文章吧-经典好文章在线阅读:花园的鬼(连载)第31章 辨析字义,直译诗句

当前的位置:文章吧 > 原创文章 >

花园的鬼(连载)第31章 辨析字义,直译诗句

2021-12-01 15:04:45 作者:自言自语 来源:文章吧 阅读:载入中…

花园的鬼(连载)第31章 辨析字义,直译诗句

  第二天下午,四二班教室内。李盈盈继续教古诗文经典诵读,她掂着小黑板,上面仍是朱熹的《观书有感》。赵志德校长陪李周走进教室,坐在后面。

  李盈盈从容地把小黑板挂起来,尔后扫视同学:“昨天下午我们首先把《观书有感》的生字找了出来,在查这几个生字的时候出了一个小插曲,大家又学到几个zhuai字的意思。现在我们还要回到生字上。首先,请同学们把昨天的生字默出来,并注音。找一个同学到黑板上默写,其他同学在练习本上默写。刘宾,请你上来!”

  刘宾走上讲台,默写并注音:熹(xi)、鉴(jian)、徘徊(pai huai)、渠(qu)

  李盈盈目送刘宾下,而后对同学们说:“刘宾默写的对吗?”

  同学齐答:“对!”

  李盈盈问:“注的音都对吗?”

  同学们齐答:“对!”

  李盈盈继续问:“这几个字我们平时好误读什么音呀?”

  巩柱举手,站起:“鉴”,误读qian(签)。”

  苗苗举手,站起来:“徘徊,误读fei(非)hui(回)。”

  玲玲举手,站起:“渠,误读ju(巨)。”

  李盈盈说:“好,大家找的比较准,下面我们开始齐读。”

  同学们一齐诵读,音准洪亮。

  李盈盈接着讲:“好。下面,我将这几个生字放到文中,看是什么意思。鉴,查字典,

  看有几个意思?”

  巩柱举手,站起:“有三个意思:1镜子;2观察,仔细看;3可以使人警戒或仿效。”

  李盈盈问他:“你认为文中的这个‘鉴’是哪个意思?”

  巩柱抓抓耳朵回答:“是‘观察’!”

  苗苗纠正说:“不对!是指‘镜子’!”

  朱虎反对:“不对,是‘警戒,仿效’的意思,如,昨天我捣乱,大家不要学我,要引

  以为鉴!”

  同学们笑。李盈盈也笑了:“朱虎造的句很好。但是,这个意思在诗中不存在。‘鉴’在诗中如苗苗同学所讲的,是‘镜子’的意思。”她接着说,“还有“徘徊”一词,有两层意思,‘在一个地方来回走动’,还有比喻‘犹豫不决’。请同学们联系诗文,看是哪个意思?”

  玲玲举手,站起:“在本诗文中‘是来回走’的意思!”

  李盈盈问:“同学们,他说的对吗?”

  同学们齐答:“对!”

  李盈盈又问:“好,下面我们看‘渠’在诗文中是什么意思?”

  刘宾举手,站起:“是‘渠道,水沟’的意思。”

  巩柱举手,站起:“是‘大’的意思。”

  李盈盈问:“为什么?”

  巩柱答:“因为渠宽,所以才大。”

  李盈盈笑:“不妥当,看字典‘渠’还有什么意思?”

  刘宾答:“还有‘门路’意思。对,还有一个方言‘他(它)’的意思。”

  李盈盈问:“诗文中应该取哪个意思?”

  刘宾皱眉答不出,同学们傻傻地望着李盈盈。

  “看来这个‘渠’在本诗文中表达的意思是一个难点。请同学们联系全文,认真想一想,我暂时不给大家讲。”李盈盈留下悬念。同学们默读,仍无人举手回答。

  李盈盈启发大家:“同学们,要想明白这“渠”在文中的意思,我请同学们弄清,作者到底写的都有哪些景物?大家分组讨论,尔后划出来,选代表把这些景物写到黑板上。”

  一组选男生刘宾到黑板上写上:“方塘、一鉴”;二组选女生苗苗在黑板上写上:“天光、云影”;三组选男生巩柱在黑板上写上:“清、渠、源头、活水”

  李盈盈看各组写完后,继续启发:“大家联系上下文,讨论本诗是围绕什么景物写的?”

  大家热烈讨论,又选出代表。

  一组代表刘宾回答:“围绕‘水’写的!”

  李盈盈惊喜问:“为什么围绕‘水’写?”

  二组代表苗苗回答:“源头有水,渠中才有活水。塘中有水,才有天光云影。”

  李盈盈微笑肯定:“对。塘中水,从渠中来;渠中水,从源头上来!那么,作者写水,围绕哪里的水写的?”

  同学回答不一。巩柱说“围绕源头水。”朱虎说:“围绕渠中水。”刘宾说“围绕方塘水。”

  “对!作者写水就是围绕方塘的水写的。”李盈盈肯定后又提一个问题,“诗中这个‘渠’是不是渠道的‘渠’?”

  苗苗说:“是,因为塘中的水是通过水渠流进的。”玲玲反对:“不是!因为诗中主要写的是池塘的‘水清和来源’。”

  李盈盈辨析:“苗苗同学回答了水流经的地方,合乎实际,但是没有分清写景的主次。玲玲分清了写景的主次,但是没有回答‘渠’在诗中是什么意思?”

  刘宾举手,站起:“李老师,我明白了,‘渠’是指代‘它’!”

  李盈盈伸长脖子,瞪起眼,很激动:“‘它’指的是什么?”

  刘宾回答:“水。”

  李盈盈接着问:“哪里的水?”

  “哪里水,哪里水……”刘宾似乎在自言自语,忽然眉毛一扬,“对,是指池塘的水!”

  “对。‘渠’是一个方言代词,‘它’指代的就是泥塘的水!”李盈盈满面春风,续道,“通过讨论分析,请同学们把这首诗的意思翻译出来。”

  巩柱举手,站起:“半亩方塘像一面镜子打开,天的光和云的影子共同来回走动,试问方塘水为什么那么清,因为源头的活水来了。”

  李盈盈启发同学:“巩柱翻译得不够准确。请同学们指出来!”

  同学们沉思找不出问题,不语。

  玲玲举手站起:“‘一鉴开!天光,清如许,为有’等词我不知是啥意思。”

  李盈盈:“请同学们帮助玲玲解释一下。”

  苗苗怯怯地举手站起:“‘天光’,指‘太阳光’;‘如许’是‘如果’。其它词我也不知是啥意思。”

  刘宾举手站起:“‘为有’是‘只有’的意思。‘天光’应该是指‘太阳’。‘一鉴开’,我也不知道是啥意思。”

  李盈盈做小结:“同学们,要准确翻译是不容易,根据同学们的翻译,我再给大家强调一下,这个‘鉴’是指的塘,还是水?”

  同学们回答不一:“塘!”“水!”……”

  李盈盈不急于评定,而是启发同学们:“想想‘鉴’的特点。”

  刘宾说:“鉴(镜子)是平的。”苗苗说:“鉴是光滑明亮的。”朱虎说:“鉴是平静的。”

  李盈盈分别把‘平滑、光亮,平静’板书下来,说道:“既然鉴有‘平滑、光亮,平静’特点,那么我们想想看塘和水,谁像‘鉴’?”

  同学们齐答:“水像‘鉴’!”

  李盈盈微笑:“对呀!所以诗中的‘鉴’比喻的是水而不是塘。如果塘中干涸,或者是污

  水,能有‘镜子’一样的明亮、平静吗?现在我再问,这个塘的水面是圆形的还是方形的?”

  同学们齐答:“方的!”

  李盈盈要求:“好,根据分析,请同学们把这句诗的意思准确表达出来。”

  大家纷纷举手,朱虎也举手。

  李盈盈请朱虎翻译。朱虎看看黑板,又看自已的书,翻译道:“有半亩大的方水塘,它的水面像一面镜子平静明亮。”

  李盈盈高兴地鼓励朱虎:“好,很准确。下面分析下一句,‘天光云影共绯絗。’刚才苗

  苗说‘天光’就是‘太阳光’。可是,结合我们平时的观察,‘太阳光’会徘徊吗?”

  同学们齐答:“不能!“

  李盈盈问:“天光是从哪里发出的?”

  同学们齐答:“从太阳那里发出的。”

  李盈盈说:“对,太阳发光,我们才知道它是圆的实体。所以,只有太阳和云才能共徘

  徊。现在我还要问,太阳和云是在天空中徘徊,还是在池塘水中徘徊?”

  同学们回答不一。巩柱答,“在天空中。”刘宾答,“在池塘水中。”对大家的分歧,李盈盈不急于解释,而继续引导同学理解:“大家结合诗文,前后联系,看作者观察的是天空还是方塘?”

  同学玲玲举手站起:“作者观察的是塘中的水。”

  李盈盈启发问:“水中怎么能看到天空的太阳和云呢?”

  同学玲玲答:“因为天空上的太阳和云彩映到水里了?”

  李盈盈微笑:“很好,你用一个‘映照’一词很贴切。为什么方塘的水能映照太阳和云彩

  呢?”

  玲玲摇头答不出来。刘宾举手答:“因为水面像镜子。”

  李盈盈说:“水面像镜子,这只是个比方。现在我们讨论的是‘水面’特点。”

  刘宾恍然大悟:“因为水面很‘清’,才能映照天上的太阳和云彩!”

  李盈盈非常激动:“对!水面清。记住这个‘清’字。好,现在,我们把这句话翻译出来。”

  巩柱又举手,李盈盈让他翻译。巩柱说:“方塘的水很清澈,天上的太阳和云彩一同映照在水中徘徊。”

  李盈盈鼓励巩柱:“这次翻译得比较好。不过我们再想一想,太阳和云彩是不是真的在徘徊?”

  同学们回答又出现分歧:“是的。”“不是的。”

  “哪一种看法对呢?”李盈盈看同学们睁大眼睛,回答不出,她开始回答:“这个问题,我不难为同学们了。我认为,太阳和云儿不是在天空中徘徊,也不是映照在水里徘徊,而是作者本人在方塘边来回走动,才感到太阳和云儿也在水中走动。”李盈盈分析到此,李周和赵志德对视一下,会心地微笑起来。

  李盈盈继续讲:“下面我们再分析‘问渠那得清如许’。‘渠’我们已分析过了,代词,‘它’, 指方塘的水。‘那得’,那能够;‘如许’,如此,这样。也是一个代词。好,现在请同学们翻译一下。”

  大多数同学举起手,朱虎跃跃欲试。李盈盈让他翻译。

  朱虎有点结巴答:“问,问池塘的水为什么能如此清澈呢?”

  李盈盈面露喜色:“好,朱虎翻译的比较准确。只是有点紧张,不要怕,继续努力!”

  同学们一起鼓掌鼓励。李盈盈接着讲:“同学们,下面我们分析最后一句,‘为有源头活水来’。‘为有’,为,因为,‘为有’,因为有。好。请同学们翻译这一句。”

  同学们在小声议论,翻译,有同学举手。李盈盈设计翻译的方法:“这一句,分组对译,尔后各组选代表依次给大家翻译。”

  一组代表:“因为有源头,活水才来。”

  一组代表:“因为活水从源头来!”

  三组代表:“因为活水是从源头源源而来。”

  李盈盈总结:“各组都把原意基本译出来了。三组代表译的最好,除把原意译出来外,还加有“是”作肯定,加‘源源‘形容不断,更贴切地表现了作者的意图。现在我根据同学们的翻译对全诗作白话翻译:“‘半亩方正的池塘水面像一面镜子光亮平静的打开,太阳、云彩映照在池塘水里,好像和我一同来回走动;问它池塘的水为什么如此清澈?这是因为活水是从源头源源不断而来。”

  李盈盈分析到此本堂课该结束了,她又提出新的问题:“这首诗主要围绕哪个字写的?”

  同学们齐声:“水!”

  李盈盈说:“准确的说是围绕池塘的水写的。根据池塘的水像镜子一样有平滑、明亮、平静特点,请问为什么池塘的水会有这种特点?”

  同学们齐声答:“因为水‘清’!”

  李盈盈高兴地说:“对呀,大家看,通过池塘水的特点看水的本质是——?”

  刘宾抢答:“池塘水——清。”

  “对!”李盈盈深度讲解,“大家一定明白,全诗围绕‘水清’这个特质写的。水清,水面才像镜子明亮,水清,才能看到太阳、云彩在水中徘徊。前两句写水清而美,后两句点水清的原因是‘有源头活水来’”。

  快下课了,李同看看手表,说:“同学们,我们把这首诗字义和诗意弄懂后,开始背诵。大家自读,一会儿齐背诵。”

  同学们鸣哇哇地读,李盈盈走下讲台查看,二分钟后她走上讲台说:“好,请同学们合书背诵:‘半亩方塘——’预备——启!”背诵毕。下课铃响。

  刘宾慌张举手,他还没等李盈盈同意就急忙站来:“李老师,诗中的内容为什么和题目不相符合?题目应该《观塘有感》才对啊!”

  李盈盈一惊,抬眼看李周和赵志德合上笔记本对她微笑。于是李盈盈也露出微笑,不慌不忙道:“刘宾同学提的问题很好,下课后请同学们认真思考,明天再回答。欢迎李老师和郑校长下次光临。谢谢!下课!”

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……