文章吧-经典好文章在线阅读:《日本神话故事与传说》经典读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《日本神话故事与传说》经典读后感10篇

2018-03-22 21:43:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《日本神话故事与传说》经典读后感10篇

  《日本神话故事传说》是一本由[英] 格雷丝·詹姆斯著作,北京联合出版公司 未读·文艺家出版的精装图书,本书定价:78.00元,页数:240,文章吧小编精心整理的一些读者读后感希望对大家能有帮助

  《日本神话故事与传说》读后感(一):让故事带你去远方

  这是一本颜值极高的书,粉红少女心啊,我准备把它当成礼物送给各类小朋友。封皮精装还带烫金,片片白色花瓣粉色的封皮上飘落,无以言表的美丽。再说说内里,手工绘制的插画十分精美提升书的收藏价值,很久没有看到这样装帧的书籍了,让我想到了自己小时候的那些书,那些稀有但是让人想保护的书。作者格雷丝·詹姆斯是一位民俗学研究者,她从小生活在日本,已日本人的成长方式来长大,又融合了民俗学的专业视角手机整理这些古典的传说与神话故事,可以说这本书中的故事是经典中的经典,而且还原度也很高。初版始于1910年,距今也100多年了。书中的神话传说有着中国传统文化血脉印记,歌颂着爱情友情善良勤劳等传统的美德;也充满了奇幻的色彩黄泉国、蓬莱岛、美女妖怪、吃人的鬼、自然使者们造就了这个传说的世界。故事用另一种眼光角度去给孩子们打造一个世界,在那些没有科学年代里,故事是多么美好事情,虽然现代科技这么发达,但还是有很多解释不了的自然谜团,还是需要古人想象力去给孩子们解释这样一个奇幻的世界,我们生活的世界,让孩子们看看日本古时候的小朋友的世界是什么样子的。故事是还在接触世界的一个窗口,他从故事里感知世界的样子,在充满探知欲的时期,用美丽的或是说充满想象的神话故事来陪伴孩子,一定能使孩子的世界更为美丽与奇幻。除此之外,书中的故事也有很多日本的传统,振袖、清酒、榻榻米、板羽球、三味线琴、盂兰盆节等等,有些是传承于中国可以找到原型的,有些是根据日本的环境在本土形成的,这些可以扩大孩子的知识面,让孩子知道,除了自己现实的生活,世界上还有很多很多的风土人情身体灵魂总有一个要在路上。总之,这本书是很好的亲子阅读物,特别推荐。再说说在书中的故事,我小时候只听过两个,就是《桃太郎》和《鼠先生女儿》,其他的都是这本书中才第一次看到。须佐之男是怎样降伏八岐大蛇的?为何春天生机蓬勃、秋天却悲凉萧瑟?黄泉国是怎么样的?与牛郎织女、徐福东渡、九尾狐妲己等传说有异曲同工之妙的《星星恋人》《蓬莱岛》《狐女玉藻前》又是什么样子的故事?都等着你来探求究竟呢。正如简介所写“而在这些故事中,诙谐情节、喜乐的结局是少数,更多的是恋人无法相守的哀婉、物是人非的凄伤以及对待死亡的超然,弥漫着挥之不去悲剧氛围,让人读完内心久久不能平静。”故事的结局多数不是欧美通话中王子公主幸福的生活在一起,而是人力无法战胜魔怪、天命与自然的凄凉结局。这也告诉读故事的人,生活在美好中就要珍惜眼前。 �k�{��`事带我去远方

  这是一本颜值极高的书,粉红少女心啊,我准备把它当成礼物送给各类小朋友。封皮精装还带烫金,片片白色樱花瓣在粉色的封皮上飘落,无以言表的美丽。再说说内里,手工绘制的插画十分精美,提升书的收藏价值,很久没有看到这样装帧的书籍了,让我想到了自己小时候的那些书,那些稀有但是让人想保护的书。

  作者格雷丝·詹姆斯是一位民俗学研究者,她从小生活在日本,已日本人的成长方式来长大,又融合了民俗学的专业视角来手机整理这些古典的传说与神话故事,可以说这本书中的故事是经典中的经典,而且还原度也很高。初版始于1910年,距今也100多年了。

  书中的神话传说有着中国传统文化的血脉与印记,歌颂着爱情、友情、善良、勤劳等传统的美德;也充满了奇幻的色彩,黄泉国、蓬莱岛、美女妖怪、吃人的鬼、自然的使者们造就了这个传说的世界。故事用另一种眼光与角度去给孩子们打造一个世界,在那些没有科学年代里,故事是多么美好的事情,虽然现代科技这么发达,但还是有很多解释不了的自然谜团,还是需要有古人的想象力去给孩子们解释这样一个奇幻的世界,我们生活的世界,让孩子们看看日本古时候的小朋友的世界是什么样子的。故事是还在接触世界的一个窗口,他从故事里感知世界的样子,在充满探知欲的时期,用美丽的或是说充满想象的神话故事来陪伴孩子,一定能使孩子的世界更为美丽与奇幻。除此之外,书中的故事也有很多日本的传统,振袖、清酒、榻榻米、板羽球、三味线琴、盂兰盆节等等,有些是传承于中国可以找到原型的,有些是根据日本的环境在本土形成的,这些可以扩大孩子的知识面,让孩子知道,除了自己现实的生活,世界上还有很多很多的风土人情,身体与灵魂总有一个要在路上。总之,这本书是很好的亲子阅读物,特别推荐。

  再说说在书中的故事,我小时候只听过两个,就是《桃太郎》和《鼠先生嫁女儿》,其他的都是这本书中才第一次看到。须佐之男是怎样降伏八岐大蛇的?为何春天生机蓬勃、秋天却悲凉萧瑟?黄泉国是怎么样的?与牛郎织女、徐福东渡、九尾狐妲己等传说有异曲同工之妙的《星星恋人》《蓬莱岛》《狐女玉藻前》又是什么样子的故事?都等着你来探求究竟呢。正如简介所写“而在这些故事中,诙谐的情节、喜乐的结局是少数,更多的是恋人无法相守的哀婉、物是人非的凄伤以及对待死亡的超然,弥漫着挥之不去的悲剧氛围,让人读完内心久久不能平静。”故事的结局多数不是欧美通话中王子与公主幸福的生活在一起,而是人力无法战胜魔怪、天命与自然的凄凉结局。这也告诉读故事的人,生活在美好中就要珍惜眼前。

  《日本神话故事与传说》读后感(二):小时候爱读的神话故事

  这套全新出版的神话故事系列是装帧极美的一套书。日本的这本是粉色,封面的图有一种镀金的质感。书中的插图尤为精美,华服和鲜明色彩,都很有日本的民族特色。意外的是,这本日本的神话故事的写作和绘图都是英国人。作者格蕾丝·詹姆斯生于日本东京,12岁时回英国。28岁时,她手机日本传统民间故事并加以改编,完成此书。她是一位儿童文学作家,也是一位日本民俗学研究者。

  小时候,家里有一本《中外民间神话故事》,我翻过许多遍,书脊已经被翻烂。那个时候很是喜欢这种神话和传说。长大后,就很少再读了。这两天想重读却总是没找到。

  也许是因为小时候中国的神话体系根深于大脑,又或许是太久没有读这类神话,所以导致一开始读《日本神话故事与传说》时,并不是很适应、读得不够顺畅。不过好在,格蕾丝的语言和故事的趣味性,很快就把我拉进日本的神话之中。

  中日两国是邻国,在某些传统文化上有共通之处,神话故事亦是。最为明显的是《星星恋人》和《狐女玉藻前》。前者类似《牛郎织女》,后者似妲己的传说。

  此外一些故事元素也是有相似之处。

  人、妖、神、鬼三界并没有明显的分界,相互之间可以见面、相处、相爱。

  男、女主人公常是一见钟情,大概因为篇幅较短,且这是爱情最好的初见模样。《牡丹灯笼》,武士荻原和阿霞小姐一见钟情,前者不顾后者已是亡灵,愿追随而去。

  有一些类似童话寓言。《愚笨水母与机灵猴子》,《鼠先生嫁女儿》。

  善有善报,恶有恶报。《开花爷爷》中,善良的老夫妇得到神奇宝贝,宝贝一旦被坏老头拿走后就失效了。

  这本书中的一些故事以悲剧结尾。如《笛子》中父亲因为没能及时听到笛子中女儿阿米的求救,导致女儿被恶毒的后母杀害。如《绿柳》中,女子绿柳由柳树幻化而成,柳树被人类砍倒,她也香消玉殒。

  《桃太郎》和《雷太郎的故事》是同一种模式,善良的老夫妇膝下无儿,从外头捡到一个婴儿。前者是从桃子里出来的儿子,后者是雷公年幼的儿子下凡经历人间世事

  所有故事里,我最喜欢的是《辉夜姬》,也许是因为这个名字很美。辉夜姬是一个女子,因为从绿宝石中生出,照亮了黑夜,拾到她的老爷爷为其取名“辉夜姬”。她其实是一个仙女,因违背父王,被贬谪人间三年。三年后,辉夜姬道别老夫妇,回到天庭。这个故事里还有一个角色,天皇。天皇爱慕辉夜姬,前来求亲,却被辉夜姬婉拒。临回天庭前,辉夜姬给了天皇一瓶不死之灵药。天皇送别辉夜姬,却不忍吃下药。没有爱人长生不老也是无益。于是他烧毁了灵药。

  这本书还是比较适合儿童阅读。大量的插图为故事增色许多。

  《日本神话故事与传说》读后感(三):日本的风俗

  之前我接触到过的神话故事基本都是奇幻的,那些神仙基本上都是十分威风的,包括民间的传说,我们听来都会觉得很有意思。但是这本书不同,虽然封面看起来很轻松,但是整体气氛确实凝重的。日本的几个经典传说都记录在一本书中,这是一次很难得的机会了解日本的历史与文化。这些故事大都结局并不完美,甚至还很悲惨,相爱的人不能够在一起的那种悲伤,还有离之痛等等,令我读完之后心情久久不能平复。日本对于鬼神这类的文字记载在世界上都是很受人关注的,所以这本书的作者是一位英国人就不觉得奇怪了,格雷丝·詹姆斯在日本生活了几十年,一直在收集相关的资料并且亲身体会当地的文化,使这本书以一种独特的视角呈现在读者面前。

  日本离中国很近,所以文化有些方面甚至还会有相似之处。中国也有着很多神话与传说,虽然内容是不同的,但是它们其实都是对事实的一种记录,就拿《山海经》举例,很多妖魔鬼怪长得都像现在的一些动物,很多都是真实的记载,那些特别奇怪的有可能真的存在,只不过记载的人可能是看得不清,所以看成妖怪了。日本的神话则更注重个人情感,有点像聊斋志异,历史书往往都是从神话开始的,这也证明人们也无法完全否定神话的真实性。

  这本书就像是一件艺术品,不仅仅书面是精致的烫金,书中还加入了精致的插画,这种日风十足的插画是书中最吸引我的部分。书中还有很多作品有着似曾相识的感觉,像《星星恋人》《蓬莱岛》《狐女玉藻前》这三篇,就和中国的一些神话故事中的角色有着相似之处。虽然文化不同,但是在最古老的时候,人们的所闻所见所想总是会有共鸣的,并且通过这些神话,人们还会对一些产生信仰,甚至有很大一部分都沿用至今。如今的宗教其实都是从古代流传下来的,他们所信仰的也都来自于古传说,所以说以这种方式往前追溯,就能够了解到很远的历史。

  除了那些比较偏文学演变,还有演变成如今脍炙人口动漫的故事,那些日本动漫中总是能够出现一切神乎其神的妖怪和神仙,其实都是改编于真实的神话故事。借鉴了这些已有的故事背景,还有很多建筑也运用了这种主题,等等这些被神话所连接的过去与未来,都在人们眼中不断出现着,我想这就是它最大的魅力

  .c�|�dB�

  《日本神话故事与传说》读后感(四):似曾相识绚烂瑰丽

  看过希腊神话,格林童话,霍桑写给孩子们的神话故事,还真没看过日本的神话故事呢!最近似乎跟日本很有缘分,看村上春树和东野圭吾的小说,听《菊与刀》的简介,看日本动漫……在这基础之上,再来看看《日本的神话故事和传说》,真是别有滋味! 这本书的作者格雷丝.詹姆斯,是英国儿童文学作家、日本民俗学研究者。她生于东京,父亲托马斯是一名英国海军军官,是一个访问日本的海军代表团中的一员,于1873年左右来到日本。格雷丝12岁,举家搬回了英国。1910年,她收集日本传统民间故事并加以改编完成了《日本神话故事与传说》一书。除此之外,她还在20世纪30年代到60年代根据自己在日本的成长经历,创作了“约翰与玛丽”儿童冒险系列。1936年,她首次出版了自己在日本的回忆录《日本:追忆与印象》。她累计出版过26部作品,逝于罗马,享年82岁。真的很奇怪,久负盛名的《菊与刀》作者是美国的人类学家鲁思·本尼迪克特。那是一部通览日本文化、解读其矛盾性格的惊世之作,行销100多个国家地区,是我们了解日本不得不读的经典著作。看来,对日本本土文化研究得更为透彻的反而不是日本人啊。 这本书拿在手上,给人的感觉就是精美绝伦美轮美奂!除了装帧、纸张、印刷,里面的插画尤其吸引我。虽然不懂绘画欣赏,可是,无论是构图,还是色彩,都很能打动我,跟日本故事的绘画风格浑然一体。沃里克.戈布尔是一位儿童图书插画家,尤其擅长日本与印度主题的插画,是20世纪英国最杰出的插画家之一。哈,又是英国人哦!他生于伦敦北部的多尔斯顿,早年为报刊绘制插画,水彩画是他的强项,1893年,他的水彩作品就在皇家艺术学院展出。1896年开始涉足图书插图,致力于为世界著名的科幻小说和童话民间故事绘制插画。他共为22本书绘制过插画,代表作有《世界之战》《水孩子》《孟加拉民间故事》《金银岛》等传世的插画经典。《水孩子》和《金银岛》我家大宝都喜欢看! 这本书中共收录了33和日本神话故事和传说。说实话,许多故事读来,让我感觉似曾相识。其中有许多与中国的神话传说有重合的部分。他们的诸神中也有观世音、牛郎织女、土地神、龙王……这是因为古时候的日本人受中国的影响很深。他们反而是对中国唐代文化保存得更好的国家!所以他们的故事许多几乎是我们耳熟能详的神话故事的翻版,这就不足为怪了。 《牡丹灯笼》《狐女玉藻前》好像蒲松龄的《聊斋志异》中的故事;《辉夜姬》、《桃太郎》让我想起了《拇指姑娘》;《春天恋人和秋天恋人》以神话解释了为什么春天那么生机勃勃、快乐欢愉并青春洋溢,而秋天却如此悲凉。《笛子》用平凡的语言写出了令人心痛的现实。“冬雪落下,覆盖了妻子的坟头。从家宅通向坟墓的小径已被踏平,也被雪掩盖了起来。孩子穿着便鞋走在小径上,虽留下浅浅的足印,却惊扰不了这片雪地的静谧。”这正符合中国古话所说的“人死如灯灭”!可怜的阿米最终被虐待至死,化作那根小笛子被父亲贴着胸膛,随身携带。《蓬莱岛》则揭示出要尊重人性,平静面对死亡,“此乃众生必经之路”!诙谐的情节、喜乐的结局是少数,更多的是恋人无法相守的哀婉、物是人非的凄伤以及对待死亡的超然,弥漫着挥之不去的悲剧氛围,让人读完内心久久不能平静。 其中,《星星恋人》是我们《牛郎织女》故事的改编版。光明神的女儿织女终日为诸神纺织华美的衣袍,既不会爱也不会哭,既没有快乐也不悲伤。为了让她像别人那样享受生活,光明神把她许配给在天庭银河两岸放牧的牛郎。织女不再织布了,父亲却又大为不满,把牛郎永远地放逐到了遥远的银河对岸。织女此时不仅爱上了牛郎,还懂得哭泣;既能感受到快乐,又会心生悲伤。她变得安静,这源自于绝望。光明神心生不忍,便在每年七月七日唤来天边的喜鹊,让它们在天庭的银河上搭起一座鹊桥,使牛郎织女能跨过银河相聚。 我最喜欢故事的则是《鼠先生嫁女儿》。 鼠先生是村里有头有脸的大人物,至少他和他的太太对比深信不疑。他的家族历史源远流长,祖先可以追溯到创世之初,所以排在十二生肖之首。 鼠先生只有一个女儿,和白雪一样纯净无暇,被唤作“雪姬”。等到女儿长大,鼠先生想找个有权有势的女婿。他去家附近一座香火旺盛的寺庙找朋友老僧出主意。老僧传达了如下的神谕:“毋庸置疑,世上除了神明就说太阳殿下,威力无比,普泽众生。若我有个女儿,若我像您一样,心比天高儿,我就会选择他。” 于是,鼠先生夫妇和女儿都穿着家中最好的衣服去找太阳殿下。听了鼠先生挑自己为婿的理由后,太阳殿下直截了当地回答,云君经常挡住他的脸,使他无法普照人间,所以云君才是最有权威的女婿人选。 云君觉得自己跟风殿下相比不堪一击。风殿下又觉得鼠先生邻居家的高墙最有力量。而高墙认为最有威力的是在自己身上能啃出大洞来的鼠先生的侄儿大褐鼠。 绕了那么大一圈,又回到原点!真是“众里寻他千百度,那人却在灯火阑珊处”啊! “这时,骤雨忽停,乌云飘散,阳光普照,舒服服回家庆祝他们终于不用有辱门楣地把女儿下嫁给一点也不门当户对的邻居。一个月以后,雪姬同意嫁给他的堂兄大和蜀叔夫妇乐得合不拢嘴——他不正是世上最有威力的那一位吗?” 这个故事不仅有趣,更引人深思!许多时候,我们会被眼前的浮华迷住了双眼,因而产生不切实际的想法。在前行的路上,我们得时时停下脚步,好好想想:我到底想要什么?正所谓:不忘初心,方得始终!

  《日本神话故事与传说》读后感(五):为你展现一派瑰丽奇幻的日本神话传说世界

  听说日本动画大师宫崎骏这老头又打算复出了。我已经不记得这是这老头是第几次打自己的脸了。退隐,复出、退隐、复出、再退隐,再复出……前前后后好像已经折腾了好多次了。且不管他到底为啥总是说话不算数,宫崎骏能够复出这事总是一件好消息,因为他总是会带给诸多的影迷们许多许多新的惊喜。

  一直以来都很佩服这位可爱的老爷爷,喜欢他所创作的动画电影。他电影的最大魅力就是能够将本土的各种神话传说巧妙的融入自己的作品当中,让观众在观影的过程中去了解日本的文化。这一点不得不佩服他,也正是我国当下的动画制作团队最应该学习的。正是因为看了许多宫崎骏的动画作品,所以对日本的神话传说故事产生了诸多的兴趣,日本的神话传说影响了宫崎骏的创作,而宫崎骏的作品同样也促进了日本神话传说的传播。

  一个国家的文化起源,往往就是从神话传说开始的。在文字尚未普及流传的时代,对于所发生事情的记载流传,往往来自于人们的口口相传。故事就这样一代代的流传下来,经过无数代人的补充加工,便形成了我们今天所读到的神话传说故事。

  第一眼看到《日本神话与传说故事》这本书时,先是被它书名中的“神话”与“传说”两个词汇所吸引,紧接着便被这书的形象设计所圈粉。硬壳烫金精装的封面实在是太诱人了,让人一看到心中便不由的涌起了极大的占有欲望。翻看其中的内容,书里面一共收录了三十五篇日本民间故事与传说,再加上所收录的三十七幅与故事相对应的画风细致,形象美腻的水彩插画,更是让人不忍释卷,久久的不舍的放下此书。

  日本是与中国一衣带水的邻邦之国,在唐朝时日本还曾经多次派遣遣唐使前来大唐学习,所以日本的一些传统文化与中国传统文化有相似之处也不是什么奇怪的事情。在这本书中也能够直观的感觉的到。像是其中所讲述的《鼠先生嫁女儿》这个故事就跟我们自小听到的《老鼠嫁女》的故事几乎是一样的,只不过日本版的《老鼠嫁女》,少了最后的一个环节,所以结局比中国版的要欢喜一些。

  而在读《星星恋人》、《蓬莱岛》、《狐女玉藻前》这些故事时,你更是会有似曾相识的感觉,这些分明就是牛郎织女、徐福东渡、妖狐妲己故事的日本版本。但是同样的故事情节,却在在不同国家的神话传说中,展现着不同的风采,比较着读起来,也是很有一番滋味的。

  当然,这本书中大多数的故事还是具有日本本土文化特色的。一些颇具日式代表性的器物、风俗、日常生活习惯都将在此书中找寻得到。该书将为读者展现出一个瑰丽奇幻的日本神话传说世界,浓浓的大和民族之风情如画卷一般浮于眼前。一时间仿佛穿越了时空与地域一般,留下的只有久久的回味。

  《日本神话故事与传说》读后感(六):日本浮世生活的画卷

  恋人携爱礼,丝弦镶宝玉,赠予心上人。 一个个凄美的神话爱情故事与民间传说,带你走进日本的浮世生活,为你揭开那一扇扇神秘的门背后的故事。这是一本关于日本神话故事的书,里面有35篇匪夷所思的传说,让你了解日本的生活和神话故事,解读千年的画卷。 不得不说这本书的插图真的是美的没话说,我看了一遍又一遍。精美的插画加上动人的神话故事,真的是让我流连忘返,特别的喜欢。其中有《牡丹灯笼》里阿露小姐的痛苦,《桃太郎》中三人的友情,《镜子》中让人哭笑不得的故事以及《木槌》中兄弟二人的做人差别都让我无法自拔,深陷其中。感觉看完之后还不过瘾,还想再看其他的日本神话故事,意犹未尽。

开花爷爷

  在《牡丹灯笼》中,狄原武士遇到了阿露小姐,那是一种缘分。读起来有点像蒲松龄写的《聊斋志异》,觉得特别奇怪匪夷所思,但是又很精彩。而且还有点小恐怖阴森的味道,挺喜欢这种的,奇异故事。可惜人鬼相恋终究不能有好的结果,他们八世轮回,还是没能在一起。很凄美很可惜,感觉中间有一部分不知是省略了还是怎么的,好像不太通顺,但是不影响故事的情节发展,但还是有点小可惜。好在这本书的插画真是美的没话说,超级喜欢的。 玉藻前她接近天皇,本来以为她想把天皇给吃了或是怎样,但没想到背后还有这么个悲伤的原因。这让我想到了妲己和商纣王的故事。妲己也是被狐妖附身了,后来不仅伤了雷震子,还装病怂恿商纣王挖了比干的心,何其的残忍恶毒,坏事做尽了,最后到头来什么也没得到还被杀了。当然这只是一个传说,也就当故事听听罢了,真实历史上有没有妲己这个人还难说呢。 星星恋人中的牛郎织女的故事跟我们中国的不太一样,不过也是另一种打开方式。记得小时候读牛郎织女的故事时,觉得特别的凄美和可惜,为什么两个相爱的人不能在一起。就因为一个是神一个是人嘛,真是可惜,为啥不能有一个好的结局。牛郎喜欢织女,织女也喜欢牛郎,他俩是天造地设的一对,但是却只能每年七月七才能相见一次,苦苦相恋却不能相守,人世间的爱情都挺凄美的。还有天仙配也是这样,董永和七公主相恋,两人在人间恩恩爱爱的。“夫妻双双把家还 你耕田来我织布 我挑水来你浇园 寒窑虽破能避风雨 夫妻恩爱苦也甜”。但好事总是多磨的,爱情总是凄美的,最后七仙女也跟织女一样回到了神界,留下董永一人在这人世间苦苦等待。悲哉!痛哉!但这就是现实。我们都希望那些凄美的爱情故事都能有一个圆满的结局,可是人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此时古难全,但愿人长久,千里共婵娟。

风吟松树林

  在风吟松树林中,年轻人听见美妙的歌声,被深深的吸引,然后坐着船去寻找歌声的来源,最后找到女子的那段。我觉得特别美,让我想起了仙剑奇侠传第三部当中天界的女神水碧和魔界的溪风的故事。当时溪风还是人界的一个普通村民,虽然长的很丑但是他唱歌很好听,他每天早晨都用美妙的歌声唤醒其他的村民。但人们都不敢接近他,他也因为自卑而不敢见其他人,挺无奈的,很心疼他。人们总是排斥跟自己不一样的人,不愿意接受他们,认为他们是怪物,是异类。殊不知自己对他人而言也是异类,真是贻笑大方。后来神女水碧通过海螺听到了溪风的声音,她决定下凡来找溪风。但是溪风却不敢见她,于是去找了魔尊重楼做交易,与水碧有了一天相处的日子,却牺牲了自己的一生。幸好的是故事最终圆满了,他们在一起了,虽然都死了,但却永远都不再分开了。这是他们自己的选择,很遗憾也很圆满。 而《木槌》却更像是一则寓言故事,让我们明白许多的人生道理。兄弟二人一母同胞确实天差地别。哥哥富有却恶毒,弟弟穷苦而善良。俗话说“好人有好报,坏人有坏报,不是不报而是时候未到”就在这个故事里体现出来了。弟弟走投无路来向自己的亲哥哥借钱,哥哥有钱但是却反过来跟弟弟哭穷,还给了弟弟死了的蚕蛹和发霉的稻谷。有这样一个哥哥,也是倒了八辈子霉了。弟弟就开始养蚕中稻,没想到奇迹发生了,都活过来了而且越来越好。这时哥哥怎么能甘心呢?他把弟弟辛辛苦苦养的蚕用剪刀全给剪死了。可是蚕没死还多了一倍。这让哥哥更加心里不平衡了,但最后还是弟弟赢了。而且弟弟还把从仙童那里偷来的木槌放回去了。善良的人都不会太悲惨,即使偶尔不走运,也总有一天会天晴。所以说做人还是要善良,心存感激之心,才会走的更远更长。而心胸狭窄之人,虽然一时得意风光,但终究不会有好结果。 三十五个神话故事与传说,开启一个个日本风俗之旅。精美的插图让你流连忘返,精彩的故事带你穿越日本神话。每一个故事都像一幅幅画卷,呈现了古时日本人们的生活和过往,记录了你不知道的离奇事故,让我们一起走进这本神话故事,走进最无与伦比的传说。

桃太郎

  《日本神话故事与传说》读后感(七):简单而美丽的传说故事

  每个国家、每个民族都会有自己的民间传说和神话故事,这些传说与故事,是这个国家、这个民族宝贵的精神财富,也是区别于其他民族的文化象征。

  在读《日本神话故事与传说》这本书前,我对日本的神话传说了解的并不多。最开始只是读过他们的一部很有名的《源氏物语》的解读,对日本传统文化了解很有限。而阅读一个民族的传说和神话,是了解这个民族的最好方式之一,因为传统文化是现代文明的基础和源头。在我自己的印象中,我觉得日本传统文化应该受到中华文化的影响很深,因为日本曾经长期是中国历史上的附属国,很多文化和习俗应该直接或间接的来源于中国,比如日本的文字。

  这本《日本神话故事与传说》对我而言,很很有兴趣去读的一本书,因为我实在是很想看看日本的传说故事和神话究竟有多少和中国古代的传说和神话相似。另外,这本书的作者竟然是英国人,不是日本人写的日本人的神话传说,到底会有多少惊喜呢。所以,买到这本书之后,第一时间打开来阅读。首先第一感觉就是书的封面很精致,有美丽的女神。打开就能看到精美的插画,每一个神话故事的插画都画得栩栩如生,令人产生阅读的美感。

  正式开始阅读的时候,我有意的翻阅了本书的目录,发现了几篇和我们的传说相关的故事,比如《蓬莱岛》《观音的传说》《狐女玉藻前》。我先读起了这几篇,总体感觉是日本的关于徐福、蓬莱岛以及妲己、观音的传说,与我们的古代传说有很大的不同,他们在故事里的情节以及人物刻画总体上要比我们的传说和神话要简单得多,故事也不是很曲折,就是很单纯的传说故事。

  《桃太郎》《雷太郎》等等都讲述的是年老而又贫穷的夫妻,膝下无儿无女,作为神仙子孙的桃太郎、雷太郎化作婴儿降到凡间,陪一对老人开心的生活。当他们在人间的历练结束的时候,他们会被两个老人以及当地村民依依不舍的欢送离开,重返仙界,留下了美好的故事。

  从这本书的主要内容来看,日本的神话故事和传说主要宣扬的是善良和仁慈,他们将神仙化作人间驱赶饥饿、疾病、寒冷、恶魔的守护神,通过神话故事的教导,劝人向上、从善如流,在这一点上,日本的神话故事和传说与我国的神话故事和传说在思想和内容的表达上是有相似之处的。本书的很多神话故事和传说在日本影响久远,比如《辉夜姬》《牡丹灯笼》等是很多影视作品的原型。

  总体而言,本书的每篇传说故事都很好读,基本上没有理解上的障碍以及特别深奥的道理,而且日本的神话传说很多内容都与佛教教义所提倡的宗旨一致,是很好的文学读物,特别适合儿童阅读。

  《日本神话故事与传说》读后感(八):神话故事是了解一个文化最快的捷径

  无论在哪里,只要有人类世代聚居繁衍,就会留下文明的印迹,而神话故事和传说正是人类表达美好愿望,寄托对现实生活希冀的一种方式,而不同的族群,表达的方式和风格也就各有特点,正如中国的神话故事,注重体现善良劳动人民同恶劣大自然抗争,大多都会获得一个happy ending 那样,而日本的神话故事当中,则较多以一种缺憾美和一个不那么幸福的结局收尾,这些特点是各自神话故事的特点,也更是各自民族不同价值观的集中体现。

  眼前这本《日本神话故事与传说》的作者竟是一个英国人,这位格蕾丝•詹姆斯,本书还插入了清晰唯美独具日本特色美感的36幅插画,插画作者是沃里克•戈布尔,令我感到奇怪的是这两个英国人,把日本的神话故事与传说经过整理后,结合紧扣故事的插画,竟能很好的展示出日本的文化来,这一点,让我联想到哪本著名的《菊与刀》,它作者同样是几乎就没有到过日本的美国人本尼迪克特。因此不要因为作者不是日本人,而轻视了这本神话与传说故事集,因为他们极有可能比日本人自己还更要了解他们的文化。

  在这本《日本神话故事与传说》当中,一共收录了36个日本神话故事和传说,这些故事有我已经听说过的桃太郎和浦岛太郎以及牡丹灯笼和辉夜姬这样的著名故事,更多的是闻所未闻,但是同样精彩的神话和传说故事。长久以来,我对于日本神话传说故事一直抱有一定阴影,因为在这些故事里总是会有一些阴暗的情节和怪力乱神的元素,但是很奇怪,越是如此,我却越是喜欢找这样的故事来读,可能这就是这类故事虽然怪诞惊悚,但确有其魅力存在。本书开篇第一个故事——《牡丹灯笼》便是这样一个,类似于聊斋鬼怪故事的存在,短小精悍的故事里,三言两语便将一个痴情的年轻男子受困于情刻画的入木三分,接下来的发展却让我毛骨悚然。读完这个故事,受到哪些警示或者启发,我暂时不谈,终归我却被这个鬼故事所吸引,虽然有些老套,但是我却挺喜欢。

  本书收集的36篇神话传说,在致力于表达各自主线的同时,都对于日本的传统文化加以描述,从女子所穿戴的和服振袖,到日本清酒和榻榻米,这里字里行间无一不弥漫着浓郁的平安时代里,那种富丽堂皇的气象,而盛世怪谈,于我而言,这本身就满足了我猎奇的好奇心,而在短小精悍,引人入胜的短篇故事里,辅以精致的插图,还能在营造出来的日本文化氛围里,了解日本的传统文化,这种体验很好。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……