文章吧-经典好文章在线阅读:《乌鸦之城》的读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《乌鸦之城》的读后感10篇

2017-12-03 22:36:45 来源:文章吧 阅读:载入中…

《乌鸦之城》的读后感10篇

  《乌鸦之城》是一本由[美] 博里亚·萨克斯著作,中信出版社出版的精装图书,本书定价:38,页数:303,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《乌鸦之城》读后感(一):乌鸦之城

  就像前苏联人们关于“克瓦斯”一类用面包酿造的饮料的爱国主义情节。渡鸦这类鸦科物种,特别是那些传言被查尔斯二世剪短了双翼囚禁在伦敦塔内的六只渡鸦,成为了英格兰、不列颠的象征之一。它同时占有纹章及图腾这两样隐喻的特点,前者是高度程序化的具有复杂动物的突出倾向,后者是攫取于自然中的具象物种。在其乌黑的身形,锃亮的喙,狡诈而诡异的思维中。它们在时代的继替中,分别做了“死亡”、“狱中囚犯的灵魂”、“不祥之物”、“蒙福的布兰的神话”、“公众的宠儿”等的形象代言而不断重新解读了从中世纪到维多利亚以及现代贸易商品,更或者说,从战争的动乱不安到和平年代的社会不安所体现的身份认同上的“不列颠”,不是统称的凯尔特人、苏格兰人、威尔士人、维京人,也不是北欧斯堪的纳维亚的毗邻或英吉利海峡对岸板块的大陆。它会更是指一个故事口口相传延续的传奇

  我尝试着用一个生物学上的术语,叫做“觅母”来暗指这种预示着不同形象化身的物种。是极为苍白和无趣的。它就像人们无知地想着妥协现状,将它们关在动物园中的鸟笼欣赏,而不是在富有历史、文化特色的哥特式建筑中,掺杂魔幻色彩的比拟手法。没错,对于考究历史、揭露真相可以让人们更加紧密的跟它们联系在一起。可这些被折翼的可怜物种被他愿地囚禁所面临的濒临和潜移默化精神消亡,将是令人可怕的担忧与不安,引进那些羽翼丰满的野渡鸦所带来的寿命减短,疾病传播。人们和乌鸦都必须不得不经受考验和挑战。毕竟生命意义并不止在臆想,如同电脑病毒、集聚成群的蜂群,行为上的统一,会更符合生命固有的意义。我相信对于盘旋在头顶,停留在广场觅食或树杪的鸟群来说,来自图书和口述的想象将更加乏力。

  渡鸦之于伦敦塔,已不再是残暴、血腥的象征。但那只啄出“简.格雷”掉落头颅的眼球的渡鸦传说仍清晰地被载入历史或丰碑中。伦敦塔的动物展览会上,游客们怀着好奇的心情,向这些可以拥有自由出入权利的可人儿抛郑食物,皇家守卫们继续为前来参观的人讲述那些关于它们身上吊诡的事件。绞刑架、断头台、食腐性动物。它们提前飞到刑场,等候刽子手用斧锧砍落囚犯的脑袋,便像圆口纲的七鳃鳗一样,撕扯和吞噬“馈赠者。”后来,它们又被“馈赠者”所附身。以至于那些在茔坟中看到渡鸦走过的悼念者要特别告诫小孩子们不要用石头和尖锐的物品去攻击它们,因为那常是灵魂可选择的一个去处。

  “渡鸦飞离伦敦塔之时也是英国衰落之时”的这则预言,不应被简单理解。相对被完整保留历史意义的英格兰,需要在一个平淡无奇的庸庸碌碌中去维护皇权,就需要这种莫须有的“伪传统”、“伪民俗”来巩固。一时间那些互有交集的各地区神话故事,便找到了一个共有的风向标。透过渡鸦,透过伦敦塔,人们还可以想起沃尔特.罗利爵士,想起他曾向西度过大西洋到中南美洲寻找传说中的黄金国,会想起奎那亚,想起那里的土著。从而在后现代主义中唤醒深植于血缘当中的荣耀及归属感。帝国主义将再一次复苏,只不过是被禁锢在一个更加强大的科学前提下的复苏。那之后,人们自由评判,自由论断。这样的一种背景下,人们再在用科技来一味地打压神秘主义,就不失为一种愚昧。就如同,你要说某人某事的不好,也必先了解某人某事一样,就如同,我们现在还在读过去一百年之内出版的图书一样。

  新兴的解构主义者,会很好的给这种诠释以有力的支持。他们秉承的将架设的框架打破,而后重新组合创造出全新的样貌的手法,类似将句子中的介词抹掉,又不遵守语法的既有规则。但他们从来不是那些蹩脚的知道分子。相反,就像厄尼斯特.海明威这类大师,能够用简短的字词高度精确地表达句子的意思一样去证明文学的造诣并不止在句子的长短。古老时代的凯尔特、撒克逊,中世纪的黑暗时代,富丽堂皇的维多利亚时代正被人们满怀乡愁的回溯,我要提醒你的是——观众们在台下。

  《乌鸦之城》读后感(二):塔渡鸦文化史

  人类训育鸟类历史悠久,而视某种鸟类为图腾,或崇拜之,或迷信之,亦古今中外皆有。拿本国为例,吉祥象征凤凰即是,而民间则闻喜鹊闹枝头而悦怿,见乌鸦栖房檐而忧惧,其中种种流俗统序都与一国之历史、文化史、社会史息息相关

  美籍学者博利亚•萨克斯所作新书《乌鸦之城:伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》,便是一部深入研究鸟类与人类在漫长的历史长河中交互活动的专著。萨克斯先生的研究主体确切地说是渡鸦,此乃鸦科动物中体形最大的一类,通体乌黑,毛羽闪烁着紫蓝色的金属光泽。其形象亦在西方可说是久驻人心,常见于古代神话传说、民间逸闻故事以及文学作品之中。

  书名中的“乌鸦之城”意指伦敦,作者援引《剑桥英文指南》一书,其中涉及到“伦敦”一词的来源,便是指渡鸦或渡鸦神。这类城市初创的神话,各地皆然,遥想罗马城初建传说,也与母狼有关,无怪乎人们漫步罗马街头,随处可见与狼有关的雕像,若走入卡彼托林博物馆,视线必集中于一尊母狼乳两小娃的青铜雕像上。而回到伦敦,伦敦塔与塔渡鸦的故事也是流传深远,甚至有了“渡鸦离塔之日也就是大英帝国衰败之日”的说法。而作者则盘根究底,要找出这一离奇又具神秘色彩的传说的起源,终究造就一番塔渡鸦文化史的书写。

  一遍又一遍对史籍、对遗迹的翻阅与寻访,一场又一场与相关人物的对谈,萨克斯先生最终找到的传递历史的源头,无外乎是早期人类对大自然的崇拜,以及延伸出的图腾崇拜。大自然的原始力量体现在动物身上,在先民的印象中形成了神力的象征。比如塔渡鸦便以伦敦甚至是大英帝国的守护者的形象出现,以此维系的社会组织,认同共同的图腾,并受到图腾的保护。结论可能不尽如人意,但是萨克斯先生得探索过程却精彩异常,让读者看到了独特的社群文化在漫漫的历史中如何演变与异化。

  回过来说,渡鸦却也有值得书写一番的必要。且不说它们对维护、凝聚大英子民的形而上学的意义,只说其生物学上的作用,也真该受表彰。动物学家对此要有认识,当然民众的日常认知更早。英国人曾反对一切针对渡鸦的暴力行为,并用重罚严厉制止,盖因渡鸦是杰出的“城市清道夫”,它们食腐尸,清理掉街上的所有污秽,不让这些腐烂的死肉发出恶浊臭气污染空气,为伦敦公共卫生做出贡献,也算不负大英帝国的厚爱。神奇的塔渡鸦,不仅被人们视为神明,亦有一段传奇且实用的历史。

  《乌鸦之城》读后感(三):渡鸦背后的英国史

  没读这本《乌鸦之城——伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》之前,自己根本不了解这种叫做渡鸦的普通鸟类,但是读过本书,却不知不觉地对这种动物产生了兴趣。当然,这种兴趣背后的源动力其实还是来自于英国历史。维多利亚时代的英国就是同时代的地球霸主,尽管随着时代的变迁,这个国度已经开始没落,但是维多利亚时代留给世界文化的剪影还是随处可见的。作为一个爱读书的人,维多利亚时代的文化绝对是一个可读的专题,而这本薄薄的讲述与英国历史有关的民俗书籍的确是一个不错的选择。

  渡鸦是一种全身黑色羽毛泛湛蓝色流光的大型雀形目鸦属鸟类,俗称为大老哇。是雀形目中体型最大的鸟类,分布于北半球,是不丹的国鸟。

  读完这本《乌鸦之城——伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》后,我还以为渡鸦是英国的国鸟,却没有想到,百度这个辞条的时候,却没有找到任何与英国有关的信息。不过在百度伦敦塔的辞条时,确实看到了渡鸦。

  渡鸦只是一种北半球极为常见的鸟类,但是由于特殊的政治原因和历史原因,却被赋予了极为特殊的政治意义,甚至被神化,对于一个不太了解英国历史的读者来讲,这一点是非常不容易理解的。这本《乌鸦之城——伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》并不是在为渡鸦做科普,它真正讲述的其实是英国的历史,严格来说,就是英国历史与渡鸦之间的那些千丝万缕的联系。

  在我们的脑海里,渡鸦似乎是一种食腐动物,也正是因为它们的这种特性,才造成了它们在英国民众心里的恐怖形象。不过事实证明,渡鸦是一种杂食性动物,除了吞食腐肉之外,它们还会吃一些植物的果实和较小的动物和昆虫。当然,渡鸦吃什么不是关键,关键是伦敦塔的渡鸦勾连了太多的英国历史,这才使得渡鸦在英国披上了神圣色彩,甚至被神化成英国的保护神。

  本书只有短短的十三万字,但是从书下面的摘抄记录来看,本书的作者查阅了大量的资料。其实细想一下的确如此,如果我们要写一本和长城有关的民俗书籍,恐怕还要通读一遍二十四史才能胜任。英国的历史虽然不像我们有上下五千年之多,但也有上千年的时间,这千年时光发生的事情,记录下来的事情也的确够作者翻阅了。由此,我们也可以看出,本书作者的渊博之处。

  《乌鸦之城》读后感(四):真相比传说更可亲

  一袭黑羽的乌鸦被视为凶兆,许是因它常和死亡形影相随,虎视眈眈觊觎尸体;许是因它凄厉的叫声刺破空寂的长夜,叫人脊背发凉。受传说影响,穿过大学图书馆背后鸦声不绝的树林,总令我莫名心悸。

  美国作家博利亚·萨克斯对于传说更加穷根究底。好奇于伦敦塔内渡鸦的传说,誓要考证一番,结果成了全球知名的乌鸦专家。著作《乌鸦之城:伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》中的乌鸦即渡鸦,作者将乌鸦传说的真相层层盘剥,好奇心与严谨的治学态度碰撞,读来大开眼界

  传说始于17世纪:英王查尔斯二世夜观星象,被一群渡鸦挡住了视野,愤而要将渡鸦铲除。占星官弗拉姆斯戴德爵士阻止道:杀死渡鸦是不祥之举,伦敦塔会倒塌,帝国将不复存在。萨克斯翻遍典籍也没能找到可信的史料佐证,但这丝毫不妨碍人们将根深蒂固的传说口口相传:渡鸦是不列颠的守护神。

  历史上还真有那么几次,这种看上去不那么可爱的鸟类充当了人类的守护者:查尔斯二世时期的伦敦大火伤亡惨重,但啄食尸体的渡鸦在一定程度上抑制了黑死病的蔓延;环境糟糕透顶的18世纪伦敦,人们几乎把街巷当成公共厕所,在消灭“臭气熏天的腐肉和粪便”上渡鸦的贡献不可否认;二次世界大战期间,某啤酒厂翻遍伦敦城要找一只幸运渡鸦,盖因渡鸦临危的叫声比空袭预警还要迅速、明确。

  动物学家称,渡鸦在动物的智商排行榜名列前茅。萨克斯则进一步得出结论:渡鸦是有性格的。跟人一样,每只渡鸦秉性各异:有的贪图享乐、有的好学不辍、有的高冷傲娇、有的亲善热情、还有的一根筋搭住撞了南墙也不回头,譬如那只一次次从伦敦塔上跃下,满心以为自己能高飞的渡鸦,为此付出生命的代价。如此看来,《伊索寓言》里,开动脑筋喝水的乌鸦、被狐狸骗走一块肉的乌鸦、毫无自知之明虚荣乌鸦大抵都存在于世。

  不过更多时候,渡鸦的象征取决于观察者内心:“对不同的观察者来说,伦敦塔的渡鸦是许多事物的化身,比如皇权、英国、渡鸦王布兰的后继者、伦敦塔本身、旧时代的酷刑,或者那些不公平的被杀害的灵魂。”日本作家夏目漱石巧妙地借用这一点,小说《伦敦塔》描述死刑现场带着男孩的妇人,“眼前明明只有3只渡鸦,她硬说成是5只”。读者渐渐了解,这个妇人正是被玛丽·都铎一纸御令赐死的简·格雷,渡鸦代表的是像她一样殒命伦敦塔的亡魂。

  萨克斯试图为渡鸦找到更具现实意义的解读,过去没有史料可依,替未来找出路却大有价值。从生态学角度来看,“如果英国丧失了自然遗产,那么这个国家的所有生物都将陷入困境”。亦即是说,渡鸦过去代表什么,仅供分析历史情境下的社会需求,当下和未来如何维护生态环境、如何调整渡鸦的育种方案、如何让渡鸦再度成为人类的朋友和助手,是一件潜力无穷的事。落到实处,伦敦塔渡鸦的传说才真正和不列颠的命运有了交集。

  林中乌鸦的聒噪固然不如燕语莺啼婉转动听,然而,想想它们对危险的敏锐预言,难道不比闭目塞听、粉饰太平来得积极有益吗?如此聪慧的鸟儿,也真会择木而栖,历史悠久的伦敦塔和书香氤氲的图书馆,大概都是它们智慧的养分吧。

  ——丙申年读博利亚·萨克斯《乌鸦之城:伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》

  《乌鸦之城》读后感(五):有趣的乌鸦传奇

  乌鸦是所有鸦属鸟类的通称,属雀形目鸦科,俗称“胖头乌”,“老鸹”,“老鸦”、“灰喜鹊” 。原本是益鸟,只因形象乌黑,叫声凄厉,性情凶猛,吃腐肉,又颇具智能而被人忌惮。提起乌鸦来,也多半会与欺骗,凶兆,坟墓,恐怖,教堂等元素联系起来。

  在中国现代,乌鸦是消积的含义。在英国,乌鸦却被视为宝贝,甚至有传言,如果伦敦塔里所有的乌鸦离开的话,不列颠王国和伦敦塔将会崩溃。博里亚.萨克斯的《乌鸦之城》便是从历史岁月痕迹中发掘出各种关于伦敦乌鸦的有趣历史文化故事,展示了几个世纪以来,乌鸦与人类生活息息相关的诸多影响。

  作者博里亚.萨克斯是个很有趣的学者,学识渊博,无论是文学、历史、神话、艺术还是生态科普方面,与乌鸦有关的小段子信手拈来,旁征博引又游刃有余。文中的渡鸦即是乌鸦。作者从19世纪未伦敦塔入手,寻找乌鸦与塔的生存历史以现状,并考究这一切背后形成的一系列思想价值观,包括可能隐含的希望,恐惧和梦想的传奇。在作者眼里,“伦敦塔渡鸦传奇背后是一系列不断演化的关于人类与自然界关系的历史。”随着资本主义的发展,早期的工业革命时期,渡鸦是人与自然对抗的妖魔化代表;到了20世纪未,工业革命疲惫而人心向往田园生活时,渡鸦又成了国家的宠物;而进入了现代,他们变成了被驯化与圈养的动物,吸引旅客的手段,以及利益博奕的工具。

  无论在北神话,凯尔特神话,威尔士神话、亚瑟王传奇中,都能找到渡鸦的身影。象征着预言、显灵、灵魂与救赎。因为从笃信巫术的中世纪传统中继续而来,残酷降神会之类黑暗宗教的伦敦塔如同刑场,被囚的人们受尽折磨,而渡鸦便是他们远离困厄、飞向自由的唯一寄托。所以,当渡鸦开始出现在一些家族的家徽上时,其本身也慢慢寄予更多的精神力量。作者考证,“伦敦”一词最初的起源便是渡鸦,或者渡鸦神。就像卡夫卡在捷克语中就是“渡鸦”的意思一样。另一方面,因为哥特小说的流行,以伦敦塔绞刑架为特珠场景的存在,又造就了渡鸦的吃腐尸,如同清道夫的凶残形象----他们也成为意味毛骨悚然的“死亡”隐寓。到了二战,因为战争中炸弹的惊吓,渡鸦们常发出凄历的尖叫,在空袭中幸运生还,而有人将他们视为吉祥物。虽然最终的科学考证,渡鸦本身并不具有预知能力,这里面终究还是人的心理因素在作怪。不过,在濒临绝望时,总会找些什么寄托,才会有希望。

  博里亚.萨克斯的《乌鸦之城》是本有趣的乌鸦传奇。借这些历史考证,回溯特别是半个多世纪人们对乌鸦的态度转变,不禁感叹:物种的鲜明特征将深刻影响一个地域的文化形式;人与自然的存在,从来微妙而密不可分。

  《乌鸦之城》读后感(六):渡鸦,你好

  乌鸦也就是渡鸦,那么译者为什么将书名叫成《乌鸦之城》而正文中用的全是渡鸦而不是乌鸦呢?我想的,大抵是因为封面上画了两只乌鸦的插图,若作者不明确点明,似乎读者一般看不出来它们是什么鸟类。更为重要的是,提起乌鸦,全世界的人都不陌生,而渡鸦,我想大部分能够看懂中译本的人是不知道的。所以,其实译者在这里玩了一个小小的文字游戏,因为乌鸦在一般人眼里的确是不好的象征,将书名定义为《乌鸦之城》,显然是能够引起读者兴趣的。一旦读者的兴趣被引起,那么懂得正文中的渡鸦也就不是什么难事!

  博里亚•萨克斯在书中引经据典论述伦敦塔为什么有渡鸦,以及渡鸦为什么能够成为伦敦塔的生物。通过他的叙述,我首次知道渡鸦原来是一种最接近人类智商的鸟类,其采用社会合作生活方式,共同抚养幼小的渡鸦。在看到这一处的时候,我突然想起来小时候学过的课文《乌鸦喝水》,水少了,它把石子扔进瓶子里,然后就能喝到水。那时仅仅只是觉得乌鸦聪明而已,现在才知道乌鸦不仅是聪明,而且神秘。我想,它的神秘恰恰是因为它的聪明。因为聪明,所以它们能够作出人类想不到的事情,再兼以它们浑身漆黑的颜色,本身就让人觉得神秘,何况它们聪明,若它们和神话没有关系,我想这世间或许就没有生物能和神话发生联系吧!

  博里亚•萨克斯在书中结合历史,真真假假的论述,这个特点并不是说他的论述是虚假的,而是与渡鸦有关的历史本身很多就是虚假的,正如作者而言,是为了统治而标榜的一种信仰!当取得统治权后,渡鸦的发展过于迅速,人类觉得威胁到了自己,就会对渡鸦采取制裁!甚至消灭。

  乌鸦、绞刑架、故塔这些神秘的事物都成为了《乌鸦之城》里的文学意象,在这些意象的后面还有夏目漱石的存在,有伪民俗伪文化的存在。

  人和乌鸦是相互利用或者说是人单方面的利用乌鸦,并随着自己利益的变迁而改变着自己与乌鸦的关系。此时,不利用时,我想将其叫做乌鸦比较合适;利用时,将其叫做渡鸦比较合适。但是无论作者如何解读人和乌鸦(渡鸦)的关系,都是一个学者自己的理解,在他的笔下,以渡鸦为主线,暗线则是对近代史以来的伦敦城进行了全方位的描写,而渡鸦仅仅只是一个契机而已!

  人是利益的诉求者,从不会改变,因为这是他能够生存繁衍的必须条件,因此,所谓“渡鸦飞离伦敦塔只是也是英国衰落之时”其实仅仅只是一个具象而已!“渡鸦飞离伦敦塔”其实是人不再敬畏自然不再敬畏灵魂的一个代名词!一个人心中没有敬畏之情,不能长久;同样,一个国家如果没有敬畏之情,也不能长久!

  《乌鸦之城》读后感(七):渡鸦真的是伦敦塔的守护神吗?

  文/夏丽柠

  1087年,英国国王威廉一世开始兴建伦敦塔。他原是法国的诺曼底公爵,初到英伦,地位不稳。伦敦塔主要用于镇压当地人和保卫伦敦城,即是皇宫也是监狱。皇后安妮•波琳就死在塔里。如今伦敦塔对外开放,令游客能够依稀联想塔内血腥记忆的,是从十三世纪开始就住在塔里的一种大型乌鸦:渡鸦。

  这种全身漆黑的飞鸟,为何能在伦敦塔里飞来飞去?依照1997年伦敦塔官方发给游客的宣传指南,上面写着:“几个世纪以来,渡鸦是伦敦塔的守护者,传说中,它们具有颠覆皇权的力量,渡鸦离塔之日也就是大英帝国衰败之日”。你看,大英帝国自己都大大方方地承认:渡鸦是伦敦塔的守护神!

  有好事者如全球知名“乌鸦”专家、美国作家博里亚•萨克斯,撰写了《乌鸦之城:伦敦、伦敦塔与乌鸦的故事》,旨在研究渡鸦作为大不列颠的历史文化符号之一,其“神谕”存在的合理性,以及它在从中世纪至现当代的历史文化变迁起了何种作用。正如译者翁家若在序言里所言:“这是一本有趣又通俗易读的微观历史读物。”

  乌鸦是人类日常生活里的常客,经常出现在各国古代神话、民间故事之中。捷克作家卡夫卡的名字就是“寒鸦”的意思;日本滑稽本作家式亭三马在《浮世澡堂》里,把洗浴时间短形容为“乌鸦洗浴”,说明乌鸦是江户人熟悉的鸟类; 我国清代也有乌鸦解救皇太极的传说,乌鸦被皇家视为圣鸟。可像英国查尔斯二世这样,被手下警告“杀掉一只伦敦塔渡鸦,就有可能灭国”的,唯有英国一个。

  对于“渡鸦拥有颠覆皇权的权力”的说法,作者博里亚不那么确定。可“作为一个美国人,单枪匹马去质疑英国的国家神话,似乎也是非常尴尬”。通过搜集翻阅大量关于渡鸦的史料之后,博里亚确定渡鸦神话起源于维多利亚时期的英格兰,背后隐藏关于“希望、恐惧和梦想的主题和一系列不断演化的关于人类与自然界关系的历史”。最后,他决定奔赴英国,以证实自己的推断。

  渡鸦似人,智力惊人,凶残易怒,在欧洲神话中占有一席之地。无论从海神布兰救妹的故事里,还是亚瑟王和圆桌骑士的传奇中,我们都能窥见渡鸦的身影。当博里亚在爱尔兰打听到一则“杜瑞文伯爵”与渡鸦的传说时,他才恍然大悟:渡鸦是英国传奇里必不可少的一部分,“渡鸦象征祖先的野蛮行径,同样也见证了英国如今的高度文明”。

  博里亚说,很可能“伦敦”一词的最早起源就是指渡鸦或者渡鸦神。或许这听起来有点耸人听闻,不过,渡鸦爱吃腐尸的习惯,还是帮了嗜杀的“征服者威廉”大忙。但查尔斯二世鼓励捕杀鸟类使渡鸦数量骤减,到了农耕产业变革时代,人类才认识到渡鸦是处理垃圾的好手。而猎杀带来的城市清洁程度下降的苦果,只有伦敦人自己吞咽了。

  尽管渡鸦的身上披着“神祇”的光环,可在伦敦市民眼里仍是“如身着黑色丧服般的大鸟,在旧日的好时光里频繁出现在绞刑架上空的大鸟”。可是,英国皇室为了摆脱黑暗咒语,甚至不惜剪掉渡鸦双翼,委派专门的饲养官将它们豢养在塔内。皇室的带动,令英国人幡然醒悟。从此,渡鸦成了“吉祥物”,在二战中还有“通风报信”的作用。

  按照作者博里亚的说法,渡鸦的命运起伏,也预示着大英帝国的转变。而对于渡鸦态度里所隐藏的细节,或多或少影响了英国国运。其实,所谓“渡鸦神话”是为统治阶层所用,一步步引领伦敦人,走向统治者想要的方向。渡鸦在某种程度上,变成了皇权平衡各方利益的翘翘板。

  高晓松说,历史是世界小时候的样子。今天的渡鸦依然自说自话地在伦敦塔内代表皇权,也依然因禽流感而被捕杀。至于“伦敦塔渡鸦的启示”,并不像夏目漱石拜访伦敦塔几天后,虚构出来的小说那么简单。渡鸦历史的发掘,即是伦敦塔历史的发掘。倘若将渡鸦加入书尾所列举的整个英式传统清单,它还真有点肩负不起这项重任。渡鸦真的是伦敦塔的守护神吗?嗯,还得自己读书找答案!

  转载请豆邮联系

  《乌鸦之城》读后感(八):伦敦塔渡鸦——“反客为主”的断翅生灵

  伦敦塔作为一处闻名的世界文化遗产,是外国人来到伦敦的必游之地,在那里除了可以欣赏湛蓝天空下被久远历史浸染过的宏伟塔楼外,在白塔后方的草坪上,一定可以看到几只闲庭信步的渡鸦,它们理所当然地享受着游客提供的零食,俨然一副主人家的姿态。不错,这些黑鸟就是馆方驯养的,任务可不仅仅是娱乐游客这样简单,它们身上还背负着相当严肃的历史文化使命。

  英文书名“CITY OF RAVENS”应直译为“渡鸦之城”,渡鸦(Raven)不同于我们常见的乌鸦,是一种比乌鸦体型更大的鸦科类动物,披一身闪着蓝色金属光泽的黑色羽毛,智力惊人,可模拟人声,是公认的高智商动物。

  作者博里亚•萨克斯是全球知名的“乌鸦”专家,作为一位美国人,他认为自己以一个局外人的身份去探究渡鸦与伦敦这座城市的渊源会更为客观,因为许多文化理念在本地人的思想中早已根深蒂固,无法动摇。值得一提的是,夏目漱石也秉承了这样一种精神,在他的作品中完成了早期关于伦敦塔渡鸦的记录。

  《乌鸦之城》的成书缘起为伦敦塔官方宣传单上的一则预言:“渡鸦飞离伦敦塔之时也是英国衰落之时”,这暗示了渡鸦应该是自古就与伦敦塔有着密切的联系,但是广为流传的最早关于查尔斯二世下令保护伦敦塔渡鸦的秘史的真实性却无法证实。博里亚•萨克斯凭借严谨的治学态度,查阅、搜集了大量古籍、资料,走访伦敦塔多位现任与前任工作人员,最终得出结论:伦敦塔渡鸦的故事起源于维多利亚时期(1837年—1901年)的英格兰,这个时期的英国人对大自然的原始力量非常着迷,残酷与征服是主旋律,他们一面把渡鸦渲染成恐怖与残暴的象征,常常与绞刑架联系在一起,另外又要通过征服它来彰显权利的象征与文明的进步。

  渡鸦与伦敦塔的关联时间不算长久,但它们却是伦敦这座城市的常客,早在征服者威廉(1027年-1087年)入侵不列颠时,“渡鸦的形象曾在他的旗帜上飞舞”。长时间以来,渡鸦都在扮演“城市清道夫”的角色,备受保护,它们吃腐尸,为伦敦的生态环境做贡献——“古罗马人的实用习惯被凯尔特人的信仰虔诚地继承并发扬了下来。” 查尔斯二世执政期间(1660—1685年),渡鸦经历了被捕杀的厄运,但这也证实了野生渡鸦如此泛滥,实在没有在伦敦塔保护和驯养的必要,它们也只是伦敦塔的过客。1883年——这才可能是渡鸦最初被引进伦敦塔的年份。到了二战时期,渡鸦的存在价值被肯定,实现了从使实用主义到象征意义的转变。

  一本关于渡鸦的小书,牵涉出一段英国社会文化演变的微历史。作者在书中完整地呈现了他搜集的史料以及逻辑扎实的推论,虽然最终无法下定论,也已是最大程度地接近真实了。这一段渡鸦“进驻”伦敦塔的历史在我们看来也是妙趣横生,其中也包括不少文学作品。从某种程度上说,塔渡鸦的传说可以看作一则“伪民俗”,是经由真实的事件被各个时代的人们出于各种目的,逐渐衍生而来,这是集体协作的结果,也是一种“历史虚饰”。伦敦塔建筑本身就被维多利亚时期的人们按照当时的意志修复成为古代的模样,也创造了不少关于伦敦塔的神秘故事,那些虚构成分早已融入到历史的血液中,成为历史的组成部分,因此,去伪存真也就显得没那么重要了。

  如今,伦敦塔的渡鸦早已摆脱了神秘的妖魔化意象,摇身一变成为“贵族成员”,完成了反客为主的华丽转身,果真拥有了“倾覆皇权的权力”。但是,为了防止他们飞走,被剪断双翼的命运依然没有改变,预言囚禁了鸟儿,也禁锢了人的思想。几个世纪以来,英国人在渡鸦身上寻找自己的身份认同,人和渡鸦相互影响着各自的命运,“削翼”的行为代表一种控制手段,而残疾的鸟儿似乎也可以给人带来一种更为隐秘的力量,如同威尔士神话故事集《马比诺吉昂》中的布兰一样。

  这些断翅的生灵填补了英国不完整的历史之间的空隙,英国人赋予它们崇高的地位,但为何不能让它们以本来的面貌在伦敦塔自由飞翔呢,或许二十一世纪的游客更希望看到健全的渡鸦呢!看来,正确认识并处理人与自然的关系仍是一个永恒的课题。

  有限的书评主要作为自己的读书笔记,原创,请不要未经许可就转载,谢谢尊重。

  《乌鸦之城》读后感(九):《乌鸦之城》:故事是从未断绝的想象

  提起乌鸦,人们普遍会有的印象可能有两个,一是聪明,“乌鸦喝水”想必早已耳熟能详;另一个则是不吉利,传说中的乌鸦报丧,喜鹊报喜。这些“传闻”多少是有些依据的,但其作为一个“故事”流传,则是更恰切的身份。

  不过在《乌鸦之城》中,美国的历史学家博里亚•萨克斯为我们提供的,是有关“乌鸦”——更准确地说是渡鸦——形象另外的解读。而他解读的背景,是在悠久的盎格鲁-萨克逊文化之下。

  (关于乌鸦和渡鸦的区别,二者的确不是同一物种,但由于更加普遍的使用,“乌鸦”也常常用来指代所有的鸦科动物,故尽管作品里讨论的是渡鸦,但书名还是用了人们更熟悉的“乌鸦”来指代。而在我的这篇评论里,也沿用了“乌鸦”这一名称。)

  所谓“乌鸦之城”指的正是伦敦。事实上,伦敦与乌鸦之间的关系可谓十分悠久——“伦敦”这个名字在语源上便与乌鸦有着十分密切的关系。而与大多数动物意象与人类之间的关系相似,乌鸦与人的关系也经历了有趣的历史变迁,这正是作为历史学家的萨克斯所关心的。乌鸦并不知情,可在人的心目中,它的形象的每一次变化,其实都隐藏着可能的腥风血雨与重大变迁。

  而这种“臆想”的状况,最终反映的内容,其实是人所拥有的特殊能力——虚构与想象,反过来对人自身所起到的作用。在气氛森严的年代,乌鸦可以是啄瞎女王双眼的罪魁祸首;而当政权颠覆时,它们又变成了伦敦塔的守护者。到了现代,当纳粹的连番轰炸压得大英帝国的公民们喘不过气,乌鸦又变成了奇迹的创造者——终究还是在这神奇的鸟儿的庇护下,英国人才得以渡过劫难,继续守护光荣。

  客观上说,乌鸦确实是鸟类中十分神奇的一种。它拥有十分卓越的智商,运动能力也名列前茅。但倘若没有人类的想象,乌鸦的故事也断然不会如此神奇。而人类的这种想象也并非是无意义的自我慰藉。通过具象化处理动物形象,人类得到的,是一种有关自我行为的解读与强化——为何要在隆隆炮火中坚定自己的意志,而不选择仓皇逃窜呢?因为我们的城市,正在乌鸦的庇护之下,它们不曾离开,城市便不会遭逢厄运!

  这是人类的聪明,也是人类的悲哀。乌鸦扮演了如此复杂的角色,却不会因此而疲惫——毕竟它自己并不知道这一切。人是知道的,所以人才会如此疲劳繁忙,苦心孤诣地纠缠着各种意义。

  这很有趣,却也有些荒凉——像伦敦塔里的几只乌鸦,俯瞰整座城市时的心境。

  《乌鸦之城》读后感(十):渡鸦变形记

  渡鸦变形记

  ——评《乌鸦之城》/By Rene-summer

  记得第一次听到乌鸦的故事,是小学课本上的《乌鸦喝水》,那是第一次见到乌鸦的样子,乌鸦利用自己聪明才智喝到水,让我赞叹不已。乌鸦属于雀形目鸦科动物,有时也泛指这一类鸟类,而今天我看的这本《乌鸦之城》就是讲的雀形目鸦科中体型最大的鸟类——渡鸦。

  《乌鸦之城》是博里亚•萨克斯的最新作品,他是美国纽约默西学院 (Mercy College)文学哲学讲师,是诗人,还是翻译家。他的作品有《神话与文学中的动物百科》、《神奇的动物园》、《乌鸦》等。《乌鸦之城》讲述的是作者通过寻找伦敦塔渡鸦,进而翻找出来的生动有趣的历史文化故事,把思维与文化与渡鸦影响相关联,呈现给我们一个角度独特的伦敦。

  乌鸦即渡鸦,向来被人认为是看见了就要倒霉之物,但在伦敦塔却是备受宠爱。传说中曾有渡鸦啄食被砍头颅的英女王格雷双眼之说,在《塔渡鸦指南》的宣传单上却介绍渡鸦是伦敦塔的守护者,而查阅了各种资料之后却查无所获,渡鸦是否在伦敦塔生存也就成了一个迷,这一切都让博里亚很是困惑,于是开始了寻找伦敦塔渡鸦之路。

  神话中的渡鸦是水手最受欢迎的向导,得益于渡鸦可以远距离飞行,而在《林瑞织女布兰雯》故事中布兰为解救妹妹中毒受伤后,将头颅砍下,头颅竟然还可以说话,一直引导将士回伦敦。而后,渡鸦也被认为是布兰的化身,这个故事也一直延续至今。而当时的伦敦也处在政治动荡时期,查尔斯一世被处死,查尔斯二世重掌政权。查尔斯一世和布兰有着相似之处,所以也就有了渡鸦“拥有颠覆皇权的权力”之说了。

  渡鸦有让人恐怖的一面,那就是吃腐尸,尤其是吃人类尸体更是令人毛骨悚然。所以英国在早期的时候是保护渡鸦,禁止射杀的,但随着渡鸦偷食庄稼,渡鸦的地位改变了,被允许射杀了,食物链发生了破坏,所以渡鸦的数量就急剧减少,但搞笑的是,在二战期间,渡鸦却又被认为是好运的代表。故事真真假假,假假真真,但可以肯定的是人类需要的时候,渡鸦就挥之即来,而危害到人类财产时候,就直接射杀。

  伦敦塔渡鸦不仅在传说中很神秘,在文学作品中也是很神秘。夏目漱石在《伦敦塔》中有记录伦敦塔渡鸦传说,他很大程度上推动了渡鸦神话的传说,也是最早详细描述伦敦塔渡鸦的作者。而在十九世纪中后期,伦敦塔被描述成恐怖屋,甚至是电子版的暴力场景,而渡鸦也转移了人们的泄愤情绪。

  无论是宠爱还是射杀,渡鸦都是被人类利用,无论伦敦塔渡鸦故事是真实还是虚构,都带给了我们反思,当事物有所改变,我们是否能适应事态的发展变化?渡鸦的每一次变形,都是国家的一次改变,只有适时调整才能应对每一次转变。

  首发于2016年4月13日《凤凰网》-凤凰读书-书评

  http://book.ifeng.com/a/20160413/19207_0.shtml

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……