文章吧-经典好文章在线阅读:《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感10篇

2017-11-27 21:01:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感10篇

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》是一本由泰戈尔著作,中国华侨出版社出版的平装图书,本书定价:32.00元,页数:344,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(一):喜欢的书呢,里面是中英文的结合

中英版的结合:尘世上那些爱我的人,用尽方法拉住我。你的爱就不是那样,你的爱比他们的伟大得多,你让我自由
   他们从不敢离开我,恐怕我把他们忘掉。但是你,日子一天一天地过去,你还未露面。
   若是我不在祈祷中呼唤你,若是我不把你放在心上,你对我的爱仍在等待着我的爱。
   By all means they try to hold me secure who love me in this world. But it is otherwise with thy love which is greater than theirs,and thou keepest me free.
   Lest I forget them they never venture to leave me alone. But day passes by after day and thou art not seen.
If I call not thee in my prayers,if I keep not thee in my heart,thy love for me still waits for my love.

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(二):好书啊

                                                                                                                             泰戈尔的歌声虽有时沉寂,但是只要有人类在世上,他的微妙幽婉之诗,仍将永远由生人的心中唱出来的。

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(三):学会享受

                                                                                                                              阳光灿烂的午后,
一杯清茶,
一本优美的泰戈尔诗选,
享受如夏花般美丽的惬意人生

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(四):幸好有翻译,不然哪里看得懂啊

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。
你携带着这小苇笛翻山越谷,从笛管里吹出永远新鲜的音乐。
在你双手的不朽的安抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。
你无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,却依然没有注满。
Thou hast made me endless,such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again,and fillest it ever with fresh life.
This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales,and hast breathed through its melodies eternally new.
At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass,and still thou pourest,and still there is room to fill.

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(五):不错的书哦,嘻嘻!

                                                                                                                        喜欢散文,尽管有些英文编译觉得不是很好理解,在阅读的同时提高了对英语语句的组织能力,适合大学生文学爱好者看,到是还可以。

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(六):很不错哦,嘻嘻。

泰戈尔 生如夏花 生命,一次又一次轻薄过 轻狂不知疲倦 --题记 一 我听见回声,来自山谷和心间 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 不断地重复决绝,又重复幸福 终有绿洲摇曳在沙漠 我相信自己 生来如同璀璨的夏日之花 不凋不败,妖治如火 承受心跳的负荷和呼吸的累赘 乐此不疲 二 我听见音乐,来自月光和胴体 辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 一生充盈着激烈,又充盈着纯然 总有回忆贯穿于世间 我相信自己 死时如同静美的秋日落叶 不盛不乱,姿态如烟 即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然 玄之又玄 三 我听见爱情,我相信爱情 爱情是一潭挣扎的蓝藻 如同一阵凄微的风 穿过我失血的静脉 驻守岁月信念 四 我相信一切能够听见 甚至预见离散,遇见另一个自己 而有些瞬间无法把握 任凭东走西顾,逝去的必然不返 请看我头置簪花,一路走来一路盛开 频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪感动 五 般若波罗蜜,一声一声 生如夏花,死如秋叶 还在乎拥有什么。

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(七):离你越近的地方,路途越远;最简单的音调,需要最艰苦的练习。——《泰戈尔诗选》

                                                                                                                                                                                                                                            离你越近的地方,路途越远;最简单的音调,需要最艰苦的练习。——《泰戈尔诗选》

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(八):这样做是你的快乐

   Thou hast made me endless,such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again,and fillest it ever with fresh life.
   This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales,and hast breathed through its melodies eternally new.
   At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
   Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass,and still thou pourest,and still there is room to fill.

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(九):我只要等候

很喜欢这段:我只等候着爱最终把我交到他手里。因此我会迟误的,会对这延误负咎。
 他们要用法律和规章紧紧地约束我;但是我总是躲着他们,因为我只等候着爱最终把我交到他手里。
 人们责备我,说我不理会人;我相信他们的责备是对的。
 集市日已过,繁忙的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱最终把我交到他手里。
 I am only waiting for love to give myself up at last into his hands. That is why it is so late and why I have been guilty of such omissions.
 They come with their laws and their codes to bind me fast;but I evade them ever,for I am only waiting for love to give myself up at last into his hands.
 People blame me and call me heedless;I doubt not they are right in their blame.
 The market day is over and work is all done for the busy. Those who came to call me in vain have gone back in anger. I am only waiting for love to give myself up at last into his hands.

  《泰戈尔经典诗选:生如夏花,死如秋叶》读后感(十):生如夏花,死如秋叶

                                                                                                                                 看了封面上是 新课标必读推荐丛书 ,也在网上搜了一下,网上一般都是四集合一的,这本是五集合一的,而且也很全面,

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……