文章吧-经典好文章在线阅读:村上朝日堂日记 旋涡猫的找法读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

村上朝日堂日记 旋涡猫的找法读后感10篇

2018-02-10 21:51:01 来源:文章吧 阅读:载入中…

村上朝日堂日记 旋涡猫的找法读后感10篇

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》是一本由村上春树著作,上海译文出版社出版的139图书,本书定价:10.00元,页数:2005-9,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(一):村上春树这个人

  看完长篇《奇鸟形状录》后读的《旋涡猫的找法》,也是偶然,之前不知道这两本书的关联性。《旋涡猫的找法》是九四/九五年村上在修改《奇鸟形状录》的间隙为某杂志写的随笔,有别于沉重严肃长篇小说,这本随笔集笔调异常轻快,内容上以村上的日常生活为主。每篇随笔4-5页长,看长长带逗号的标题便知又是村上式的跳跃式叙述。

  同时可以读到与《奇鸟形状录》相关的零星信息,这点特别另人愉悦想想“哈,原来写这段的时候,村上这家伙查了不少资料嘛,怪不得写得这么逼真!(潜水艇浮出水面那段)”

  不过在一些段落近似于轻浮的笔调还是不太习惯,不禁会问“村上啊,是不是写得太随便了?”

  这本随笔集,使热爱村上的读者们能够相对近距离了解村上写作以外的生活---日常生活。

  另外,这本书的尾巴附录了村上和安西水丸就寿司店的一段对话,逗极。

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(二):散文是生活的复制

  第一次读村上春树的散文,有一种彻骨的懒散。

  村上是一个很国际化的作家中国读者大体爱谈他的“墙蛋论”,即当鸡蛋撞墙时,他愿意站在鸡蛋那一边。这种寻章摘句,很难不歪曲一个人,况且我真没从中读出什么豪迈与悲天悯人东西来。文学使命是创造,“墙蛋论”显然不是一句很新的话。

  如果回归写作的立场去看村上,就会发现,他的魅力在于他的控制力,他知道自己想说什么,但他不肯明白地说出来,因为他知道那是一种模糊的厌倦,说出来,没有人能明白。

  这两本散文集确实够散,没有主题,没有核心内容,甚至没有故事,只能看到一个姿势:一个傻子天地漫无目的地游荡,他看到什么,就沉浸其中,很配合地联想两下,然后又兀然离开——你简直不明白村上春树要说什么,总之,他的声音轻得没有意义

  其实人活着,就是一个姿态,只是大多数人理解不到这个层面

  我们习惯性地在寻找意义逻辑,在这个拥挤人间,每个人都以为自己的唯一的,这种自命不凡的“我例外”,其实是一个幻觉,当它破灭时,所谓的“我”才会真正浮现出来。

  来来往往间,多少人已经活成了雕像,活成了口号,活成了传说,活成了零件。然而,又有谁活成了自己?我们在一条流水线上生老病死着,在“不得不如此”的规定下,我们度过了一生,你真的品味时光味道?你真的曾有一份无奈,在心间涌动?当你爱的时候,你真的没被荷尔蒙所戏弄?

  每个自我,都是透明的,像灵魂那样没有分量。然而,世界在用别样的诱惑向你呼唤,它们说:永恒

  所谓永恒,是浮士德与梅菲斯特签订的契约,偏偏有无数人无怨无悔

  村上的国际化体现在他的乏力之上,他将无意义贯彻到生活的细节中,而不仅仅是思考,他不再等待拯救,也不再寻找秩序,更不指望会有一个意义,带着天使翅膀,在飞行事故中意外地砸到头上。

  所以,村上春树的散文无骨,软绵绵且无厘头,它仅被世界表象的瞬间所诱惑,却又不愿秉持。他刻意剥离着所见与自我之间的那份亲密,如果说塞林格异常警惕着可能的含混的话,村上则连警惕性也放弃了。融入与不融入,都是命运,你执着不得。

  过于瞬间的碎片感,或者与日本艺术所推崇的“物哀”有一点联系吧,但我更愿相信,村上连“物哀”也是不屑一顾的,他的情绪与景物、时间完全是两回事,他冷冰冰地在写作,任世间万千变化吧,我终究没有一丝的动情。

  如果说散文是生活的复制,那么村上的复制,有点狠也有点绝。

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(三):小确幸

  这是村上春树的随笔,非常轻松随意,可以和《终究悲哀外国语》一并读。基本是作者在美国教书时期作品,从一些细小的生活情节中,整理出美日文化差异

  喜欢上或fan一个作家,其实比fan一个明星幸福得多。因为作家总要生活,要写一点什么来应付编辑和读者。文字虚伪,到底字里行间能暗示我们一些作家的世界观构造。所以,从村上写跑马拉松、爱猫、爱歌、是个中华料理国民分子、爱看李安的《饮食男女》……诸如此类,在一个粉丝的眼中,是多么有劲的事情啊。

  实际上,村上并不能算是小资,何以他的读者却都被冠以莫明其妙的小资的烙印?!他絮絮叨叨地反复说着一些琐碎的情节,无非如他自己生生创造出来的单词那样:“小确幸”——微小确定的幸福。他无非是一个容易满足、对一切敏感的人,而已。

  看完这本书,也好好想一想自己的“小确幸”在哪里,岂不很好!

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(四):村上朝日堂随笔系列

  村上春树的《村上朝日堂随笔系列》一共六册,我看的是旧版。村上春树的小说有意思,他的这些随笔杂文更有意思,看着他的文字,感觉这个人人格分裂了(笑)。小说的他像一个冷静理智的人,戴着面具展示他的思想。杂文的他则像一个充满感性的人,不厌其烦的讲述他的生活、习惯、猫、马拉松、夫人的坏习惯、小说家的生活,这个时候的村上显得更加可爱

  这么说一个大男人可爱,他要是知道想必脸划黑线。但这个栏目真的很有趣。从他写的第一本一直看到近期的杂文,明显感觉到村上从一个大男孩进化到成熟男人的这种变化。前面几本,讲述他过去的生活,学生时代经历,他开爵士酒吧的经历,思考的问题欣赏的东西,爱好。等等。。吐糟相当的有趣,近期的随笔更多的是那种相当程度上的思考,村上的人生丰富了,想法比以前更深入了,看这种文笔,觉得坐在面前的是一个五十左右,低头深思,时不时皱下眉头的男人。少了早年的温柔讽刺,轻笔调侃,更多的是挑明现象、想法,再以村上式的公式说明他对这个世界的看法,这种稍有深度还不带幽默的写法,让一向喜欢他那轻松调侃写风的读者被打了一记闷棍,但这都是他的经历,也是看这个世界的角度之一,一篇接一篇的阅读下来,渐渐的也就了解了村上春树这个人,同时也更能体会他所写的那些小说作品,还是表一表吧,村上朝日堂这个系列编成书后,虽然里面有提到同期写过什么作品,但还是乱乱的,下面整理一下。

  《村上朝日堂》1982年开始在《日刊打工新闻》连载,时间一年九个月,该随笔84年出版。同期出版的村上小说有《且听风吟》;

  《村上朝日堂的卷土重来》1985年开始在《周刊朝日》连载,时间一年,该随笔86年出版。同期出版的村上小说有《世界尽头和冷酷仙境》;

  《村上朝日堂 嗨嗬!》1983年5月到1988年在《High Fashion》上连载,村上年龄在34岁到39岁之间,该随笔89年出版。同期出版的村上小说有《寻羊冒险记》《世界尽头和冷酷仙境》《挪威的森林》;

  《终究悲哀的外国语》1991年到1993年在《书》上连载,是作者在美国普林斯顿大学任教时写的随笔,在美国这个社会的生活观察记录,94年出版。同期出版的村上小说有92年的《国境以南、太阳以西》;

  《旋涡猫的找法》,算是《外国语》的续集,1993年夏天到1995年夏天住在美国麻省的剑桥(与波士顿相连),该随笔96年出版,作者在美国时写的。同期出版的村上小说有1992年到1995年的《奇鸟行状录》;

  《村上朝日堂是如何锻造的》,该随笔97年出版;

  嘛,因为这六本随笔的包装一样,就把他们放在一起说了,书本大小就跟市面上卖的那种绿色封面经典文学口袋本一样大,也跟我之前买的那个中华书局出版的《品花宝鉴》一样大。上面的整理是按照这些随笔里出现的记录整理的,时间顺序我直接按照出版顺序来排列。从《终究悲哀的外国语》开始,随笔中没有提到关于小说的确切出版名字,so,自己按照村上小说的出版时间顺序添加了进去,顺便再补全些书中没有的内容。这里只写了小说,他的其他文章短篇小说我就不列举了。

  继续说回他写的这些随笔,这六本书有些都看了几遍了,没他的,实在是太易读了,特别是早期的随笔,一篇一篇独立开来,也不长,平时随便没事就可以翻起来看,不管翻到哪一篇都可以心花怒放的读下去,这时的村上像个干净的老男孩,写的东西很有活力,看的我很舒服。后期的随笔有些绕,但值得慢慢品味。本来这书看完时很想立刻写写感想,但一坐在电脑前就发现,不好写。他每篇文章我都可以做局部的议论,一篇一个话题这么来写,他给我的灵感和启发实在是太多了,思维跳跃的幅度太大,搞到我一下子没法统一概括起来,总觉得不能把这个作家写的全面,我也不想让没看过他作品的人只瞄到他局部的一面,所以感兴趣的人还是直接看他这些随笔得了。

  另外值得一提的是,他经常会写到书和电影这些东西,喜欢外国文学的朋友,通过他对小说的描述,倒是能得到蛮不错的欣赏建议。我们国内引进的外国小说实在是太少了,翻译质量也很差。虽然我没有看过台湾和香港翻译的村上小说,但林少华能翻译村上春树的书实在是我们读者的福音。日本读者能看到村上春树翻译的美国小说或反过来美国人能看到村上春树翻译的日本小说,也是一样LUCKY,虽然村上本人老在说他翻看过去自己翻译的东西都觉得汗颜(笑),自谦罢了。。。

  村上他的观影习惯跟我们一定不同,他去电影院看,每个他去过的国家,只要有电影院的地方他都待遍了(大概)。我们则是直接上网看,或看电视,虽然便利,但我觉得少了许多东西,那种同时期的东西。像昨晚听澳门电台林迪的节目,他说刚去戏院看了《神探伽利略》云云,不只看电影本身,还可以同时观察现场观众,去不同的影院还有不同的特色,这种微妙的经历,跟在家里盯着电脑看有完全不同的感受。不过我想在中国的电影院,永远的感受状态都是贵、乱、吵、烦、脏,电影演些什么倒完全不知道,电影的引进操纵在那三十六个评审手中,引进的电影又被乱剪,政治觉悟正确要命,更惨的是还要配音,结果惹来一肚子气。==#貌似又扯远了。。。

  村上喜欢猫,他的作品到处都有猫客串,名叫彼得的猫、名叫缪斯的猫,这只猫后来名字翻译变了,变成妙子了(好像是),但那段缪斯暹罗猫的描述实在是把我萌翻了,这个名字永远印在了心里。在他其他游记、小说里,猫也到处都是,我感觉村上也有猫的性格(笑),真羡慕他和这些猫之间的感情,像下面这种描述,在N多篇文章中都出现过:

  “想来这十五年间,家里一只猫也没有的时期只有两个来月。”

  “我这八年来从无定所,几乎是漂泊海外,因而不能悠然静心养自家的猫。只好时常逗逗近处的猫,聊以满足对于猫的如饥似渴。”

  “两只猫也酣然入睡了。看着猫熟睡的姿态,我总会有松一口气心情,因为相信至少猫安心睡觉的时候并不会发生特别坏的事情吧。”

  国内这个版本很可惜,只有文字,不像日、港、台版一样,都有安西水丸的插图,真是太可惜了。另,村上春树和安西水丸这两个人之间的互相调侃相当有看头,他们找到好对手了。

  记于2009-01-23 17:22

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(五):【一些摘录】

  【马拉松】

  波士顿马拉松的终点撕心裂肺山。HEARTBREAK HILL。

  马拉松这东西,在某种意义上是相当奇异的体验。我甚至觉得人生本身的色彩都会因体验和

  没体验过马拉松而大不相同。尽管不能说是宗教体验,但其中仍有某种与人的存在密切相关

  的东西。实际跑四十二公里的途中,难免相当认真地自己问自己:我何苦 这么自找苦吃?不

  是什么好处都没有吗?或者不如说反倒对身体不利(脱趾甲、起水泡、第二天下难受)。

  可是等到好歹冲进终点、喘一口气接过冰凉的罐装啤酒 “咕嘟嘟”喝下去进而泡进热水里用

  别针尖刺破胀鼓鼓的水泡的时候,又开始满怀豪情地心想下次一定再跑!这到底是什么作用

  呢?莫非人是时不时怀有潜在的愿 望,存心要把自己折磨到极点不成?

  其形成原由我不大清楚,反正这种感受是只能在跑完全程马拉松时才能出现的特殊感受。说

  来奇怪,即使跑半程马拉松也没有如此感受,无非“拼命跑完二十一公里”而已。诚然,半

  程说辛苦也够辛苦的,但那是跑完时即可整个消失的辛苦。而跑完全程马 拉松时,就有无法

  简单化解的执著的东西在人的(至少我的)心头挥之不去解释是解释不好,感觉上就好像

  不久还将遭遇刚刚尝过的痛苦,因而必须相应做一下“ 善后处理”——“这个还要重复的,

  这回得重复得好一些才行!”正因如此,前后十二年时间里我才不顾每次都累得气喘吁吁筋

  疲力尽而不屈不挠坚持跑全程马拉松 ——当然“善后处理”是一点也没处理好。

  或许有人说是自虐,但我认为决不是仅仅如此,莫如说类似一种好奇心,类似一种力图通过

  一次次增加次数一点点提高限度来把自己身上潜在的、自己尚不知晓而想一睹为快的东西一

  把拉到光天化日之下的心情……

  细想之下,这同我平时对长篇小说怀有的心情几乎一模一样。某一天突然动了写长篇小说的

  念头,于是坐在桌前,数月或数年屏息敛气将神经 集中在极限状态,终于写出一部长篇。每

  次都累得像狠狠拧过的抹布,啊,太累了,累死了!心想再不干那种事了。不料时过不久,

  再次心血来潮:这回可要大干一 场!又死皮赖脸地坐在桌前动笔写长篇。然而无论怎么写无

  论写多少都仍有凝结物沉甸甸地残留在肚子里。

  相比之下,短篇小说就好像十公里赛,再长不过是半程马拉松罢了。不用说,短篇自有短篇

  的独特作用,自有其相应的文思和愉悦,但缺乏——当然是对我而言——深深触及身体结构

  本身的那种决定性的致命性质的东西,因而“爱憎参半”的东西也少于长篇。

  【奥斯汀】

  奥斯汀虽是得克萨斯州的首府,但规模很小,根本无法和同在州内的休斯顿和达拉斯那样的

  大都会相比。本来是个由政府机关和大学构成的安静地方,不料也许由于学生多的关系,音

  乐俱乐部多得不得了。一到日落时分,街上便满是音乐和得克萨斯风味墨西哥菜的香味,十

  分热闹,和白天相比简直是两个城市。依学生们的说法,住在奥斯汀的几乎全是音乐家或自

  称为音乐家的人。

  【尼克松】

  后来翻译报道尼克松死讯的杂志,见上面有他平时常说的这样一句话:

  “Always remember ,others may hate you ,but those who hate you don’t win unless

  you hate them .”

  译过来大约是:“好好记住这点,即使别人憎恨你,他们也不可能把你打倒,除非你又憎恨

  对方。”话虽简单,但极有味。理查德·尼克松决不是我所喜欢那类政治家、那类人物(对

  我们这代人来说,此人乃是天敌),但仍不能不佩服他的精神力量和毅力——尽管水门事件

  给他打上“在美国留下污点的历史罪人”的烙印,但他在下台后二十年时间里依然咬紧牙关

  默默承受着命运的重压,据说此间他也认真地考虑过死。不过,尼克松是虔诚的教友派信徒

  ,那样的台词有可能作为一种实用性说教从小就被灌输到脑袋里了。当然也不是说说教就不

  行。

  【中华料理】

  我家太太做了好几次根本看不出是中华料理的中华料理让我吃,而我只吃一口就识破了。

  光是从千驮谷的希望轩门前经过心情都不好受。横滨中华街的烧卖味也受不了。

  妻子爱吃拉面,又一次独自去吃,被邻座女孩儿嘲讽说:就算上了年纪,我也不想成为一个

  人闷头吃面的女人。结果她回家后对我发火:都怪你,都怪你不吃拉面!

  土耳其的羊肉以烧烤为主,膻味是一次性的,风一吹就走了,而且是干的。蒙古的水煮羊肉

  膻味却无可救药地深深渗入所有东西之中。

  可是主人送来水煮羊肉,也是在不便拒绝,只好吃一口肉喝一大口白酒,最后羊膻加醉酒,

  昏天暗地。

  总的来说,我是个口味清淡的人,肉类几乎不吃,牛肉的瘦肉部位偶尔会吃一点,吃鱼。火

  锅里也只吃蔬菜和魔芋粉丝。

  【减肥与锻炼】

  说到底,我们这些哪里也不属于的人,只能从一到十自己保护自己。为此,减肥也好身体锻

  炼也好,反正只能在某种程度上注意把握自己的身体,明确方向性,自己管理好自己。这样

  ,势必需要一个自己特有的体系或者哲理。至于是否普遍适用于别人自然另当别论。

  自走出校门以来,我从不曾隶属于哪个组织,一直是独自孜孜矻矻谋生,二十一二年时间里

  切切实实看明白的事实只有一个,即“个人同组织吵架,获胜的毫无疑问是组织”。这虽然

  不能说是多么令人温暖的结论,但它是确凿无误的事实。人世间尚未宽大到个人能战胜组织

  的地步。不错,看上去个人暂时战胜组织的时候也是有的,但从长远看来,最后必然是组织

  获胜。我时不时倏然这样想道:人生历程恐怕不外乎是走向失败的过程。尽管如此,我们仍

  必须不顾劳顿,孤军奋战下去。为什么呢?因为在我看来,个人作为个人生存下去,并将其

  存在底盘出示给世界,即是写小说的意义,而为了将这一姿态坚持到底,人最好尽可能顽强

  地保持身体健康(比不保持好得多)。当然,这终究是一个有局限性的想法。

  实际上在佛蒙特见到的女人百分之八十五都是不折不扣的“DODO[5]体型”,我不由感叹——

  居然胖得这般整齐。浑身鼓鼓囊囊,就好像腰间裹着棉被走路。

  【作家】

  不过,世人对于作家的看法有一种先入之见,至少仍有不少人以为所谓作家就是天天熬夜、

  去文坛酒吧喝得烂醉、几乎不顾家且有一两种老病、截稿日期临近时才闷在宾馆里披头散发

  写东西那一群体。所以我说自己晚上一般十点就躺下早上六点起来天天跑步交稿从不推迟的

  时候,人家常常失望。进一步说来,有生以来几乎从不知隔日醉便秘肩酸为何物——这么说

  很有可能把人们对作家的神话式印象彻底摧毁。是觉得对不起,但没有办法。

  不过,世间流行的这种自毁型作家形象,一如“头戴贝雷帽的画家”和“口叼雪茄的资本家

  ”,乃是缺乏现实性的幻想。作家们果真过那种自暴自弃的生活,平均寿命应不会超过五十

  岁。其中或许也有倾向于喜欢那种丰富多彩波澜壮阔生活或断然身体力行之人,但据我所知

  ,如今大部分职业作家都没有过那种荒唐的生活,零售实际生活片断的“私小说”占主流的

  昔日文坛我倒不清楚。总的说来,写小说是寂寞清苦的活计,正如乔伊斯 ·卡洛尔·奥兹所

  说:“静静地老老实实做事的人很少成为新闻”。

  有人断言长期住在美国会使日语变得不地道。不错,对于新的流行语之类是难免会疏远,但

  那东西不知道也几乎无关痛痒。就算住在日本,我也差不多不知道流行语。再说假如出国四

  五年母语就乱套了,那么恐怕一开始我就当不了作家。我个人倒有时候认为:日语即使乱一

  点套也没什么要紧,乱就乱一点好了!

  不过人未必总处于良好状态——写作也是同样——时间久了,总是既有高山又有低谷。状态

  不好的时候就以不好的状态冷静而准确地把握自己的步调,尽量在这一限度内做得最好——

  我想这也是人的一项重要能力和本领。因为只要在不特别勉强的前提下缩起脖颈一步一步闷

  头熬下去,状态总会一点点恢复过来。

  【购物】

  美国不像日本,只要去了新宿或银座就应有尽有,而需要这里那里转来转去,商店与商店之

  间距离远,找停车位都不容易,光买东西就可把人弄得筋疲力尽。而邮购登记一次之后,月

  月有各种公司接二连三寄来漂亮的样品目录,光看这个都够过瘾的。

  我这人原则上(总之就是小气吧)不买价格在一万日元以上的手表,但便宜手表有一大堆。

  这样夏令时和冬令时更换的时候需要一一拨快或拨慢,做起来十分繁琐。而另一方面,每天

  兴之所至地从抽屉的一堆手表中取一块换上,却让人满心欢喜。手表这东西反正时间准就行

  了,为一块手表而出手二三十万日元的人的心情我可是理解不了。

  也许会被人说说到底还不是因为小气,但决不是小气。生活中为了发现“小确幸”(小而确

  实的幸福),或多或少是需要有自我约束那类玩意儿的。好比是剧烈运动后喝的冰镇透了的

  啤酒——“唔——,是的,就是它!”如此让一个人闭起眼睛禁不住自言自语的激动,不管

  怎么说都如醍醐灌顶。没有这种“小确幸”的人生,不过是干巴巴的沙漠罢了,我以为。

  如此这般,在日本也好在美国也好,我都和杰克·赖恩一样,一有时间就自己出去购买日常

  食品,对此决不讨厌。萝卜多少钱一根酱油多少钱一瓶——把这些日常性现实塞进脑袋,我

  认为对于人来说是基本的重要事项。况且一个一个细细查看超市货架上整齐排列的食品,也

  是极为赏心悦目的活计。倘若劝俄罗斯人流亡,我一定劝他来波士顿:“在波士顿,只要你

  愿意,任何时候都可以在面包店门口随便喝哥伦比亚咖啡,吃刚刚烤好的热乎乎的Whole

  Wheat Walnut bread。”不过,在苏联分崩离析的现在,前来流亡的俄罗斯人也已经没有了

  。

  【俄国】

  汤姆·克兰希的小说《追赶红十月》中有这样一个场面:主人公杰克·赖恩向即将流亡的苏

  联时期的俄国人介绍说“美国的超市冬天都能买到西红柿。当然贵是贵一点儿。”俄国人听

  了不大肯信:“开玩笑!冬天怎么能买到西红柿!”

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(六):儿童节看村上各个的《漩涡猫的找法》

  每天早上边吃早饭边看青年报是长久以来的习惯,虽然杂文那版的质量很低但也偶尔会看到有趣的东西。

  今早看到一篇关于女人和甜食的小桥段,特别以村上各个对“女人有一个专门装甜食的胃”启头,于是看着那短短的两句话,却忍不住又引起了拾掇些他的文字来温习的欲望。

  挑来拣去找了这本《漩涡猫的找法》,倒也没有特别大的意义,只是所有的小说都已看得滚瓜烂熟而和安西水丸君的图文册又太少篇幅,想起以前的某天狐狸mm曾既严肃又搞笑地在cartoon版聚上对我说,这个杂文集子你可没看过吧,哼哼哼哼,而我却也只能不服气地讪笑以“可我早买了~~~”来搪塞。

  说来取了个这么有趣的名字,却跟“漩涡猫”毫无关系,当然关于“猫”的说法倒是出现不少。

  一贯的风格,我顶顶喜欢的他用一本正经的语调说冷笑话,居然会看得我笑得合不拢嘴。

  看他体验着每次都恨不得再不参加却每次都积极参加的马拉松长跑;看他如神探附身般辨别出外貌极不相同的中华料理并因“中华料理过敏症”而弃之不食;看他兴致勃勃地不停订购邮购单上的滑稽物品甚至淘来一只只有“吃睡玩”表盘的猫手表;看他对美国俚语骂人话的多样复杂难以译成日文而头痛不已。

  细细碎碎的生活和思想,集结起来犹如气球一般的庞大而绮丽。

  原来曾几多时村上各也来过中国,去过大连,为了《奇鸟形状录》一千零一夜似的故事在蒙古取材——倘若他会再来,想必哪怕不在上海自己也会死命地赶去现场哪怕见一眼也好吧。

  非常中意书里的“给猫观看的录影带”,据说效果奇佳。猫儿们动辄便盯着屏幕活蹦乱跳痴迷不已。只可惜如今我既无猫,也无邮购地址,只能任凭心里yy了。

  看第二则短文的时候险些笑出声来,也便萌发了原来儿童节如此适合看此书的想法,当然内容儿童想必不解。

  乐得不行,摘抄如下:

  “左下图是一对普通松鼠在我家门前草坪上于光天化日之下‘成其好事’的照片。眼神非常认真非常可爱。干这种事也必须认真,嘻皮笑脸地大动干戈可是讨人嫌的哟!”

  忘记村上各个是在哪本书里提过“小确幸”——小而确实的幸福——来着,然而此书里再次提到了。

  在烤肉店里买上一快烤肉,在旁边的面包店里买上两片面包,夹住烤肉,坐在公园的长凳上咔嚓咔嚓地吃着赏着落叶,生活中倘若没有这些小确幸,那将无味多少!

  当真如此。

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(七):永远的村上春树

  我有村上情结。自从看完那本惊世之作《挪威的森林》后,他书里蓝调的忧伤,无可避免的渗入我的生活中,写作中,对事物的感悟中。将它置于身边,每隔半年就想要再读一遍,就是那么虔诚。有些书,是能带给你这样一种力量,拿起它就觉得踏实满足,就算只有那么一会会。

  如此琐碎,却是意想不到的礼物。在高中时的某个书店,偶然邂逅,再也分不开。

  看《漩涡猫的找法》,一边看一边笑。这个小个子男人哪里来那么多的幽默细胞。与他的小说截然不同的风格,一个是想象中沉重哀伤的世界,一个是现实里可以嘻嘻笑着面对的生活。哪一个才是他感同身受的?两者都是。这就是村上的伟大之处。

  提起他,不能不再提《挪威的森林》,因为书里的文字还像小音符一般,跳跃在我的脑海,不久就能谱成一首悠长的、带于你许多感慨的音乐。让我在周日阳光灿烂的下午,或者是在苍茫忙碌的冬日街头,一边疾步行走,一边慢慢思索,自己的理想生活在何方,理想爱情在何方。

  很傻,但是很美好。思考,能让寂寞不再那么汹涌澎湃。

  有时候也觉得自己做的不正确,看别人都在一心往前赶、赶、赶,我却习惯性的因为一声呼喊就停下步来,是心在说,那么慌张做什么,人活一天少一天,过了今天,你就又少一天感受这世间你喜欢的东西。那么赶,也会失去很多的。

  不是辩解,我承认自己是个现实社会里的失败者。

  可就算是失败者,也会有自己喜欢的东西,也会有不愿意告知于众的梦想。

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(八):我是猫

  我是一只有想法的猫。

  我们猫绝不是你们人所认为的愚蠢的或奸滑的东西。一见到吃的就两眼放光,极尽谗媚之能事,哪怕给点残羹冷饭就打发了。我们当中自有些败类会为了点吃的就没气性,坏了名头。但是对大多数猫来说,一饿起来就什么也考虑不来,不让肚子饿着毕竟是一件大事。我们也见过人穷凶极饿起来的吃相连我们都感到害臊。人一向以为当着我们的面不需要避忌什么,所以我们得以见到各式各样不加掩饰的嘴脸。

  对大多数人来说,猫只是一件玩意。你们一时性起就随意弄乱我们的发型,不高兴起来就让我们挨窝心脚,还有一些人用屠夫的手段对待我们……我们在被人占领的城市寻找生存的空间可没少吃苦头,白白送命的也不在少数,所以变得委曲求全。有些受不得餐风露宿之苦的投诚做了客厅的地毯,有些依旧战斗在垃圾堆和瓦砾场,即使饿得形销骨立也不肯轻易臣服。

  只有少数人是打心眼里喜欢我们的,也只有少数猫是有幸待在喜欢自己的人家。喜欢这玩意作不得假,我们心里一清二楚。当然我们也有辨别地道和不地道的人的能力。这一点,我们中意的村上君就说过:猫有“合拍”和“不合拍”两种,同钟表是一回事。钟表可以换货,但猫不能因为“不合拍”就扔去哪里或换一只“合拍”的回来。这跟我们的意思是一样的。为了活下去,我们也学会了伪装。总不能因为不中意这个人,就抛下饭盆和窝棚重新出去吃苦。我们懂得忍气吞声和隐藏自己的想法。如果遇到的是村上君这样“合拍”的主人,我们也会偶尔表露一下真心。

  比如,我们中的一只叫缪斯的母猫在产崽时,就把自己托付给了村上君,靠在他怀里,让他握住自己的两只爪子,并时不时与他四目相对。这景况当真肉麻,不过也情由可原。象村上君这样爱猫且养过多只猫的人,遇上“合拍”的猫的概率大体是三点五只或四只之中有一只。而作为我们猫,一百只当中,约六十只死于意外或饥饿,三十只居无定所,仅十只左右遭人豢养,这其中,遇到自己中意又中意自己的主人的概率恐怕只得百分之一。所以象缪斯这样聪明的母猫自然不肯错过这样撒娇的机会。

  当然我们猫的脾性也是各所不一的。有的是天生的软骨头,不依赖人简直活不了,而有的则是无论如何豢养不得的。象跟村上君很是投缘的彼得,就是性本爱自然的公猫,与还是穷学生的村上君在郊外的破房子里过得倒也自在。可惜好景不长,村上君娶了老婆搬到东京的老丈人家,麻烦就来了。彼得是在武藏野的大自然中逮着鼹鼠自由自在长大的,这种到处是水泥和汽车的商业街生活弄得他心力交瘁,最后神经失衡,开始到处小便。而村上君的老丈人又是经营被褥店的,这下非同小可。于是彼得被村上一个住在乡下的熟人接手,最终回归了大自然。

  诚然我是十分羡慕彼得的自在,在草地上打滚,尽兴玩耍,是每只猫都心怀向往的。由着自己性子的话,谁都不想变成看人眼色的家猫。但是在如何生存下去的大命题下,只能行一下权宜之计。特立独行的一面只有我自己知道,在人面前,我是一只普通的猫。

  《村上朝日堂日记 旋涡猫的找法》读后感(九):村上的随笔 随想

  村上的随笔比小说更让我喜欢。当然这不是说他的小说不好---我也喜欢看,不过也许就得静下心好好读读----开玩笑,这种小资的东西哪里是三两个小时可以感受的。

  对好小说的定义似乎离不了深沉的影子,总之不是一般人可以读的。似乎喝雀巢的就喝的是咖啡界的渣滓,喝咖啡非得配足了一切器械。怎么着也得有个咖啡壶、磨咖啡豆的笨重的东西、咖啡杯和奶壶自然不可以少,当然还得有充足的理论知识。

  外国人喝中国茶是不是也这么故弄玄虚一把我不太清楚,当然现在国外喝茶是trendy的,谁知道hello! Elle Jessica里面会不会好像介绍口红的对比一样详细地分析西湖的龙井云南的普洱。

  天下小资的人或许是大同的吧。也就是聪明人自己给自己下套,把一件好玩的事情弄得殊不好玩。其实外国人自己喝咖啡也就跟机关单位每天弄一大茶缸子一边看报纸一边喝东西一样,决不见得是多么风雅趣致的事情-----据我对平民的观察发现。

  话说回来,看村上的随笔是不要求静心的。因为看着看着就自然安静了。

  我很是欣赏村上生活的小趣味。这种小趣味每每在社会经济的快车道上尤为叫人喜欢。香港人喜欢日本人居家过日子的小经验也不是没有道理的。李嘉诚有自己的深水湾豪宅,我也可以用收纳方法将400平方英尺的地方变成自己的王国,谁又比谁高到哪里去呢。不然我天天看长江的股票往上飙,还不逼成抢劫犯绑架犯吗?

  所以人生的基本目的在于“总体性平衡” ,心情烦闷时随便翻几页,嘴角就含一个类似于服用了逍遥散的笑:也是,短短几十年,何苦呢。凡事皆有哲学,蝼蚁的生存快乐之道,也不难找。

  村上在报刊上写一个叫做村上朝日堂的专栏,很是受读者欢迎。他自然不算帅,不过胜在日本人独有的干净,有生活的味道。金城武也是一个干净的男人,即使他不帅,我也是会喜欢他的。

  日本的主妇们似乎比较吃这一套,也许是自己家的男人通常在外应酬、成日醉醺醺回来的缘故。当然了,一个成功的主妇必定需要这么一个至少在外成功的男人。日本男人据说大部分大男子主义,还有部分是木讷的痞子蔡型,再剩下来的大多忙着在公车上调戏穿短裙的高中女生,或者忙着自杀----宰治。

  新东方的老罗曾经问台下的学生:日本的男人最常做什么?回答:看A片 。日本的女人最爱做什麽?回答:拍A片。

  总而言之这个民族好像加了芥末的生鱼片:冷冷的,变态辣,还有腥味。这个时候有个喜欢长跑的作家村上,还在美国待了几年,颇有些非自虐的幽默感,哎哟哟。

  所以在这里推荐这个我挺喜欢的作家的随笔。也谢谢林少华的翻译。可以放在睡前阅读,应该没有提神的作用-----这点很适合我。本人时常看一些书,财政学也好、经济学也好、小说也好,大有非看完不可之势,虽然这书明天也不会跑到哪里去,偏要将自己11点睡觉的计划打破。一边阅读一边心里叫苦,应该睡觉了,不然今天的面膜又白做了。但是大脑随着推理论证过程的深入,联系现在的国内经济形势,思维一发散起来完全不受控制。每次拖到3点之后睡觉只能说是自作孽。

  当然了,不喜欢看村上的书的人,也可以挑战一下自己,读个会计报表的分析和运用什么的,这也是不错的第二选择。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……