文章吧-经典好文章在线阅读:超现实主义宣言的读后感大全

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

超现实主义宣言的读后感大全

2020-07-07 23:29:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

超现实主义宣言的读后感大全

  《超现实主义宣言》是一本由[法] 安德烈·布勒东著作,重庆大学出版社/楚尘文化出版的平装图书,本书定价:29.00元,页数:307,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《超现实主义宣言》精选点评

  ●疯人疯语。完全懂。我表示意识流和这比起来还是好懂的。但还是打个四星给点面子吧。

  ●2017.5.13.

  ●第一宣言介绍现实主义标志运动开始。《可溶化的》看不懂,也没有必要看懂,第二宣言就开始对背叛批评的人反击感觉超现实主义这种风格文学电影)适合做点缀用处,如果全片都是就有点飞了,除非你是布勒东或布努埃尔。也没想到布勒东这么“红”,后面要看他的传记了解一下。

  ●我没想到布勒东会表现得如此可,无论是在他明亮火焰般的第一宣言中,还是在他十分冒失愤怒的第二宣言里。正如巴塔耶所言,这里有一个美妙反讽:最伟大反叛者们被本该和他们站在一起的人反对了(比如巴塔耶本人)。不过我想我能够肯定布勒东完全可以获得他一直都想要获得的东西,并且他已经获得了:因为他最终显然选择了爱,并且因此而再也没有迷惑。或许本书对于一些还尚未领会虚无与内在性(也就是说还没有理尼采力量)的年轻天才们而言有着某种巨大教益:布勒东显而易见地阐明了创造的力量。同时伦理学上,其内在逻辑显然要求超越善恶。这最终四分五裂的超现实主义运动的根基显然直接建立兰波波德莱尔等人之上(然而显然竟没有直接得到尼采的帮助),其内在逻辑最终却显然导向了巴塔耶的阿塞法尔共通体:又一个美妙的反讽。

  ●如果在一串葡萄上没有两颗长得一模一样的葡萄,那你为什么非要我用另一颗葡萄去描述这颗葡萄,而且让它变得更好吃呢?

  ●……千言萬語匯成四個字,翻譯太爛。jamais vu居然可以翻譯成似曾相識,這已經不是you can you up的問題了吧。

  ●只要是纯粹的就有意义。。。

  ●启蒙

  ●这本书的翻译差劲匪夷所思,光是第一宣言对照英译一看就是各种正常译者根本不会犯的错误。我请教了懂法语的朋友事实证明中译与英译有出入地方,全部都是中译错。所以后面读都没必要读了:既然都是错的,读了又有什么用?顺便短评里一堆四星五星的,读懂了么?在读什么?你们难道读的是那种神秘气氛么?如果国内要开展超现实主义的研究,首先要扫清的就是这种错误百出毫无良心的翻译。唯一必须承认的是至少关键性的几处总结翻译得还是对的——要这个也翻不对那就一星伺候了

  ●从杜尚一路读上来的,有些晦涩,相比于图书,不如说它是布勒东的一件作品

  《超现实主义宣言》读后感(一):绝对的自由是不能用任何形式来表达

  纯粹的抛开现实所有的羁绊的意识,是一种绝对的自由,它是不需要,也不能用任何形式来加以表达。大量的可卡因带来的精神的真空,也许可能让安德烈 布勒东接近过这种自由,他也急于向陷入世俗的人们都展示,由他发现的这一种自由的美妙。可是到头来只是昙花一现,再回去现实的清醒中,殘酷的现实仍然在等着我们。

  《超现实主义宣言》读后感(二):超现实主义宣言

  这种书怕是永远不可能看懂的,如果你把它真当成“宣言”来看的话,或者当成文学来看也是一样。   你只能把它当成艺术品去联想,也许才可以说看“懂”了。这可以说是艺术发展到极限而产生的艺术品,鉴于文学本身已经发展到了极限,至少从表现形式上来看,那么要再“玩”文字艺术的话(艺术就是一种玩),那产生出来的东西就是这本书或者是其相仿的东西。只不过作者用宣言的标题,事实上把其当成严格意义上的“宣言”的话,那就南辕北辙了。   当然书中收录的文章还是表达了一些至少是作者的政治观和艺术观,认识到这一点也许对超现实义的流派特点以及作品有一定的借鉴作用。

  《超现实主义宣言》读后感(三):世界太冷

  有几个定义太妙了。

  夏多布里昂在抒发异国情调方面是超现实主义者。波德莱尔在道德方面是超现实主义者。马拉美在吐露隐情时是超现实主义者。

  雅里在喝苦艾酒时是超现实主义者。

  超现实主义者有点像苦艾酒徒,有点像马奈当年将自己抽身与印象主义运动之外的搏击。这个比喻再恰当也没有了,雅里——连接兰波和洛特雷阿蒙的人,只有在喝苦艾酒的时候才是超现实主义者。也许,这个世界盛满了鸡尾酒。于斯曼说,“喝苦艾酒的感觉就像吮吸金属纽扣似的。”

  嗯,还有缪塞,还有梵高。

  这个定义还是挺广泛的,至少把对女人毫无兴趣的康德都囊括进来了:看上不是超现实主义,至少些许激进是肯定的了。

  可溶化的鱼,先贤祠的树,脏与匕首。就像雨伞和缝纫机的邂逅。

  灵感不神圣,报纸是妖魔,洛特雷阿蒙无懈可击(算半个乌拉圭人吧 美洲杯新科冠军)。幻想不空洞。

  世界太冷。

  《超现实主义宣言》读后感(四):这本书到底有多少价值?

  我买这本书是为了对超现实主义有深入的了解。结果发现事实并非如此。首先袁俊生的这个译本就翻译的相当晦涩。我开始有些怨恨他,后来想想,这也不能责怪他。毕竟要想翻译的好,首先就要对这类理论有很深的的理解。布列东难为了翻译工作者。要想翻译好布列东的书首先要成为一个超现实主义专。英文版的很多的布列东的作品很多是由Mary Ann Caws。道理就是在这儿。既然国内既然没有这类专家,自然没有好的译本。

  这本书主要收录的布列东的两个宣言和散文诗《可融化的鱼》。第一宣言主要讲的是超现实主义的起源点和艺术理念。而第二宣言则用于泄愤和倡导纯粹的超现实主义。因此,要想全面的理解超现实主义就变得尤为困难。第一宣言容易让人对超现实主义产生狭隘的看法。把超现实主义理解为某种过时的艺术手法。第二宣言怎容易让人莫名其妙,书中布列东提到了许多人并予以批判或赞美,缺少对文化背景的理解很难搞明白在讲什么。

  所以此书并不太适合初学者去看。而且该书的很多内容大概只是停留在历史之中。倒是书中占次要地位的文章更让人印象深刻。

  因此,要想对超现实主义深入了解可以先看写基础的书。不过这类书国内倒是不太多。条件好的买外文书。条件差的可以先看看达利的自传——当然超现实主义的核心是诗歌,而且今天我们大多理解是绘画和其他视觉艺术,所以自然会有些片面。看达利的书和画可以培养读者对于超现实主义的兴趣,然后才能对超现实主义有更进一步的探索。

  《超现实主义宣言》读后感(五):击中

  我之前对他有所偏见,认为用宣言去规训洛特雷阿蒙,是远远没法超过洛特雷阿蒙的。重新感受,认为写得相当好。

  很多东西并不是怎样懂就算学术,也不是怎样不能科学化就不懂。规律和归纳并不如真正的内在手工业环境。所谓内在环境,是说在某个行业发达的时空内,比如景德镇发达的时候,自然而然我们就可以发展出伟大的陶瓷制品。传统工业/手工业和现代工业不一样,现代工业再细致、量化,也无法在料理、制品方面模仿古代而超越古代,很多细节是手熟与内在传授的,类似禅和哈耶克”默识知识“。而现代工业再好,古代也做不到,比如硬币的极圆。不过就论手机、计算机等,我认为现代工艺还是很没有完备美学的,代代都出现很糟糕的东西却被人所蜂拥。

  同样,宣言文本我根本没有去理论化和费脑子构造、想象、攀附、牵强化,也不需要查背景,就理解了。这不是好宣言,但这是很优秀的作品,句句分裂,却自然和谐;分裂之间没有沟壑,放佛旗帜和气浪漂流划过。

  和什么一样?听音乐。

  11他们的态度极为冷漠,这难免使人猜测他们从想象中汲取很大的安慰。

  19

  人醒来之所以很难,人之所以要彻底打破幻想,那是因为有人促使他们对赎罪做出拙劣的评价。

  37

  每一秒钟都会有一个与我们清醒的思想不相干的句子流露出来,但就写出一句话去发表自己的看法则显得相当困难。

  39

  当然,你们不了解自己所意识到的东西,而在这种条件下,通过类比手法,你们可以舒服地沉醉于假批评之中。

  所谓击中,大概就如是。虽然我多少会认为这样的文字和洛特雷阿蒙比还是差很多很多。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……