文章吧-经典好文章在线阅读:《在自己房间里的旅行》读后感100字

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

《在自己房间里的旅行》读后感100字

2020-12-07 02:45:44 来源:文章吧 阅读:载入中…

《在自己房间里的旅行》读后感100字

  《在自己房间里的旅行》是一本由[法] 萨米耶·德梅斯特著作,辽宁教育出版社出版的平装图书,本书定价:18.00元,页数:125,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《在自己房间里的旅行》精选点评:

  ●法语的断句、行文格式一直不习惯……

  ●这书重在宣传,本质却是无病呻吟的贵族梦

  ●我觉得我也能写出来 只是我的知识面还没有他丰富 继续努力!

  ●那个我又搞错了,不是想象中的那本。我承认自己不够高雅,无法欣赏

  ●温室富二代的蛋疼之作disappointing

  ●一个年轻贵族的博客。

  ●怪不得查《斗室之旅》查不到

  ●《旅行的艺术》里屡次提到的一本书,阿兰德波顿言过其实了。虽说只是有闲阶层以无聊遣有涯之生的玩意,但内省的意义永远是重要的。走再远的路,我们所寻觅的自我也不会生于外界而是隐匿在灵魂深处。

  ●蛮有趣的小书嘛,书评刻薄了点。。。

  ●找到更好的自己

  《在自己房间里的旅行》读后感(一):心灵与哲学

  买这本书之前一直以为她是本心灵的游记,读了才发现没有这么简单,书中还有一些作者的个人哲学观隐含在其中,你如果能接受这种逻辑,那么继续读罢,你会游弋在作者的神游当中,如果你不同意,那么试着去接近,并体会那种感觉吧

  《在自己房间里的旅行》读后感(二):评一点内容以外的东西

  在网上好象很热的书,就跑到书店去实地侦察,结果......

  这个排版真太差了!字一个个大如斗,内容没多少,全被这个排版搞得没了胃口.再次坚定了我的信念:乱七八糟的出版社的书是不能买的!!!

  真是弱智的排版啊

  《在自己房间里的旅行》读后感(三):可能是翻译害了这本书

  译者实在夸张了,是在向大家炫耀自己的中文功底吗,那么多"华丽"但空洞的用词,我没看过原文,不过直觉本来还算可以的所谓另类游记被她给搞得一点也不流畅,象学校里的翻译练习,故意搞些生僻的词.算了,这个姐姐的译文以后不看也罢!

  《在自己房间里的旅行》读后感(四):我怀念我的冥王星

  210年之后,终于有了中文版!活在地球表面的众生,没有一个人读了本书之后,会不向往这种崭新的旅行方式

  当初要不是书名以及封面上的那段话吸引了我,我是绝对不会买这本书的!

  看完了之后,我更坚定了自己是从被除名的冥王星而来

  这本书真没啥深度

  《在自己房间里的旅行》读后感(五):用这个书名满好写出更好的东西来嘛

  难看死了。

  好比痛苦的便秘一般,一点一点坚持把它看完。之后发现还不如便秘呢,看完了反而更失望,就这样啊,毫无欣喜舒畅之感,直觉得浪费时间感情。就我写写也比他的有可读性呢。真是!整个页面设计也不让人感到愉悦。

  顶着这么好看一顶帽子,怎么下面流着脓的瘌痢头呀。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……