文章吧-经典好文章在线阅读:《白话史记(上中下)》读后感精选

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

《白话史记(上中下)》读后感精选

2020-11-27 00:06:44 来源:文章吧 阅读:载入中…

《白话史记(上中下)》读后感精选

  《白话史记(上中下)》是一本由(汉)司马迁著作,新世界出版社出版的线装图书,本书定价:128.00元,页数:1169,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《白话史记(上中下)》精选点评:

  ●这次读的是台湾多位教授合译的版本。《史记》里写了那么多厉害的人物,最后的结果或是身陨,或是夷族,唉,太史公司马迁,却最终留名千古!

  ●好难读……

  ●原先下载了电子版的图书,现在已经买了纸质书本。感觉这本书译的不错,符合作者的初衷,对于想读原著,但能力不够的读者是个不错的选择

  ●先有个印象,再好好研读注本 喜马拉雅听书

  ●白话版 看得不吃力,了解些历史。

  ●台湾人白话的太过了,有些原话什么的不用再去白话一遍,应该保留文言文版的……

  ●真的就

  ●有几部分翻的稀松平淡

  ●读了一个暑假

  ●从小到大读了很多遍了

  《白话史记(上中下)》读后感(一):每天一个小故事,有快感才有阅读

  历史一定枯燥?历史一定难读?

  未必。

  如果一定以信达雅衡量,本书未必能完全达到,每个人的翻译风格也完全不同。但瑕不掩玉,本书大大降低了普通读者走进历史空间的门槛。读历史不不一定古文字典手不释卷,有快感的阅读才是我们的目的。

  《白话史记(上中下)》读后感(二):白话文为什么还是那么难读。。

  本来冲着古文读得累,才买的白话史记看看。

  读了几页没想到还是那么难读- -!估计坚持不下去了。。。。

  可能水平有限,可能获得的并不多。但冲着这价钱,一定有可取之处。

  感兴趣的同学,还是可以读读的。。

  至少能锻炼耐性~哈哈

  《白话史记(上中下)》读后感(三):白如開水

  無法相信這是由台灣六十教授合譯的,其中蒼白乏味的文字,讓人品讀時味同嚼蠟。難怪李敖大師常說現在人的中文很爛!!

  整本書給人的感覺,就像看一本普通市面上的外文翻譯書,這是相當荒謬的。中國人翻譯自己的古書竟然翻譯得跟三四流的翻譯家翻譯外文一樣。

  《白话史记(上中下)》读后感(四):对我这种古文功底不强的,蛮好的

  对我这种古文功底不强的,蛮好的;

  就是这本书是不同的人译的,互有参差。

  不过,《史记》写的是不错。

  尤其是楚汉人物刘项一批和春秋战国时候的一些人物苏秦、张仪、虞卿、商鞅、吴起、蔺相如、信陵君、毛遂等等,还有一些君主........,愚贤不等,挺好玩的。

  太史公,哲人啊。

  《白话史记(上中下)》读后感(五):很好的辅助读本

  白话本里面,这本算是很好了。

  好处有几个:翻译比较精到,比较注重文字性;有些考据也做得到位;图文相配,大开眼界;排版适中,而且是平装本,便于阅读。

  当然,白话文的味道和文言文本来就各不相同,所以,这本得和着文言文一起看,这样才能体会到史记的韵味。不用刻意练习,一路参合读下来,就可以提升文言文水平。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……