安妮达(生气地):反正比你掉钱!

  贝尔纳尔多(以揶揄的口吻叫起她西班牙文的全名):安妮达一约瑟芬娜一捷列吉塔……

  安妮达:现在我简简单单地就是安妮达!

  贝尔纳尔多(继续叫着):“……贝特里茨一德一卡尔里一玛格莉特等等,等等。……

  安妮达:你过去是移民,你现在还是移民!

  贝尔纳尔多(拂弄着她的头发):你们看,她本来应当洗洗头发,可现在却需要给她洗洗脑子了。

  安妮达(笑着):住嘴!

  贝尔纳尔多:现在,若是没有山姆大叔,她就没法儿生活。

  安妮达(坚决地)噢,不!这是扯谎(唱)

  波多黎各,

  亲爱的祖国……

  愿你消失在海底,

  你只能等待着狂风巨澜。

  孩子们一代代繁衍生息。

  永生永世没有金钱,

  永生永世太阳照耀,

  一会儿暴晒,一会儿煮烤。

  曼哈顿对我比一切都更加珍贵,

  快快吸收它的精萃。

  姑娘们:

  我喜欢生活在美国,

  我愿意生活在美国,

  这里不虞遗乏,应有尽有。

  贝尔纳尔多:

  在美国,我可以赚个够。

  安妮达:

  在美国购物可以赊欠,

  贝尔纳尔多:

  他们会索取我们双倍的钱,

  我知道。

  康索艾拉:

  洗衣机会进我们家门。

  奇诺:

  你会洗出一些小窟窿。

  安妮达:

  摩天大楼在哪里?在美国!

  一个姑娘:

  福特工厂呢?在美国!

  另一个姑娘:

  巨大的商行?当然,在美国!

  小伙子们:

  对我们来说,贫民窟在美国。

  安妮达:

  这儿的楼房一天比一天多。

  贝尔纳尔多:

  钻进去吧——挨上一记耳光。

  安妮达:

  我会得到一套住宅。

  贝尔纳尔多:

  请你改变一下自己的肤色。

  安妮达和姑娘们:

  在美国生活多么惬意。

  贝尔纳尔多:

  除非你在这儿强而有力。

  姑娘们:

  在美国你可以为所欲为。

  小伙子们:

  除非你与白人同类。

  安妮达和康索艾拉:

  这里一切人都高傲而自由。

  贝尔纳尔多:

  这里第三个饥饿者把每一个人等候。

  安妮达:

  你可以成为你想要做的人。

  小伙子们:

  你可以做擦地板的主人。

  贝尔纳尔多:

  在美国没有任何神圣的事物。

  美国让暴徒作践了个够!

  朋友们,在美国并不值得羡慕!

  安妮达:

  我的朋友,我毕竟在美国居住。

  贝尔纳尔多:

  也许我要去圣胡安。

  安妮达:

  唉呀,你这个绝望的儿男!

  贝尔纳尔多:

  那里人们会无限喜悦。

  安妮达:

  他们全都在纽约。

  贝尔纳尔多:

  哎呀,Vamonos Cicos,es tarde!(快走吧,朋友们,已经晚了!)

  所有的人都往出口走。姑娘们紧靠着小伙子们,她们不愿意放他们。倍倍、英吉奥、奇诺、罗莎莉亚和康索艾拉先走出去了;安妮达和贝尔纳尔多在楼梯上吻别。歌声和舞蹈甚至使贝尔纳尔多的情绪也变得温和了。

  贝尔纳尔多(对安妮达):深夜在楼顶等我。

  安妮达:深夜在楼顶等我。

  贝尔纳尔多:行吗,等还是不等?

  安妮达:行吗,等还是不等?

  贝尔纳尔多:你说呀,你来吗?

  安妮达:你今天不是有一个重要得要命的军事会议吗。你说,是会议还是我?

  贝尔纳尔多:先一个,后一个。

  安妮达(摆脱开他的拥抱):现在我是美国姑娘。我谁也不等。

  贝尔纳尔多(对奇诺):你回家吧,在家里至少女人们知道白己的地位。

  安妮达:你回家吧,在家里至少小男孩们不会准备去开军事会议。

  贝尔纳尔多:而这里却准备召开。你是不是真的愿意我成为美国人,真的?(安妮达用一个猥亵的手势回答他;贝尔纳尔多向她鞠了一个躬)Buenas nochs(晚安)。安妮达一约瑟芬娜……(开始下楼)捷列吉塔一贝特里茨一德一卡尔曼及其他等等,等等,等等……

  安妮达(对着他的背影):移民!

  安妮达和别的姑娘们站在玛丽亚房门旁边的楼梯口上。可以听见倍倍和英吉奥从他们往下跑的楼梯上传来的跟自己心爱的罗莎莉亚和康索艾拉告别的歌词“祝君晚安”。她俩齐声回答,接着罗莎莉亚轻轻地献了敲玛丽亚的门。

  玛丽亚的卧室。玛丽亚已经换上睡袍,准备上床。从门外传来她的女友们压得很低的话语声。

  康索艾拉的声音:Buenas noches(晚安),玛丽亚!

  安妮达的声音:晚安,玛丽亚!

  玛丽亚(小声地,带着微笑):晚安。

  可以听见鞋后跟踩楼梯的零碎的声响。尔后又陷入寂静。突然,玛丽亚听见好象有人在呼唤她。她走近敞开着的窗口,从这里可以看见备用的消防梯。

  托尼站在院子里,他的目光正在搜寻着玛丽亚的窗户。

  托尼:玛丽亚!……

  玛丽亚走到消防梯口。

  托尼:玛丽亚!……

  玛丽亚:嘘……

  托尼(看见她):玛丽亚!……

  玛丽亚:轻点!假如贝尔纳尔多……

  托尼:你下来!

  玛丽亚:不!

  托尼:玛丽亚……

  玛丽亚:求你了!爸爸和妈妈会醒的……

  托尼:哪怕一小会儿。

  玛丽亚(露着微笑):一小会太少了。

  托尼(微笑着回答):那么就一小时。

  玛丽亚:我不能。

  托尼:那么就一辈子。

  玛丽亚:嘘!

  托尼:那么我上去吧。

  玛丽亚父亲的声音(从房间里):玛丽亚!

  玛丽亚(回到窗口):Momentito(等一小会儿),爸爸。(对托尼)你瞧,你惹出娄子来了吧……

  托尼(沿消防梯费劲地往上攀):Momentito,玛丽亚。

  玛丽亚:Callate!(别作声!)嘘!(她伸出手,试图阻止他)

  托尼(抓住她的手):嘘!

  玛丽亚:这很危险,假如让贝尔纳尔多知道了……

  托尼:我们就是要做得正大光明,让他知道。我并不是“他们当中的一个”,玛丽亚。

  玛丽亚:但是你也并不是我们的人,我也不是你们当中的一个。

  托尼:对我来说,你是最最美好的……

  她用手捂住了他的嘴。

  玛丽亚父亲的声音:玛鲁卡!

  玛丽亚:Si yo vengo(是的,我来了),爸爸!

  托尼:玛鲁卡?

  玛丽亚:这是他想出来的叫我的爱称。

  托尼:我喜欢他。他也会喜欢我的。

  玛丽亚:不。他也象贝尔纳尔多一样,什么都不怕。(出其不意地笑了)难道能够怕你吗?

  托尼:你看着我!

  玛丽亚(用手碰了一下他的脸):我看你。

  托尼:只看我。

  玛丽亚(唱):

  就一个你,现在我已是你的,

  直到永远。

  每一步,每一个呼吸,我的每一个眼神,

  都为了你,

  只为了你,

  直到永远。

  托尼(唱):

  全世界就只有一个玛丽亚,

  我所看到和听到的一切——玛丽亚。

  玛丽亚:

  托尼,托尼……

  托尼:

  只有你,我心中只有一个你,

  我整个的心都充满了你。

  玛丽亚:

  世界从今宵起——就我们俩同在!

  托尼:

  今宵,今宵,

  我们相会在今宵,

  大地在我们脚下陷落。

  玛丽亚:

  今宵,今宵,

  只有一个你,今宵,

  和你见面之前,我不算活。

  玛丽亚父亲的声音:玛鲁卡!

  玛丽亚:你不能再停留了,快走吧!

  托尼:我不怕。

  玛丽亚:我请求你!

  托尼(吻她):晚安。

  玛丽亚:Buenas noches。

  托尼:我爱你。

  玛丽亚:是的,是的。赶紧走吧!(托尼沿梯子下去)等一下!我什么时候能够再看见你?(托尼往回走)不!

  托尼:明天。

  玛丽亚:我在结婚礼服店工作,就在对面,穿过大街。柳奇亚商店。

  托尼:我到那儿去。

  玛丽亚:关门的时候。六点。

  托尼:好的。

  玛丽亚:晚安。

  托尼:晚安。

  他继续下梯子。

  玛丽亚:托尼!

  托尼:嘘!

  玛丽亚:你走后门。

  托尼:Si。

  他又继续往下下。

  玛丽亚:托尼!(他停了下来,短暂的静默)托尼是什么意思?

  托尼:就是安东。

  玛丽亚:Te adoro(我拥抱你)。安东!

  托尼:Te adoro,玛丽亚!

  两个人(唱):

  当你入睡时,

  你要想到我,

  还要梦见我,

  整夜相思痴。

  托尼跑着消失在黑暗中。玛丽亚看着他的身影。

  几乎所有的“火箭”,都集聚在道克小商店的门口。小伙子显然很焦躁不安。火药桶和阿拉伯在人行道上来回走着,警觉地注视着四周。小矬子约翰正在读一本从道克的信箱里拿出来的连环画册。机灵鬼和吉他就在人行道上玩牌。调皮妞儿顺着电灯杆往上爬,好显示她的灵活。

  火药桶(不耐烦地):真见鬼,这帮“鲨鱼”都消失到哪儿去了?

  阿拉伯:也许,他们胆怯了吧?

  火药桶(用拳头击另一只手掌):对,没错!

  金发少年:你扰乱了我的神经。

  小矬子约翰(浸沉在连环画里):他不会用……三棱匕首……

  阿拉伯(转过身来):什么?

  小矬子约翰:他甚至不会用自动枪。

  金发少年:他是谁?

  小矬子约翰:超人。嗨,我已经爱上他了。

  金发少年:那就跟他结婚好了。

  调皮妞儿(从电线杆上跳下来):一般地讲,我是不会出嫁的。那实在是太麻烦了。

  阿拉伯:你当然不会出嫁喽。你的确是太丑了。

  调皮妞儿(作了一个射击他的姿势):嗒一嗒。

  阿拉伯(手捂肚子,躺到人行道上):哎呀一呀。一个少年犯死了……

  小矬子约翰(并非无动于衷地看了看“尸首”):怎么,难道用真的自动枪朝他来这么一下子,不就会发生这样的事吗?

  调皮妞儿:我知道你遇到这种事会怎么样:裤子里准会装满了东西。

  小矬子约翰:你干脆学你姐姐的样儿到便道上站着去吧。

  调皮妞儿(扑向他):你听着,你这个臭大粪!……我已经抽过你两次耳光了,我还会再抽你的!

  当他俩撕打的时候,里弗和小冰块领着薇尔玛和格拉采拉一道来了。小冰块冷冰冰地把调皮妞儿和小矬子约翰分开,而里弗却立刻摆出一副架式,使人感到在这里他是最重要的人物。

  里弗:你们好,一伙的!一切都好了吗?

  “火箭”(全体):还用问,……手都痒痒了!只要他们一到……嗒一啪!……

  里弗:我为你们骄傲,老爷子们!今晚在舞会上大家都干得挺漂亮。

  火药桶:不过,他们在哪儿呐?

  里弗:你去放哨,火药桶,不要提前放炮啊。谁也没有见到托尼吗?

  火药桶(揶揄地):他是个隐身人。

  阿拉伯:听我说,里弗,你认为他们会求饶吗?

  里弗(冷酷地):求宽恕!

  金发少年(不安地):也许,我们只用一些橡皮管就能对付过去,是吗?

  里弗:你放心,小家伙!

  格拉采拉(挽起他的手):你说得对,老爷子。

  火药桶(不耐烦地):我准备好了!

  小冰块:冷静点!别激动!

  火药桶(挥着拳头):嗒一啪!

  调皮妞儿:听我说,里弗,是不是每一个多余的人对你都有用……

  里弗:不!

  格拉采拉(指着调皮妞儿对薇尔玛说):美国悲剧!

  调皮妞儿(做了一个射击她的姿势):啪!

  格拉采拉:放屁!

  薇尔玛:呸!

  两个人笑了起来。

  里弗:这样,姑娘们,当“鲨鱼”来的时候,你们立即从这儿跑开。

  格拉采拉:我们可能走,不过,也可能不走。

  里弗:这可不是好玩的,格拉采拉!

  格拉采拉:我和薇尔玛也不是什么好玩的呀。是这样吗,薇尔玛?

  薇尔玛:当然了,那还用说!

  格拉采拉:要好好记住这一点,别忘了!

  她俩又笑了起来。

  火药桶(对里弗):你听我说,我们干吗要在这些傻瓜身上浪费时间?

  格拉采拉(气愤地):你说我和薇尔玛是傻瓜?

  调皮妞儿:哈一哈!

  警车驶来,停在人行道旁。克拉普凯从车里探出头来。

  克拉普凯:喂,你!

  “火箭”(全体同时):喂,你……喂,谁?……谁……?你是谁?谁是你?你一你……

  克拉普凯打开车门,钻了出来。

  里弗:我们向您问好了,克拉普凯中士!

  克拉普凯(指着小矬子约翰):你!

  小矬子约翰:我?

  克拉普凯:是的,你。你怎么,是聋子?

  小矬子约翰:哪里,您先生。我的听力是百分之百。

  克拉普凯:为什么不回答我?

  阿拉伯:他妈妈教育他任何时候都不要回答警察的话。

  克拉普凯(对阿拉伯):你听着,说俏皮话的家伙,你是不是愿意让我把你给送到你该去的地方?

  阿拉伯:噢,不,先生!

  克拉普凯(向其他人):你们所有的人都是懒鬼!我要把你们所有的人都关进拘留所去,我看你们还在不在这儿闲荡?

  里弗(假装天真无邪地):我们怕回家,先生。那儿的周围环境太坏了。

  阿拉伯:家里没有一个人爱我们……

  金发少年:简直是受罪……

  火药桶:假如您禁止我们在街上过夜,我们很可能成为少年犯。

  克拉普凯:够了!我知道你们今天在舞会上打什么坏主意,你们休想……

  等车司机打断了他,前者刚刚接到了无线电信号。

  司机(着急地):喂,中士!赶快去吧!我收到了“10一13”的信号。

  克拉普凯(对小伙子们):好了,你们走吧!快滚!(向汽车走去)当我回来的时候,别让我再见到你们当中的任何人!

  他钻进了汽车,还没等他关上门,汽车已飞驰而去。火药桶在马路上追着汽车跑。

  火药桶:喂,你忘了跟我们说“再见”!

  阿拉伯(站在人行道上):这些警察狗子的教养太差。

  金发少年:他们对待咱们的那副模样,好象咱们根本就不是人。

  小矬子约翰(不安地):他气得够呛,是不是?

  阿拉伯:那又怎么样?啐他两口!

  小矬子约翰:若是他回来的时候,咱们正跟“鲨鱼”……

  里弗(打断他):往后我们要牵着他的鼻子走!这些密探尽相信那些臭气熏天的报刊上报道的玩艺儿,把我们描绘得不成样子!

  里弗含有深意地看着老虎,他懂得里弗是故意想开开心,于是开始配合里弗演了一出双簧。

  老虎(装成克拉普凯):喂,你!

  里弗:谁?是我吗,克拉普凯中士?

  老虎(装成克拉普凯):是的,你!你这个小狗崽子能不能举出一条原因来,说明不该让你坐牢?

  里弗(唱):

  这些不幸的小鬼,

  你,克拉普凯,难道不懂——

  我们的祖先有罪,

  我们才滑到了底层。

  我们的妈妈嗜毒成性,

  爸爸都是些醉鬼,

  我们这才成了下流胚!

  全体:

  你信不信,克拉普凯,我们可怜,

  我们小时候,既无人抚爱,也无人照管。

  我们不是无赖,

  你对我们应有所了解。

  无尽的善良充满我们的心怀。

  里弗:

  善良!

  全体:

  善良,善良,

  一大堆善良,

  甚至最坏的人也充满善良。

  老虎(装成克拉普凯):噢,多么动人的故事!

  里弗:让全世界都听到它!

  老虎:最好让法官听一听。

  里弗(对阿拉伯):

  法官,我不想说假话,

  我的家庭——非常可怖,

  所有的人都吸大麻,

  唯独我不能抽上一口。

  他们压根儿就不想要我,

  我是偶然地投错了胎。

  我有什么罪,即使我坏。

  阿拉伯(装成法官):

  是的!

  听着,克拉普凯,你真是少有的傻瓜!

  法官要这样的小伙子干啥。

  快去请医生,让孩子安心,

  他不正常,就是说有精神病!

  里弗:

  是,我有精神病!

  全体:

  是的,我有精神病,我有精神病,

  就算我有精神病,

  每个人都不正常,都是精神病!

  阿拉伯(装成法官):注意,注意!根据法官的权威意见,这个孩子失去理智的重要原因在于,他没有一个真正的家。

  里弗:哈!我失去理智是因为我是失去家的人!

  阿拉伯(扮演法官):送他去看精神病医生!

  里弗(对火药桶唱):

  爸爸揍妈妈,

  妈妈打我耳光。

  爷爷卖吗啡,

  奶奶喝酒狂。

  姐姐站便道,

  哥哥抢劫成性。

  这难道奇怪,

  我患精神病?

  火药桶(扮成疯子):是的!(唱):

  克拉普凯,没说的,你真是一只火鸡。

  劳动能治好小伙子,

  比一切科学都灵。

  他是制度的牺牲品,心里多痛苦,

  他患的是社会病。

  里弗:

  我是病人!

  全体:

  我们有病,我们有病,

  病得很重,

  得了很重的社会病!

  火药桶(装成疯子):我认为这孩子不需要进行精神治疗。少年犯罪——是严重的社会邪恶症。

  火药桶:让慈善团体来照料他们吧!

  里弗(对金发少年唱):

  为了不致身陷囹圄,

  人们反复向我嘱咐:

  我应当做一个劳动者,

  就是说,当一名奴仆。

  我不妨害社会公益,

  我只不过是劳动的反对者,

  因此,也许,我是一只骆驼!

  金发少年(扮成慈善团体的太太):

  哎!

  克拉普凯,真不害臊,这事与我们何干?

  这孩子并不需要劳动,

  只需要在牢里关上一年。

  你该明白了吧,

  即使你再痴再呆,

  也应该知道,这孩子是个无赖!

  里弗:

  无赖!

  全体:

  无赖,无赖,

  坏透了的无赖。

  最坏的最可怕的无赖!

  阿拉伯(扮成法官):一切原因都在于愚昧!

  火药桶(作为疯子):他喝酒——这才是罪恶的根源。

  金发少年(装作慈善团体的太太):一切原因都在于愚昧。

  阿拉伯:他比驴子还固执。

  火药桶:问题在于儿童发育过快症。

  金发少年:他已不再是少年。

  全休:

  克拉普凯,我们已深陷迷津!

  怜悯我们吧,克拉普凯,

  我们病得如此厉害!

  要知道,谁也不需要

  这种社会的恶行。

  克拉普凯,你哪怕

  说句话指点指点我们……

  我们依靠你啊,克拉普凯,

  将我们……

  从柜台敞着的窗口里看到道克来了,他在收拾杂志、报纸、糖果,准备夜间打烊了。他的个子不高,正当中年,待人很和气。

  道克:小姐和先生们,停业铃响了!你,小矬子约翰,照我看早该睡觉了。

  小矬子约翰:我有失眠症,道克。烦人的事太多了。

  里弗和小冰块走向小商店。别的人跟随着他们。当他们跨进门坎时,道克匆匆地同他们交谈了几句。

  道克:今天有人看见托尼没有?

  调皮妞儿:都看见他来着!

  道克:他应当来收拾店铺的。

  小矬子约翰:也许他决定不来收拾店铺,而去收拾波多黎各人了吧。

  道克:谁,托尼?

  下面的行动都是在小商店里边进行的。这个小商店同时经营糖果点心、烟草等杂货,而且还兼营药品和小吃。这里是“火箭”的司令部。

  里弗:听我说,道克,你现在不能让商店关门。

  道克:这为什么?

  里弗:我们要在这儿开军事会议。

  道

  《西区故事》影评(五):伟大的《西区故事》——谈谈伯恩斯坦与他的音乐 (谨慎!内含音乐理论)

  一提到伯恩斯坦(Bernstein),总是会顺带提上他的身份:指挥家,作曲家,钢琴家,教育家。他的身影活跃在20世纪世界古典音乐舞台的各个角落。一个美国人,犹太人,双性恋。不管从任何角度看,伯恩斯坦都是一个令人争议的人物。作为第一个为世人所知的美国指挥家,他的指挥风格也是充满争议的,那种豪放不羁的挑逗性的指挥风格与欧洲的“高雅艺术”似乎格格不入。但与此同时他的博采众长又不能不令人佩服。就是这样一个矛盾的人物,致力于把欧洲的古典音乐带入20世纪的美国社会,从而诞生了这样一部伟大的作品——《西区故事》。对于伯恩斯坦来说,西区故事并不是最完美的。他一直在追求的人生目标,打破音乐的国界并提高古典音乐的流行地位,其实并没有实现。他永远在哀伤于创造不出一部最伟大的作品来创造历史。但对于20世纪音乐史来说,《西区故事》是独一无二的,是划时代的。伯恩斯坦把美国的爵士乐与欧洲的交响乐的结合得天衣无缝;他把悲剧与古典艺术带进了一部本应属于工人阶级娱乐的百老汇音乐剧;音乐的深度与听众的可达性得到了前所未有的统一。

  西区故事取材于1950年美国纽约西区贫民窟的少年帮派斗争——事实上映射了当时美国的来自于波多黎各移民大潮。而如何从音乐的角度表现这一矛盾成为了伯恩斯坦的一个主要目标。于是他重点采用了拉丁舞曲和爵士乐来表现这一争斗。爵士乐对于伯恩斯坦来说就如从小听到大的街头音乐,可谓是信手拈来。从本片一开场的序幕(Prologue)开始,就充满了爵士的味道(从音乐理论的角度,运用了众多爵士乐的因素譬如小三度音程(minor 3rd),大七度音程(major 7th),九和弦(dominant ninth),以及风格鲜明的附点(syncopation),行走贝斯(walking bass)等等,并且着重突出萨克斯及小号的运用)。

  而让这些爵士乐因素得到升华的,恰恰是伯恩斯坦多年来受的古典音乐教育。这种极其不规则的节奏和不和谐的和弦运用(比如大和弦与小和弦的叠加)无疑是受到了20世纪现代音乐的影响,最突出的例子,就是斯特拉文斯(Stravinsky)。除了现代音乐对伯恩斯坦的影响,古典音乐的曲式(form),对于乐思(motif)的展开也是十分讲究的。仔细观察就可以发现,组成每首曲子并且将整部音乐剧贯穿起来的其实是几个很小的乐思包括之前提到的大七度音程,还有很重要的增四度音程。通过对这些因素的旋律节奏和和声上的丰富变化而形成了不同的曲子以搭配不同的场景。这种能力唯有受过古典音乐教育的人才能够做到。

  伯恩斯坦对于曲式的应用也体现在《西区故事》中。比如,在“Cool”这一场景中他用了赋格(fugue)的写法,为了表现此时Riff死后火箭帮们的不安。“Tonight”是这部音乐剧中另一个重要的片段,此刻的场景描写的是一个重要的夜晚,一个所有的人都在期待的重要的夜晚——鲨鱼帮,火箭帮,托尼,玛利亚,还有安妮塔,而每个人都对着一个夜晚有着不同的期待。伯恩斯坦对于这重要场景在音乐上的编配把这部音乐剧推向了一个小高潮:一个五声部合唱(quintet),由每个成员轮流唱出他们的声部,每个声部不管在感情还是旋律和声上都是截然不同的,渐渐地五个声部开始叠加在一起,通过复杂的和声连接起来,最终达到了在同一个时间表现5个角色的不同情感——可谓是整部音乐剧的画龙点睛之笔。伯恩斯坦并不是第一个在百老汇音乐剧中运用这种手法的作曲家,但他对于这种手法的纯熟运用成为此剧中一大亮点。

  以上是对这部音乐剧从音乐角度的一点赏析——作为一部音乐剧,赏析的角度必然与赏析电影有所区别。伯恩斯坦是伟大的并令人争议的。他的多重性格在《西区故事》中的体现也是令人争议的。个人对这部剧以及伯恩斯坦是无比崇拜与热爱的,并且在不断地学习中,所以希望能写出自己的一点点感想与大家分享。

  《西区故事》影评(六):歌舞片中的真实性

  把歌舞放到大街上的尝试、讲移民和不良少年的两段大赞。

  但俩人死后,玛利亚在哥哥死的当晚还和杀死哥哥的刚认识几天(即使一见钟情)的爱人大唱未来,继而初试云雨情。。。情感便成做戏了。第二天还对哥哥的女友唱自己的爱,竟然还打动了她。警察面前还机智尽显,说服了她帮自己救东尼。。。而他哥哥,她想都没想过。。。东尼之死也失去力量,对仇恨的控诉也沦为形式化的演讲。

  完全可用歌舞表现,但首先人物要有真正的爱,而非空说。表现手段不拘,但故事、人物、情感的真实必须建立。甚至在歌舞片中,可以降低一些要求,但是不能虚假。

  可惜片中的舞蹈、音乐基本上就2种:浪漫情歌或摇滚舞曲。而独舞、独唱是可以表现死亡与绝望的,甚至不必独舞独唱。只可惜,片子根本没给真情实感以时间,或者说没给悲痛歌喉、没给死亡舞鞋。只有华丽丽的表演。

  有什么办法呢,一切皆是商品。正如提供情感体验的电影,它可以卖浪漫、卖爱情,亦可以卖死亡、卖堕落。且不说奥斯卡的口味,得那么多奥斯卡又如何,至少我不买账,因为你并不想打动我,而只是为了掏我的腰包而摆出要打动我的架势,幸亏我还不糊涂,没有像有的人那样因为你光鲜的外表外加一串奖章就主动投怀送抱。

  真的很可惜,其实我们本可以各取所需。

  《西区故事》影评(七):愤怒的舞蹈

  历史老师告诉我们要先谈背景

  1961年好莱坞的歌舞片正面临着电视的冲击,尽管好莱坞全力以赴制作大片,结果还是遭到票房惨败。

  正如西方电影史上许多一次又一次的浪潮一般,人们开始反对商业片仅仅的浮华表象,人们开始希望从电影中看到自己的东西,原来这就是生活。

  歌舞片的价值观当然也要转变,在批判现实性这方面《西区故事》所承载的社会价值,艺术价值和娱乐价值,使人们不得不对歌舞片所能承载的功能进行重新审视。两个种族少年之间的对立,以及他们同美国统治阶级的对立,都对美国现代社会及其道德价值观进行了揶揄和讽刺。

  优点

  1 除了《黑暗中的舞者》,还没有看到过哪一部歌舞片能运用如此愤怒的舞蹈,仇恨的舞蹈,抗议的舞蹈,对立的舞蹈。

  影片中“stay cool,baby boy”舞蹈段落与传统歌舞片中整齐和谐的集体舞和抒发个人情怀的独舞形成鲜明的对比,由此强化了作品的反叛风格。

  2 影片的歌舞艺术元素与情节融为一体,歌曲,舞蹈参与剧情,并成为推动剧情发展的推动力。在早期的歌舞片中纯粹是为了歌舞而歌舞至于现实不现实,与剧情有没有关联完全不顾,很显然在本片中两者已经行程相辅相成的关系。

  3 个人认为这是一部很有时代感的片子,导演既有敏锐的电影感,还能准确把握时代脉搏。将现代戏剧,现代歌剧和现代芭蕾舞有机融合。

  最后说说缺点

  1 在剧情方面没有创新,老调重弹,甚至毫不掩饰地模仿。最俗的就是那个莎士比亚式的窗台示爱那一段,无非是对罗密欧与茱丽叶的模仿。

  2 虽然背景被搬到了美国贫民窟,影片想尽力摆脱早期歌舞片舞台化的痕迹,但是,片中多次出现的聚光灯和无来源的光线实在是太煞风景。

  3 唯一华丽轻快的舞会变得没有现实基础。

  《西区故事》影评(八):赏析电影《西区故事》中的音乐

  一、电影《西区故事》与同名百老汇音乐剧

  《西区故事》(West Side Story)最初以音乐剧形式在百老汇和伦敦西区剧院上演,之后经过改编拍成电影并获得多项奥斯卡奖,成为最著名的音乐片之一。它的内容改编自莎士比亚的爱情悲剧《罗密欧与朱丽叶》,描写两位相互爱恋,却身处敌对团体的男女如何跨出两者间的鸿沟,却又不幸失败的故事。

  在美国纽约曼哈顿西部贫民区里有两帮势不两立的流氓团伙,一个是由白人瑞夫领导的火箭帮,另一个是由波多黎各人伯纳多带头的鲨鱼帮。两帮相互仇视,经常斗殴生事。一次西区举行舞会,两个帮派相互拼舞,瑞夫的朋友东尼与伯纳多的妹妹玛丽亚一见钟情。伯纳多发现两人的爱慕后,强行让手下带走了妹妹。夜里,东尼站在玛丽亚的窗前呼唤她,两人坚定地相爱了。第二天,玛丽亚听说鲨鱼帮将和火箭帮决斗,便让东尼前去阻止。东尼匆匆赶到现场,试图阻止斗殴的发生,在混乱中好友瑞夫被杀,他出于自卫失手杀死伯纳多。这让玛丽亚陷入矛盾和痛苦中,她忍受着家人的责骂与侮辱,但心中无法放下东尼。她让好姐妹阿妮塔去给东尼送口信,但却发生了意外,东尼被伯纳多的朋友杀死了。在玛利亚的怒斥下,两个帮派结束了相互厮杀。

  该片无论在背景与剧情上,都以当时的纽约移民社群为参考,使描述故事的过程充满了现实与讽刺的意味,这多少也反映出战后美国社会快速成长的背后,所隐藏的种种问题:种族歧视、青少年犯罪、暴力和文化代沟 。

  《西区故事》于1957年9月26日首演,并获得1958年两座东尼奖。之后,该剧又进行全美巡回演出。1961年,曾在《公民凯恩》中担任剪辑师的罗伯特怀斯决定将《西区故事》搬上大荧幕。电影上映后风靡全球,在1962年的奥斯卡上获得11项提名,并获得了其中的十项,成为继《宾虚》、《泰坦尼克号》、《魔戒3》外奥斯卡史上获奖最多的电影。

  二、《西区故事》中的音乐

  西区故事作为一部音乐剧片,音乐在电影中起到了极其重要的作用。电影中共出现17首乐曲,按照歌唱者人数可以分为以下几类:

  1、独唱

  东尼:《Something’s Coming》、《Maria》

  玛利亚:《I Feel Pretty》

  2、对唱

  东尼和玛利亚: 《Tonight(Balcony Scene)》、《One Hand, One Heart》、《Somewhere》

  玛利亚和阿妮塔:《A Boy like That》、《I Have a Love》

  3、合唱

  火箭帮:《Jet Song》、《Gee, Officer Krupke》、《Cool》

  鲨鱼帮:《America》

  以及一首五重唱:《Tonight(Ensemble)》

  除此以外,片中的音乐还有《Prologue》、《Mambo》、《Intermission》、《Finale》

  片中的音乐大多采取画内音乐的形式。除了沿用舞台剧中的《Prologue》、《Intermission》、《Finale》以外,其它歌曲都是画内音乐。音乐与画面基本保持着同步关系,在描写两个帮派斗争时,音乐保持着紧张的节奏。而描写东尼和玛利亚的爱情片段则给人以浪漫、圣洁、庄严的感触。

  下面分别选取独唱、对唱、合唱的一首歌曲和一首画外音乐及一曲歌舞,来分析音乐在这部电影中的作用。

  1、独唱:《Maria》

  歌曲《Maria》出现在电影第44分钟,东尼和玛利亚在舞会上一见钟情却被伯纳多遏止。随后,偶然听到了女孩名为玛利亚的东尼怔怔地走出会场,情不自禁地唱起:“玛利亚,这是我听过最优美的声音、最美妙的词”。

  这首歌曲在电影中具有抒情功能、塑造人物形象的功能、剧作功能。

  这首歌曲中,画面始终保持着朦胧浪漫。在这首歌的前几句副歌中,东尼缓缓向前走,背景以投影方式展示东尼身后的舞会场景。主歌以“玛利亚,我遇见了一个名叫玛利亚的女孩”唱词开始,背景变为夜晚的街道,整个画面呈粉紫暖色调,右上角一盏路灯使这个镜头显得充满了神圣。而后一个镜头取自街角的实景,但仍然保持着朦胧美感,墙体和路灯影影绰绰,表现了东尼在一见钟情后情不自禁的感情(图1)。

  在歌曲中段,东尼连续几个“玛利亚”从自然唱法演变为美声唱法,而美声更能体现东尼因为恋爱而激动的心情。画面中东尼身处篮球场,镜头调度从远景摇镜头结合推镜头至近景,充分表现了此时东尼心中的激动和喜悦的心情(图2)。

  图2 图5

  下一句“像祈祷时一样温柔地叫出来”开始音量突然降低,配合着东尼温柔的眼神,表现他对于玛利亚的圣洁情感(图3)。然后歌曲渐弱,直至曲终。最后一句“我听过最动听的声音——玛利亚”中,画面从中景俯拍缓缓拉镜头,而画面上部设置的光线又自然地形成了一种神圣感(图4)。这种用光线来表现圣洁的镜头在唱段《Tonight(Balcony Scene)》、《One Hand, One Heart》和《Somewhere》都有体现。在《Tonight》中模糊人物两旁,表现“我的眼中只有你”;《One Hand, One Heart》则是将缝纫店顶棚制造成教堂十字架并投下圣光的感觉等等(图5)。

  图3 图4

  在用三十多分钟交代了两个帮派的种族歧视、暴力犯罪后,这首音乐宣布爱情主题的开始。在剧作方面,东尼从舞会一路走到玛利亚的窗下,正是伴随着这首歌。同时,这首歌曲还承接着舞会上明争暗斗的舞蹈和之后天台上鲨鱼帮的《America》歌舞,起到了舒缓紧张节奏的功能。

  2、对唱:《A Boy like That + I Have a Love》

  歌曲《A Boy like That》出现在127分钟,接近尾声。东尼误杀了伯纳多,和玛利亚相约私奔。阿妮塔发现玛利亚和东尼还在往来,愤怒的斥责她,并唱起了这首二人共同完成的二重唱,极具戏剧张力。

  这首歌曲在电影中具有塑造人物形象、揭示影片主题思想、剧作、渲染气氛和抒情功能。

  歌曲从阿妮塔的对白“你还是不知道,他是他们中的一个”开始,背景响起鼓、号等交响管乐急促的伴奏。紧接着阿妮塔近乎歇斯底里的愤怒唱白“一个那样的男孩杀了你哥哥”,表现了阿妮塔对于玛利亚对自己种族“背叛”、“无知”的愤怒及自己痛失爱人的伤心。同时这个唱段渲染了在经历伯纳多和瑞夫的意外死亡后,两个帮派高涨的复仇情绪。

  而之后则是玛利亚直接真实而赋有爆发力的高音与之对唱,与之前电影中的抒情唱段形成鲜明对比,体现了玛利亚极具戏剧张力的表演,表现玛利亚捍卫感情的坚定。最终姐妹和解,阿妮塔被玛利亚艰难地说服,此时的玛利亚恢复之前甜美的音色,唱起了《I Have a Love》这首抒情歌曲,表达了玛利亚对东尼至深的爱情 。她的唱段打动了阿妮塔,两人在歌曲结尾共同唱起“当爱情来时没有对错,你的爱情就是你的生命”,强化了电影的爱情主题,体现了真爱的力量。

  3、合唱:

  ①《America》

  歌曲《America》出现在49分钟,是整部电影中最精彩的一段歌舞。舞会后鲨鱼帮在天台开会,男人们和女人们就从波多黎各移民来美国的境遇问题展开了激烈的讨论。女人们喜欢在美国的物质条件,而男人则抱怨在美国受到歧视。

  这首歌曲在电影中具有揭示影片主题、说明时间与环境和剧作功能。在音乐剧中,这首发生于鲨鱼帮的女孩们之间的斗嘴歌曲被改成鲨鱼帮众和这些女孩们之间的争吵,使得原本讽刺美国种族歧视的歌曲又带有男女间的微妙关系

  歌曲采取了“三句半+一对一”的形式,第一段中,女孩们用三句话排比,讲述来到美国的好处,男人则用一句话反击,直击要害。之后则是男女方一褒一贬的对唱。第二段则是男女唱歌次序前后对换。段与段之间是群舞,不仅延续了舞会《Mambo》的波多黎各舞,还加入了踢踏舞、芭蕾舞。

  这一首歌曲中的女孩演唱方式以无修饰的自然声——“白”唱展示,即野性、原始“喊唱”式的演唱。她们边唱边舞,带着嘲讽以“喊唱”式演唱的风格,直白的表现,传递出原始的野性。鲨鱼帮阵营的服装以紫色、深红和黑色为主,男士以伯纳多为领舞,踢踏舞跳得英俊潇洒,女士以阿妮塔为首,舞蹈夸张、不拘小节、热情洋溢,充满了拉丁风情(图6)。

  图6

  据说,音乐剧的导演和编舞杰罗姆•罗宾斯在挑选演员时,不仅要求能够唱歌,还必须具备高超的舞技。在音乐剧历史上,《西区故事》一直以它的舞蹈编创闻名,长时间以来被认为是音乐剧舞蹈编创的最高典范之一。而作曲家伦纳德•伯恩斯坦则为了写出符合波多黎各民族特色的乐曲,特意去拉丁美洲体验生活。

  这段歌舞不仅在视觉上十分精彩,更揭示了影片的主题:美国日益加重的移民问题。美国1924年颁布的移民法中刻意维持西欧白人的数量,拉美、亚非国籍的移民想要获取公民权则难上加难。波多黎各作为美国的殖民地,居民没有政治权利,形同二等公民,在美国备受歧视。而这部电影关注于当时已经成为社会桎梏的移民问题,成为了60年代民权运动和1965年移民法的修改的背景。

  ②《Tonight(Ensemble)》

  歌曲五重唱《Tonight》出现在95分钟,是整部电影的歌舞高潮,也是演唱人数最多的一首音乐。

  这首歌曲在电影中具有说明时间与环境、渲染气氛、加强节奏和剧作功能。在电影的前半部分,《Tonight》曾经以东尼和玛利亚对唱的形式出现过,表达两人对爱情的歌颂和憧憬。而此处的《Tonight》则表达五个不同方面的人对于夜晚的期待。

  歌曲的第一个画面以夕阳下西区林立的工业化建筑为背景,转到以瑞夫为首的火箭帮一边从镜头后方向前走,一边成员纷纷加入,大家一起唱着要趁今晚教训鲨鱼帮一通。这个唱段给人一种紧迫感,伴奏始终向前推,让音乐更加流动。

  紧接着的画面是鲨鱼帮在天台上准备工具,歌词大意与火箭帮一致。相对来说,火箭帮的音高要比鲨鱼帮高几个音阶。这两个帮派的唱法使用了介于说和唱之间的念诵。他们用夸张地吐字,强调节奏重拍、情绪语气来表现了这一大段密集、跳跃的短音符,多变的节拍。

  随后是阿妮塔的独唱,加入了爵士乐的演唱风格,显得十分迷人。而东尼、玛利亚声音的加入则给之前严肃紧张的唱段中加入了一丝清新。他俩的《Tonight》和阳台上的《Tonight》唱词相同,但节奏更为紧凑。唱段中大量使用推镜头,往往把最后的镜头定格在主要任务脸上,表现他们的期待神情。

  在此之前出现的都是分段演唱,从下一段火箭帮的男中音唱段开始形成重唱。首先加入的是玛利亚的唱词,她的唱段和火箭帮的唱段形成穿插。然后是鲨鱼帮男低音和阿妮塔的女中音,最后出现的是东尼的男高音,他的高音和玛利亚的高音成为了五重唱中最突出的一部分。而火箭帮和鲨鱼帮以稳定的中音和低音作为陪衬,最后以所有人的高音“tonight”为终,同时画面以每方一两秒的镜头呈现这个高音(图7)。

  图7

  4、画外音乐:《Finale》

  由于电影留有很强的舞台剧痕迹,所以保留了《Prologue》、《Intermission》和《Finale》部分。而这三个部分分别总结了几首电影中的乐曲。在画外音乐中出现的歌曲都是交响乐,而非电影中的歌曲。下面我主要分析一下片尾曲即《Finale》的部分。

  电影结尾时东尼被鲨鱼帮的奇诺开枪打死,而玛利亚悲痛欲绝地痛诉两个帮派的仇恨。当东尼倒在玛利亚怀中时,玛利亚试图唱起两人相约私奔的《Somewhere》来让东尼振奋,但东尼并未苏醒。电影画面结束时,《Somewhere》自然地延续到片尾曲中。由于东尼的死为整部电影蒙上了灰暗,所以这首《Somewhere》的纯音乐相比之前两人对唱时显得低沉、无奈和无尽的忧伤。

  随后音乐渐渐转为阳台上的《Tonight》,节奏开始加快,开始充满了浪漫和希望。让我们仿佛回到了那个夜晚,重现两人定情时的激动。

  之后变成玛利亚的独唱《I Feel Pretty》,这首欢快的音乐表现的场景是阳台对唱后,她在同伴面前忘形的歌唱跳舞,几个连续的跳音和滑音充分表现了玛利亚对爱情的欣喜和憧憬,表达了刚刚经历恋爱的两个人对未来的光明期许。同时交响乐中加入三角铁等打击乐器,展现了玛利亚当时的心情。

  紧接着是东尼独唱的《Maria》,整首音乐与之前的两首比较节奏缓慢,但高低结合有序,表现了东尼辗转的心情。这首音乐非常圣洁,追叙到东尼和玛利亚一见钟情后,东尼难掩激动兴奋的心情。

  最后纯音乐以《Somewhere》中的 “Somehow, someday, somewhere”收尾,并且加入了钟鼓的声音,仿佛是在为整个故事打响最后的钟声,又像是为几个无辜牺牲的人祈祷。

  片尾曲实际上是以一个倒叙的音乐流程来回顾玛利亚和东尼的恋爱过程,从东尼之死到两人相爱到最初的一见钟情,颇有一番造化弄人的感觉。最后回归到相约私奔的《Somewhere》,为两人、两个帮派和美国底层社会的悲剧感到哀痛。

  三、《西区故事》对音乐剧电影的意义

  电影《西区故事》拍摄于20世纪50年代末,当时百老汇音乐剧搬到电影上的数量虽多,但质量普遍较低,往往电影不能够复制音乐剧的成功,如1941年的《端庄淑女(Lady Be Good)》、1950年的《飞燕金枪(Annie Get Your Gun)》、1955年的《俄克拉荷马(Oklahoma!)》等等。

  而《西区故事》为百老汇音乐剧的电影改编做了一个尝试。电影以一系列的曼哈顿空照图作为开场(在几年后的《音乐之声》中以奥地利自然风景的空照图为开场),并做了以下调整:①在音乐剧里,《Cool》一曲描述喷射机帮众决斗前为消磨情绪的对话,《Gee, Officer Krupke》则是决斗后该帮帮众缓解压力的行动剧。但在电影里,两者的出现时间却相互对调,使之更为自然;②《Somewhere》是音乐剧中最长、重复最多次的歌曲,并配有华丽的布景和舞蹈,这其中揭示了男女主角的梦想,也暗示著两人的命运。但在电影里,该曲被缩减为两人相互安慰的短暂曲目,并仅仅在结尾时重复一次;③《I Feel Pretty》由决斗后改到决斗前,遗留的出场顺序由女主角简短的舞蹈取代之,使得电影节奏更为流畅。

  除此以外,影片技巧华丽,色彩炫目,镜头的晃动,快速的剪辑伴随着剧情的冲击,使作品扣人心弦,浑然一体。虽然这部影片感觉上缺少对流行文化的致敬,但是全面制作高超,产生强大的冲击力。在拍摄中,怀斯有机的结合舞台与荧屏技术,比如,长镜头关照一个场景,或者运用运动的镜头捕捉一个个动感的瞬间,效果紧张刺激。杰罗姆•罗宾斯在影片中突破了舞台空间的限制,设计出众多激动人心的舞蹈。他的舞蹈总是引人入胜而富于表现力,不断地推动情节的发展,调动观众的情绪。而电影在横街小巷取景,也开创了后来很多音乐电影的先河。

  这个成功的尝试使得电影《西区故事》和音乐剧《西区故事》得以载入史册,在这之后,导演罗伯特怀斯指导了《音乐之声》,这部电影比《西区故事》荧幕表现更为流畅、情节也更为大众、更加阳光。之后,越来越多成功的音乐剧电影进入大众的眼中,如《窈窕淑女》、《贝隆夫人》、《歌剧魅影》、《芝加哥》和《妈妈咪呀》等等。

  《西区故事》影评(九):《西区故事》:百老汇音乐剧史上的里程碑

  《西区故事》原是由著名舞蹈家杰罗姆·罗宾斯设计的歌舞剧,经常作为百老汇的保留节目,久演不衰。它的诞生是音乐剧史上的一个重要的里程碑,它的创作集中了当时美国艺术界最优秀的制作人,它所展示出的艺术魅力,为音乐剧的创作树立了一个新的标准,作为一部一经上演便长盛不衰的经典音乐剧,那感人至深的剧情、魅力十足的音乐以及恰如其分的舞蹈都成为音乐剧中的传世经典。《西区故事》正是杰罗姆·罗宾斯最为得意的一部代表作,他创造性地引入芭蕾,将现代戏剧、现代歌舞、现代芭蕾和谐地融为一体,打破了传统歌舞片的陈旧模式,为现代歌舞片闯出了一条新路。

  1961年,电影导演罗伯特·怀斯与杰罗姆·罗宾斯合作,运用电影手段,将《西区故事》相当完美地再现在银幕上。影片从摄影棚布景的圈子里跳出来,把观众引到纽约街头,以曼哈顿西部贫民区为背景,展现了现代罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧以及流氓阿飞的暴力活动情景。电影的拍摄手法也仿造了音乐剧的形式,开场前序曲和中场休息让人仿佛身处剧场观看音乐剧一般。《西区故事》是美国“街头音乐歌舞片”的经典之作,其中许多歌舞场面都是在真实的环境中展开,杰罗姆·罗宾斯设计的舞蹈动作奔放明快,充满活力,颇具纽约芭蕾舞剧团的风格,加上导演罗伯特·怀斯的处理富于跳跃感与社会气息、摄影机的移动自如,结果使影片大获成功。《西区故事》中许多歌曲如《玛利亚》、《晚上再见》等都随着影片的热播而迅速流传开来。《西区故事》使得罗伯特·怀斯荣获奥斯卡最佳导演奖,同时罗伯特·怀斯还是这部影片的制作人。

  当时好莱坞正处于新旧交替之间,对具有新意的作品和新冒出来的人才比较推崇。《西区故事》触及种族矛盾问题,音乐的处理颇有独到之处,充满美国式的活力,这些迎合了时代潮流与大众所好,在首演5年后由被誉为“属于具有政治意识的娱乐流导演”的罗伯特·怀斯执导的电影版本着实为《西区故事》在托尼奖角逐中的失利赢回了面子。这部影片不仅迎合了大众的口味,而且因其独创性也深得舆论界好评。从摄影棚布景到纽约街头,从曼哈顿西北部贫民区为背景,在银幕上展现了一出现代版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事。因此独占第34届奥斯卡10项大奖,其获奖项之多仅次于《宾虚》、《泰坦尼克号 》及《魔戒3:王者归来》。1957年7月8日,音乐剧《西区故事》带上服装和布景的彩排正式开始。经过数百天精雕细刻的创作,《西区故事》终于在两个月后诞生。首演之际,该剧的作曲、美国著名音乐家伦纳德·伯恩斯坦出版了该剧的创作日志,以日记的形式向观众介绍了《西区故事》的来龙去脉。

  1949年1月6日,伦纳德·伯恩斯坦收到了杰罗姆·罗宾斯的一封信,杰罗姆·罗宾斯看到报纸上刊登的纽约东区街头青年团伙们斗殴造成悲剧的报道,心里很有感触,于是他邀请伦纳德·伯恩斯坦和剧作家亚瑟·劳伦茨合作创作一部现代意义的“罗密欧与朱丽叶”——《西区故事》,伦纳德·伯恩斯坦虽然并不认识亚瑟·劳伦茨,但是他记得曾经看过他写的《勇敢者之家》,当初被感动得像个孩子。伦纳德·伯恩斯坦对这种创作组合感到兴奋。他们想把它诠释为一个犹太男孩和一个意大利天主教女孩之间坎坷的爱情故事。希望能以音乐喜剧的创作方法讲述一个悲剧故事,这种尝试史无前例,如果成功,那将对于美国音乐剧的创作开辟一条新路。在《西区故事》中的舞蹈也不仅仅是芭蕾舞和爵士舞的结合,还融合了各种舞种,比如歌曲《曼波》和《美利坚》中就有古巴和西班牙的舞蹈风格。可以说,大量的拉丁美洲和西班牙舞蹈,在增强音乐剧舞蹈表现力的同时,也拓宽了表演的范畴。人们突然意识到,拉丁美洲舞蹈中有如此多可以借鉴的东西。杰罗姆·罗宾斯自己也对《西区故事》中能有那么多机会来表现各种舞蹈而感到高兴。

  事实上,杰罗姆·罗宾斯对不同地域和民族的舞蹈一直很有兴趣,对新鲜舞蹈的吸收几乎贯穿了他的一生。在1951年的音乐剧《国王与我》中,他就亲自远赴远东学习舞蹈,在之后的《屋顶上的小提琴手》中,他又专门研究犹太人婚礼中的舞蹈,使舞蹈和故事更相配。这些新风格的加入,无疑为音乐剧的创作加入了新鲜血液。从某种程度上说,《西区故事》是杰罗姆·罗宾斯结合以往经验的全新创作。他认为舞蹈演员的价值与芭蕾功底没有必然联系,演员应该有更大的空间来展示才华,而要做到这一点就必须拓宽舞蹈的表现力,不能局限在芭蕾舞中。这是他为美国音乐剧发展作出的一大贡献。杰罗姆·罗宾斯在《西区故事》中的大胆改革和创新使得他继著名音乐剧编舞阿格尼斯·德·米莉之后又一次为音乐剧舞蹈发展做出了巨大贡献。他本人也因此获得了当年托尼奖的最佳编舞奖,成为百老汇舞蹈界的龙头老大。

  杰罗姆·罗宾斯在《西区故事》中的舞蹈不仅数量多,而且难度大,对于一部舞蹈语言同音乐语言一样重要的剧目来说,演员跳不好舞是不可想象的。为此,杰罗姆·罗宾斯在挑选演员时的要求极高。按照以往百老汇的惯例,挑选演员一般重视歌唱能力,对舞蹈素质的要求并不很高,只要形象好、有一定肢体表现力就行。但杰罗姆·罗宾斯却必须打破陈规,以现实的尺度来选择演员,不管是当红明星还是无名小卒,只要适合这个角色就大胆起用。像饰演托尼的演员理查德·贝梅尔就是新人,当他得知自己被选为男主角简直不敢相信,由此可见一斑。正因为他的苛刻要求,以至于正式排练的时间只有8个星期,而演员的挑选工作却长达一年。由于舞蹈的要求,也改变了《西区故事》招聘演员的方式。在最初的制作中,创作者们认为寻找的舞蹈演员必须既能演、又能唱,而事实上,除了托尼和玛丽亚(娜塔丽·伍德饰),歌唱是三者中最后才应考虑的。在当时其他的许多舞蹈份量很重的音乐剧中,往往是将演员分为合唱演员和群舞演员进行招聘,而在《西区故事》中,却不得不因为舞蹈的苛刻需要,而取消了合唱演员的招聘。而幸运的是,这一作法与伦纳德·伯恩斯坦对歌唱演员的要求却也是不谋而和,伦纳德·伯恩斯坦一开始就认为不应该选用那些经过专业训练的歌唱演员,因为太多技巧和过分雕琢的演唱容易抹去每个演员的个性,破坏戏剧中朝气洋溢的气氛。尽管对于非专业演员来说要处理《今夜五重唱》和其他一些要求较高的场景确实有不少难度,但伦纳德·伯恩斯坦还是坚持不用受过专业训练的声音。这在20世纪40、50年代的美国百老汇还惯用受过专业训练的演员的背景下,确实是并不多见的。

  在《西区故事》中,杰罗姆·罗宾斯给每一个舞蹈演员都分配一个角色,没有两个角色会跳一样的舞蹈,而且每人都有一个名字,从而使每个演员都是独立有个性的。杰罗姆·罗宾斯认为这样能够提升舞蹈的重要性,让每一个人把自己同戏剧联系在一起,最重要的是,可以真正表现舞蹈的多样和丰富,当然,这样需要付出的心血比之许多人跳一模一样的群舞要多得多了。杰罗姆·罗宾斯在排练期间,为了营造两个帮派之间的敌意,特意不让两个帮派一同吃饭,并在生活中灌输敌意思想。他要让演员知道,西区故事的仇恨,暴力和爱情并非发生在某个不知名的地方,而是发生在这里,发生在现在。在拍摄《西区故事》电影的过程中,由于杰罗姆·罗宾斯的苛刻要求,许多段落练了再练,拍了又拍,有不少舞蹈演员在片场累倒和晕倒,在拍摄“冷静cool”的段落中,演员不得不在闷热的车库中跳舞,苦不堪言。当“冷静”排练完,演员得知不需再排了,他们气愤的一把火把“冷静”的资料全烧了,由此就可见一斑。在杰罗姆·罗宾斯苛刻的要求下,光是五分钟的序幕音乐的舞蹈就排了两个月,而到了正式拍摄的时候,又全部改动重排。

  杰罗姆·罗宾斯本人也因为自己变化无常的作风和决不妥协的脾气同联合导演罗伯特·怀斯闹翻,一度被制作方解雇,后来还是在演员等多方面的要求下,才回到了片场,却依然不改初衷,我行我素,颇有点持才傲物的味道。杰罗姆·罗宾斯认为自己编舞的动力就是表现真实,只有演员们满足不了我的愿望时,我才会设定标准严格要求他们。可以肯定的是,没有杰罗姆·罗宾斯的创意和苛刻,也就没有《西区故事》传神绝伦的舞蹈,其艺术价值是所有人都不得不佩服的。虽然《西区故事》是20世纪60年代美国电影中的经典之作,但在IMDB上竟然连前250都没排进,充分可以证明此片在观众和影人眼中实在是仁者见仁,智者见智。

  这部改编自《罗密欧与朱丽叶》的音乐片获得的巨大成功是有其原因的,因为剧中多处直指美国的社会问题,这在一定程度上引起了人们的关注,同时,著名指挥家兼作曲家伦纳德·伯恩斯坦创作的音乐理性而感人,也是影片获得好评的一个重要因素。伦纳德·伯恩斯坦在《西区故事》中的音乐创作充分显示了他深厚的专业技巧,他的音乐极富时代气息,充满活力的节奏和新颖别致的曲调完美地结合起来,生动地刻画了纽约西区街头帮派的那种咄咄逼人的气势和粗俗率真的性格特征。剧中那首婉转动人的《玛利亚》已经成为百老汇的经典歌曲,而《晚上再见》则让你可以领略年轻人那活力四射、粗野奔放的情绪。可以说,伦纳德·伯恩斯坦的音乐为《西区故事》提供了一个富有想像力和创造力的灵魂。

  《西区故事》的编剧是亚瑟·劳伦茨,他还为大导演阿尔弗雷德·希区柯克创作了经典电影《夺魂索》的剧本。这部刻画两个年轻男子实施谋杀计划的舞台剧一般的心理片,也隐含着同性恋的元素。而在《夺魂索》中担任主演的法利·格兰杰,在影片拍摄当年正是亚瑟·劳伦茨的同居男友。法利·格兰葛还主演过阿尔弗雷德·希区柯克的另一部经典影片《火车怪客》。在后来的回忆录以及纪录片访谈中,剧本作者亚瑟·劳伦茨和主演之一的法利·格兰葛都谈到过《夺魂索》中对同志的角色处理。亚瑟·劳伦茨和法利·格兰葛还参与过纪录片《The Celluloid Closet》关于电影中同志话题的访谈。娜塔丽·伍德的演出出神入化,她饰演的波多黎各女孩与理查德·贝梅尔双双坠入爱河,但这份爱却被严格的种族法令所禁止,而后,他的歌声给观众留下深刻的印象。波多黎各鲨鱼帮的首领,女主角的哥哥的扮演者乔治·查金思奉献出华美的演出。与乔治·查金思演对手戏的是扮演火箭帮的头领鲁斯·坦波雷恩。鲁斯·坦波雷恩深入地刻画了这一角色,并因为他杂耍般的舞蹈大放异彩。丽塔·莫雷诺扮演一位火辣的角色,在片中是乔治·查金思的爱人,同样好评如潮。

  电影中多半歌曲悦耳迷人,包括理查德·贝梅尔演唱的《玛丽亚》,还有他独唱的那段《有一个地方》;《我觉得我是美人》由娜塔丽·伍德领唱;《今夜》是理查德·贝梅尔与女声的二重唱;歌手玛尼·尼克松在《我恋爱了》和《一只手,一颗心》中的配唱也甚为完美,以致观众不会注意到,那其实并不是女主人公娜塔丽·伍德的声音。当你沉浸在《西区故事》--一部真正伟大的音乐巨片里的时候,娜塔丽·伍德为她心爱的男友理查德·贝梅尔之死悲痛欲绝,你难道能不为之动容叹息?但唯一美中不足的是,有些演员的嗓音达不到剧本的严格要求,其中就包括娜塔丽·伍德。因此,马尼·尼克松被剧组请来为玛丽娅配唱。她曾在《国王与我》和《窈窕淑女》两部影片中分别为黛博拉·蔻儿和奥黛丽·赫本配过部分唱段。当时有报道说娜塔丽·伍德并不十分乐意参与《西区故事》的拍摄,玛尼·尼克松说:“起先他们没有告诉娜塔丽·伍德实情,因为怕她知晓后就甩手不干了。”观众们都被玛尼·尼克松的歌喉所深深感染。“当唱到‘我们心手相连’这句时,按剧情我应该大哭一场。要保持住长时间的悲痛确实有点难度。”

  正是影片渗透着的浓郁的社会气息吸引了罗伯特·怀斯(1965年他又导演了音乐巨片《音乐之声》)。该片还加入大量的停格和慢镜头,让直接的嘈杂的杀戮场面,透出一种唯美的感觉,以诠释导演罗伯特·怀斯和杰罗姆·罗宾斯的反暴力反血腥的意念,形成他们影片的美学风格。其实电影《西区故事》既不是舞台原作的豪华模仿,也没有大牌明星压阵,根据莎翁名剧改编的革新模式也并不新鲜,但它却能以充满动感的韵律而博得人们的好感,其处处体现的热情奔放的现代风格让人们陶醉,而街头舞蹈与现代音乐相结合的方式也成为此后好莱坞歌舞片公认的模式。

  《西区故事》影评(十):羅密歐和朱麗葉

  上週末和朋友去王家阿爾伯特音樂廳看歌舞劇電影「West Side Story (《西城故事》)」,該音樂廳為了慶祝該片創作五十週年,特意將這部巨作重現觀眾眼前。出了音樂廳,朋友卻大呼失望,因為她以為音樂廳會請人在台上重演歌舞劇,誰料只是銀屏重現,同時請交響樂團在一旁伴奏。

  我因為早早看到門票上標明「film with live orchestra」,倒沒有太吃驚。外加實在喜歡《西城故事》,即使只是重看影片,也不覺吃虧。何況此次Royal Philharmonic Concert Orchestra的演奏水準也很高,比我在youtube上聽「America」和「I feel pretty」要過癮得多。

  《西城故事》是美國劇作家Arthur Laurents基於莎士比亞的「Romeo and Juliet」創作的紐約上西城現代版愛情音樂劇。1957年在百老匯上演,1961年被改編為歌舞劇搬上銀屏,獲得1962年奧斯卡金像獎。

  我一向喜歡歌舞劇影片,《歌劇魅影》、《綠野仙蹤》,甚至連動畫片「Anastasia(《真假公主》)」都會經常回放。可能小時受姥姥影響,總跟著她追各種戲劇電視,《孟麗君》、《家春秋》的戲不知看過多少遍。在老人家的講解下,那些咿咿呀呀的唱腔變得特別生動。姥爺就從不加入我們,可能對他來說,這些都是靡靡之音。見我們盯著電視看得投入,他喃喃說一句“都是假的”,就轉身出去找人下棋。姥姥則不以為然地撇他一眼,自顧自地繼續看,然後轉頭跟我講:“台上1分鐘,台下10年功”。

  不管是戲劇還是歌舞劇,裡面的演員表現出來的功底都要很全面,不光是演技、唱功,從頭到尾的舉止都是戲,都要美。它們的魅力讓觀眾即使知道這是假的,但是還是會跟著情節發展,不由自主地跟著演員全心投入。

  可能還是對高價來看一部老電影覺得受騙,朋友小V憤憤不平地說:“哪有一見面,半分鐘不到就愛上對方,根本不可能嘛!”可是,在Tony和Maria遭到巨變,唱著「Somewhere」互相安慰對方,夢想兩人會在某處找到幸福時,觀眾還是會為之動容。戲如人生,假就假吧。

  不同於莎士比亞原劇陽春白雪般的貴族愛情,《西城故事》的背景是紐約上西城區兩個不同幫派Jets和Sharks的鬥爭,很像香港古惑仔。兩個幫派在影片開始表現之間衝突的一系列舞蹈十分經典,我百看不厭。

  Tony是當地美國白人幫派Jets首領的好兄弟,Maria則是移民到當地的波多黎各裔幫派Sharks首領Bernardo的妹妹。兩人的愛情很戲劇化,編劇將整個故事安排在不到3天的時間內。兩人在第一晚社區舞會上一見鍾情,之後在Maria家防火樓梯上互訴衷腸。第二晚Tony阻止兩個幫派械鬥失敗,且失手殺死愛人長兄。當晚兩人決定私奔後,Tony被殺。悲痛的Maria在籃球場怒斥兩方幫派,結局像莎士比亞劇中一樣,雙方和解。所幸的是,天主教徒Maria沒有像Juliet一樣自殺,給人稍許安慰。

  片中Maria的扮演者Natalie Wood是個大美女,可惜唱功不足,片中所有Maria的曲目都由當時著名的影子歌手Marni Nixon代唱,舞技也跟女二號Anita相去甚遠,水平只能算是個電影演員吧。

  反倒是扮演Bernardo女朋友Anita的Rita Moreno表現搶眼, 其表現力和舞藝在經典片段「America」中大現光芒, 風頭完全蓋過女一號。也許時為了迎合該片段批評的針對美國移民的種族主義歧視,美國電影界把當年的奧斯卡最佳女配角頒給了波多黎各裔的Rita Moreno。可嘆華裔女演員Anna May Wong當年隻身闖蕩好萊塢時早生了30年,沒拿到好劇本。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……