【Word for Today 】双语 | 节制的重要性
植堂伙伴与你一同作城市的光
腓立比书1:10
1)每天从最难的事情做起。一旦你发现自己分神的时候,立刻回去继续完成艰难的工作。比如说,铺床、收拾衣服、洗碗;不要给别人增加额外的工作。不要同时开始几件事情;“完成了一些事情”的感觉会帮助你学会自尊和节制。
2)立志做到准时。拖延症是很难改掉的习惯。为了克服这个问题,你必须愿意承认拖延是不负责任和自私的表现。
3)提前做好计划。每件事都比你预期的要花更长时间,所以不要等到最后一分钟才像无头苍蝇一样到处乱转。“在赶上最后期限中生活”会让你生病,而留出更多时间对你的健康有益、也给你内心的平静。
4)接受身边人给你的纠正,不生气、也不报复。除非你愿意接受别人对你的批评指正,不然你永远没有资格去纠正别人。圣经说,“听劝言的,却有智慧”(箴言13:10);所以,如果你是智慧人,就会欢迎别人给你的反馈,并主动寻求建议。甘地曾经说过:“自我放纵需要界限,自我节制永无止境。”
恳求神帮助你控制自己不好的思想、情绪、欲望、和行为。找到生命中难以驾驭的领域,不要再给自己找借口,勇于面对现实,即使这样会很痛苦;拒绝自怜,并为自己设立几个可以实现的目标。换句话说:“学会分辨什么是真正重要……有真正价值的事情。”
“The Importance of Self-Discipline”英文版朗读音频
‘Learn to sense what is vital…and of real value.’
hilippians 1:10 AMPC
To achieve greater self-discipline, you should:
1) Start your day by doing the hard things first. And when you get sidetracked, make yourself go back and complete them. For example, make your bed, pick up your clothes, and wash the dishes; don’t make extra work for others. And don’t start several projects at once; the feeling of ‘getting something done’ will help you grow in self-respect and self-discipline.
2) Make a commitment to be punctual. Tardinessis a hard habit to break. To conquer it you must be willing to call it what it often is – inconsiderate, selfish behaviour.
3) Plan ahead. Everything takes longer than you think, so don’t wait until the last minute and then rush around like a chicken with its head cut off. ‘Living under the gun’ can give you ulcers, whereas allowing extra time is good for your health and peace of mind.
4) Accept correction from those who care about you, without sulking or retaliating. Until you’re willing to take correction, you’ll never be qualified to give it. The Bible says, ‘Wisdom is found in those who take advice’ (Proverbs 13:10 NIV 2011Edition), so if you’re wise you’ll welcome feedback and seek counsel. Gandhi once said, ‘There’s always a limit to self-indulgence, but none toself-restraint.’
Ask God to help you control your unruly thoughts, feelings,desires, and behaviours. Identify the unmanageable areas in your life, stop making excuses, face the truth even if it hurts, refuse to feel sorry foryourself, and set a few attainable goals. In other words: ‘Learn to sense what is vital…and of real value.’
Leviticus 6-7, Matthew 25:1-30
相关阅读饶恕伤害你的人
成为基督徒意味着什么?
【Word for Today】双语:你的恩赐是什么?城市植堂伙伴以建立健康的城市教会为目标,探索城市教会的牧养设计、礼拜规划、团队侍奉等课题。期待藉着我们共同的侍奉,上帝的国度得以拓展。