文章吧-经典好文章在线阅读:我的米海尔读后感摘抄

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

我的米海尔读后感摘抄

2021-01-01 04:23:43 来源:文章吧 阅读:载入中…

我的米海尔读后感摘抄

  《我的米海尔》是一本由[以色列] 阿摩司·奥兹著作,译林出版社出版的平装图书,本书定价:12.50元,页数:238,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《我的米海尔》精选点评:

  ●起初忍不住怀疑和审视奥兹的女性视角,慢慢有点相信。想来心酸,儿子试图通过写小说靠近早逝的母亲,深入她的内心,理解她的选择。一次次地揣摩和体验母亲内心的痛苦,对奥兹而言既是折磨也是自救吧,唯有如此才能渐渐穿越笼罩他一生的阴影。读了一半还是放弃了,确实没法吸引我,男性作者大概很难真正深入女性的内心世界了,哪怕是亲人也不行。

  ●爱的力量慢慢消逝,伴随着生命的来来去去,伴随着闯入生命的其他大事。如果我遇见的不是你,结果又是怎样。我并未和你在一起。我们是两个人,不是一个人。你不能再做我整天沉思的长子了。

  ●平凡中的感动

  ●汉娜心中住着一个狂暴的女王。甜的时候像蜜糖。语句节奏如音乐。想想50年代以色列建国初期,有公社,有跟阿拉伯人混居的,百姓之间俄语德语波兰语意地绪语横飞迁居来的人还得学希伯来语,果然读小说才会对一个国家有实感

  ●4 以色列的Bell Jar. 一潭死水的婚姻, 無限循環的日常,好像什麼都沒發生, 但卻又確實地感知到生命隨著時間如指間的砂石般慢慢流逝,一個女大學生就這樣變成了男人的妻子和兒子的母親。更絕望的是, 她其實自己也不太清楚究竟放棄了什麼, 只是隱約察覺到自己做錯了一個很重要的決定,從此就被這座城市困住了。什麼是生活?就是那該死的令人窒息,和愛情的漫長告別! 兩個處於完全不同頻道無法溝通的人因為錯誤的幻覺而結婚,註定是場悲劇。漢娜質問丈夫你在為什麼而活那一刻簡直心碎了,如此冷酷的對話,已經不是對錯的問題,而是夢想家和現實主義者之間無法跨越的鴻溝。熾熱的愛情和戰爭在本質上是相同的,唯有自我毀滅才能融為一體。ps. 開放式結局感覺是作者不忍心寫實母親的自殺,但除了永遠的沈睡,漢娜已經無路可走了

  ●“而今那爱的力量正在死去。”

  ●米海尔是很好的丈夫,而作者的行为恰恰会被外人批评,但作者还是如此坦诚地描写着,借用梦境等潜意识场景努力把心理的深层原因表现出来,没有抹黑米海尔也没可怜兮兮地辩解。虽然作品结构没什么新意但这仍然满足了作为真正的文学的条件。

  ●女文青对现实的拒绝吧。后面几章好点

  ●春节第二本,按时完成计划。

  ●奥兹一如既往的细腻琐碎和高潮的夷平

  《我的米海尔》读后感(一):有这么好的丈夫却不珍惜!

  作为一名女性,我无法理解汉娜,太特么作了! 刚开始看书,看她写他们如何相遇,我的米海尔啊,那满是爱意的语气,我一下子就喜欢上了这本书。 可是米海尔多好啊。。他从来没变,变得是汉娜,她没工作,一天到晚在家任性地胡思乱想。。。 所以结婚以后女人真的不能放弃工作,要有自己的世界,才不会把自己缩在一个小壳里面。 米海尔多好啊。 我的米海尔在哪里呢。 感觉现在的男朋友不会成为我的米海尔呢,他不会. Atilla,想到今后的人生没有你,还是会有几分遗憾和伤心呢。 不然明年去一次耶路撒冷吧,15年就没有去成。

  《我的米海尔》读后感(二):我爱的人已经死了

  读了大半的时候,我就在想,米海尔,啥时候死呢,以什么方式呢。毕竟,开篇就说了,我爱的人已经死了。

  我还稍稍脑补了男女主阴阳两隔的悲痛场景,然后就是女主独自扶养小孩的艰难生活啥啥的。

  终于,米海尔被征兵了。嗯,估计是战死的?

  后来,他顺利回家了,只是又瘦又脏,身体抱恙。嗯,还活着,看来是病死的?

  后来,又怀孕了,这,俩孩子,,一个女人,,好难啊,,

  眼看进度条都到98%了,也不知,在何时何地,米海尔是怎么渐渐死去的。

  是汉娜调戏邻居少年时吗?是米海尔拾掇地整整齐齐去给小姑娘辅导功课时吗?还是梦见双胞胎时?或是早在米海尔带着汉娜去见朋友时?

  人类的爱,真脆弱。

  我的米海尔,我的。很符合汉娜的性格呢。

  只是,汉娜怎么跟奥兹的母亲这么相像呢?或者说,这样的家庭,与我们大多数都相像。

  《我的米海尔》读后感(三):石头

  “我之所以写下这些是因为我爱的人已经死了。我之所以写下这些是因为我在年轻时浑身充满着爱的力量,而今那爱的力量正在死去。我不想死。”

  关于婚姻生活的无意义。当我们试着从字的海洋中把它的主题勾勒出来的时候。厌倦这种勾勒。

  整篇文章是一个女人的独白,女人的意识很丰富

  吸引我的是,它可以从中间开始读,跳着读,重读的时候感觉是第一次读,文字被池丽叫做 内在的华美。我找不到一个好词,但可以说它可以含在嘴里有幽郁芳香。

  我是个好读者,但肯定不是个好的文字编造者。

  我:

  主语缺乏内涵。谓语缺乏力度。宾语没有找到好的角度去看。形容词生搬硬套。连接词缺乏想象力。隐喻老套,意向肤浅,字字之间没张力。

  感情矫柔造作,肯定是虚假的。

  思想狭隘,没有深度。精神,信仰,有点虚无。

  文字就是拌人脚的石头。

  有空去看看耶路撒冷的石头。

  文学最后的奥秘就剩下了夫妻之间的奥秘。

  《我的米海尔》读后感(四):我的米海尔,我们终将死亡的爱情

  在等待他归来的深夜,我静静地阅读完这本书。耶路撒冷是冷的,也是一座伤心之城,它是幻觉。那么汉娜的爱情轨迹呢?也是一场幻觉,她生活在幻觉之中,时时刻刻在追忆那些往昔的美好,并一点点将自己裹进蚕茧。

  而她的爱情正慢慢死去,尽管她失望痛苦。

  汉娜是个多情善感的女子,本身又纤细敏感,身体上的每根汗毛都是灵敏的触角,这样的人注定要为爱情而苦,甚者还会伤人伤己。

  看完这本书,我很庆幸,虽然我也敏感多愁,但是我又冷漠无情,所以在面对爱情的死亡,我是坦然面对。因为,无论何种爱情,到了最后终将消失,这就犹如一团火焰,无论它如何炽热的燃烧过,最终都要熄灭一样。爱情死亡了,有什么可怕的?人的一生,要做之事多得很,能让你感兴趣的事也何其多,爱情,只不过是其中一种罢了。

  又或者,我们可以将爱情转变为亲情,他在你的身边,尽管激情不再,我们还有默契,他像空气一样溶于我的四周,稀薄却又不可或缺,在人生的漫漫长河之中,我们彼此相伴。炽热爱情转化为细细长流的小溪,即使有天它断流了,那又何妨,不如让自己看开些,我们至少爱过,爱情曾在我们的人生旅途当中留下一道绚烂的风景。

  人,尤其作为女人,对待爱情尤其不能太过钻牛角尖,还是理智些好,无情些好。

  《我的米海尔》读后感(五):评论我的米海尔

  在我的记忆中,除了杰出诗人耶胡达•阿米亥、文学大师梅厄•沙莱夫外,当代以色列文坛最著名者,当属小说家阿摩司•奥兹。读他的《我的米海尔》,其洞察力和理解力令人惊诧,他深厚博大的同情心令人感动,而叙述角度、话语方式和语气令初读奥兹的人毫不怀疑作者是位女性。用第一人称的女性视角讲述爱情还没有一位男性作家能象奥兹那样深刻,他对婚姻中女性的地位、处境、各种感受和潜意识心理的描写入木三分,有种令人叫绝的真实。与诗人耶胡达•阿米亥清新、开放、自然的爱情不同,奥兹的爱情中充满着硬朗与坚韧,以沉郁的调子诉说着女性的柔情、梦幻、欲望、压抑、寂寞、挣扎和疲惫,从小说开始的第一个字你就能强烈感受到:

  “我之所以写下这些是因为我爱的人已经死了。我之所以写下这些是因为我在年轻时浑身充满着爱的力量,而今那爱的力量正在死去。我不想死。”

  这段寓意深刻、极富抒情色彩的文字随着故事的展开,在小说中屡次出现,一唱三叹,扣人心扉,其中对婚姻的哀怨之情和抗挣意识层层加深,内涵愈加丰满,直至最后读者才真正领悟作家设置在篇首的这段玄妙之语。经过十年繁琐无聊婚姻生活的腐蚀和压抑,汉娜对丈夫的爱不复存在,脆弱的婚姻和夫妻间长久的隔膜,终于使她还残存的一点爱的热情和可怜的希望泯灭了。她认为米海尔对于她来说已经死去,两人之间从来没有真正结合,也没有什么可以继续维持。她之所以写下这些文字,是为了超越死亡的婚姻,去追求自我存在的价值和精神的再生。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……