君主论读后感1000字
《君主论》是一本由[意]马基雅维里著作,上海三联书店出版的平装图书,本书定价:16.00元,页数:315,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《君主论》精选点评:
●错字连篇……
●基础阳谋
●这版本的翻译也很好啊
●有些观点和孙子兵法战国策里异曲同工,也许东西方早就互通了……
●这种双语版的书~~直接看英文好了,翻译得很一般啊~~
●好看
●我所崇敬的人写的令我敬畏的书,深入浅出,易于读懂但有几个人能运用,难!
●实用犀利,玩政治必须手段啊。
●时代的眼泪
●虽不见思维多严密,但他的思路和分析问题的冷冷态度,很喜欢.
《君主论》读后感(一):..............
尽管马基雅维利提到了很多新的政治思想,但是感觉还是无法摆脱君主的这个思想,没有去想到一个全新的政治体制。毕竟,不管君主怎么做,世袭制的缺点还是无法掩盖。顶下............
《君主论》读后感(二):馬基雅維利。他很像中國的法家。
馬基雅維利作《君主論》,第一次把政治當作一個“壞世界”來講。
他把政治從倫理剝離出來,才有了獨立的政治學。他很像中國的法家,講政治就是講政治,不跟道德摻合,非常誠實,非常坦白,非常嚴肅,因而也非常冷酷。
《君主论》读后感(三):历史的震撼
很早就听说,这是政治哲学的必读巨作。
细细浏览,很惊叹原来历史总在重演,原来马基雅维利早已那么透彻。
最大的感触之一:历史的前进,都是充满了血腥和背叛。
也许,这就是世界的物竞天择。
《君主论》读后感(四):忠实残酷的人性报告
作者马基雅维利本人应该是“大男子主义、种族主义、歧视女性“的文艺复兴时期的重要代表,但即便是600多年后的今天,人类社会还是无法跳出“如何做一个暴君或者伪善的独裁者乃至圣君”巢臼。从而反衬出作者超越时代,洞察人性的力量。
当然作为一个爱国者,我相信作者的私德可能是低劣的:)
《君主论》读后感(五):翻译问题
三联书店出版的《君主论》中英两册,第六章英文原文是:but he who depends least upon fortune will maintain himself best,翻译成:那些不是通过运气或能力而得到地位的人,哪里提到能力了?我找了一下别的版本,都是:那些不是通过运气得到地位的人,统治更加牢固。