文章吧-经典好文章在线阅读:《诺贝尔奖的幽灵》读后感100字

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

《诺贝尔奖的幽灵》读后感100字

2021-01-14 01:45:43 来源:文章吧 阅读:载入中…

《诺贝尔奖的幽灵》读后感100字

  《诺贝尔奖的幽灵》是一本由中央编译出版社著作,22.80元出版的428图书,本书定价:平装,页数:2001-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《诺贝尔奖的幽灵》精选点评:

  ●很好很八卦

  ●老马在大陆居然有版权,真是奇迹。老马自曝和科塔萨尔和富恩特斯的内幕。。。

  ●新闻报道+短篇+……

  ●八卦永无止境,这本书肯定是国家盗版

  ●适合我这种三天打鱼两天晒网的人。不知道是语言本身还是翻译的原因,有些句子需要读好几遍才能整理出来逻辑关系。

  ●么萨印象了……

  ●75分。 散文精选三十万字不到,约莫百分之二十的篇幅是从马尔克斯的短篇小说集和回忆录中抽取出来的偏记叙性的短篇小说和自传散文。另有百分之二十左右的篇幅由访谈录《番石榴飘香》、演讲集《我不是来演讲的》以及其他零散的访谈中提取的内容。剩下约百分之六十的篇幅大部分由马尔克斯的新闻报告、社论政论、书评构成,也有几篇不乏抒情性的短小精致的纯散文。这百分之六十的内容我尚未见其他出版社曾有所涉及,因此值得马尔克斯的书迷购买。没那么喜欢他就不用买了,与其说进一步扩宽对马的作品的认识,不如说加深对其本人的了解。许多琐碎的评论和报告也很难找到他小说的迷人气质之一二。书籍本身的制作相当拙劣,翻译也不尽如人意,算是聊胜于无了吧。

  ●最爱他。永远不失望。

  ●信件那里好新鲜

  ●《飞机上的睡美人》写得也太美了吧

  《诺贝尔奖的幽灵》读后感(一):啰嗦一下书名

  大标题为“诺贝尔奖的幽灵”——乍看去,误以为是一群诺贝尔奖获得者的故事集……细看小副标:“马尔克斯散文精选”——原来这是马氏的散文集!

  哎,出版商也颇费心机哦,怕人们没兴趣翻“马尔克斯散文”,就用醒目的“诺贝尔奖”为噱头……

  《诺贝尔奖的幽灵》读后感(二):迷幻皆为人生

  马尔克斯总是自诩为现实主义,对他而言,美是具象的、可触摸的,迷幻是日常的、可描绘的。如同他在《飞机上的睡美人》一篇中记录的:“去年春天我读过一部川端康成的美丽小说......那个夜晚,我守着那个美人儿睡觉时,不但理解了老人的那种痛苦,而且完全感受到了。”

  “谁会相信那种故事?”我对自己说,怀着香槟酒激起的自尊心:“我,此时此刻的日本老人。”

  就像这位可爱小马此刻化身为日本老人一样,每次一读他的文字,我便被湿热黏腻的南美热风所包裹。小马的文字是能拽人沉溺的。

  《诺贝尔奖的幽灵》读后感(三):编排怪异的马尔克斯作品选

  多年以前,马尔克斯说在他有生之年不会允许他的作品在大陆出版。然后,我在中图网买到这个分两册的《马尔克斯散文精选》。不过,虽然买了,读却是多年以后的今天。

  马尔克斯作为20世纪最有影响力的作家之一,他自己认为自己是现实主义。在这本选集中,包括了马尔克斯各种文体:如小说《我只想来这儿打电话》《十七个中毒的英国人》《飞机上的睡美人》,时评《 让法国的孩子喝牛奶》等,新闻《 丰塞卡中尉的几点澄清》等,书评、散文、演讲、回忆《为讲故事而生活 》等等。内容不可谓不丰富。 该书的翻译由著名西班牙语译者朱景冬、尹承东等翻译,从阅读体验看,没有明显的语病,流畅明白,质量不错。

  然而,本书编排类似地摊杂志,不是按体裁分类,而是莫名其妙的分为世态万象、往事回眸、古今轶事、人生百态、艺海名流、文艺杂谈六部分,几乎就是杂志栏目的直接运用。 此外,本书未标明每篇文章出处,将各种文体混在一起,令人难以分辨虚构与非虚构,徒增阅读中的疑惑。

  另外,本书采用了类盗版一样的封设、纸张,16开大开本,惹人讨厌。

  如果编者能够恰当的分类,认真的装帧,这应该是一部很值得一读的好书好译本。

  《诺贝尔奖的幽灵》读后感(四):爱情只是爱上你自己

  毋庸置疑,加西亚·马尔克斯是现在依旧在世的小说家中最伟大的一位。但因为我们国家淡薄的知识产权意识以及旷世发达的盗版业,在未获马老爷子授权的前提下,居然已经粗制滥造了若干版本的《百年孤独》,一怒之下,马尔克斯决定即使在他去世后,也不将作品的版权授权给中文出版社。所以现在马老爷子的书在市面上都极其难觅,物以稀为贵,一本云南社的《两百年的孤独》居然卖到了五六百RMB,实在是让我们这种穷人无福消受。好在天无绝人之路,前段时间在当当网上不报任何希望的敲上了马尔克斯几个字后,居然找到了两本,一本是《一桩事先张扬的凶杀案》,另一本就是朱景冬译的《诺贝尔奖的幽灵——马尔克斯散文精选》。惊喜之余,赶快敲下鼠标,选了订购,收入囊中。

  书非常的好看,虽然号称是一本散文集,但里面有许多篇章都是短篇小说,故事非常的精彩,引人入胜,一下午在不知不觉中就已经看过去200多页。里面几篇完全可以称为经典之作,如《十七个中毒的英国人》、《我想来这儿打电话》、《罗宾逊先生的悲惨故事》以及《飞机上的睡美人》。它们完全可以和马老爷子最出色的中短篇小说如《超越爱情的永恒之死》、《失去时间的大海》等相提并论。其中,我最喜欢《飞机上的睡美人》一篇。

  这是一篇爱情小说,讲的是主人公在一次乘飞机时邂逅了一位天生丽质的美女,在飞机晚点、被一位市侩老太太恶心等事折磨了大半天后,几乎天意般的,他被安排在那个美女的座位旁边。但或许因为“一见钟情”的感情太强烈了,他甚至没有勇气去和那位美女搭讪。很快的那位美女就匆匆的进入了梦想,而主人公则开始了一次空幻的YY之旅:“我们两个单独待在一片昏暗中。本世纪最大的一场暴风雨已经过去,大西洋的夜空无边无际。晴朗无云,飞机仿佛停在两颗星星中间一动不动。”睡梦中的美女越加的美丽,而且几乎就是一位与自己彼此熟知,心灵相通,可以无限亲近的爱人。但两人之间始终存在着一种微细,但无法突破的距离,就像美人那覆盖着梦幻的薄薄眼睑,虽然仅仅隔了一层,却完全是两个不同的世界。和所有美好的事物一样,它们都仅仅以瞬间的方式存在着,很快,随着美人的苏醒,那种在睡梦中呈现处的完美很快的消褪,一个干练、俗鄙的女人将“他”之前所有的YY全部打破,并很快从“他”的视线里永远的消失。

  或许是我现在很庸俗,在我看来,爱情无非就是这么回事了:你所爱的人就像是些遥远的风景,它们在辽阔的地平线和夕阳的衬托下显得美丽,让你费尽周折去追求,并不断的幻想着当那美丽的风景就在眼前时的情景。可这一切在你抵达之后完全变了模样,那里原来空无一物,在那里,你只找到了你自己。睡美人和荷兰老妇人其实是一个人,美丽只是一些缠绕在女人躯体之上自己的梦幻和想象。爱上一个人,只是以一种曲折而费力的方式去爱你自己,虽然这么说很有自恋的嫌疑,但真实情况貌似如此。

  很想读下马尔克斯关于爱情的另一本书,那本向伟大爱情致敬的作品《霍乱时期的爱情》,或许会有些新的想法。

  《诺贝尔奖的幽灵》读后感(五):我相信现实生活的魔幻

  1、

  两个海明威

  海明威在哈瓦那一共住了22年。卡斯特罗说,海明威是他宠爱的作家。在海明威生前,他并没有明确表达过对古巴革命的态度。在哈瓦那机场一次混乱而短暂的采访中,他用西班牙语说:“我们必胜,我们古巴人必胜。”之后,又用英语说:“我不是美国佬,你知道。”这句话并没有说完。一年半后,他自杀了,留下了供人猜想的暧昧空间。

  有两个海明威,一个是沐浴在众人眼光中的多少有点炫耀的海明威,冒险家、猎人、硬汉,甚至某种程度上具备电影明星的风格。还有一个是在哈瓦那的海明威,不为人熟知的海明威,一个被犹疑和短暂的生命折磨得痛苦不堪的人,一个被孤独的职业所奴役的心力交瘁的人。他的饭桌上从没有过一个以上的客人。

  2、

  与穆蒂斯的“恩怨”

  穆蒂斯是马尔克斯的好友,是他很多手稿的第一个读者,他最喜欢的甚至能够背诵的作品——胡安·鲁尔福的《佩德罗·帕拉莫》也是穆蒂斯带给他的。两人之间曾达成一项协议:彼此不公开谈论对方。自从大大咧咧的穆蒂斯无意中违反了这个协议,马尔克斯也就“君子报仇,十年不晚”。

  在写《百年孤独》的18个月里,马尔克斯同时准备了另一个故事,穆蒂斯几乎每天晚上都要马给他讲述写完的章节,并且怀着很高的热情听着,听完后他做些修改和补充,到处重新讲给别人听。然后他的朋友们再象他那样对马讲述,这样马就把他的贡献据为己有。初稿完成后,马把稿子送到他家,他气呼呼地说:“你让我在朋友中间怎么做人,”他大叫,“这些东西和你对我讲的那些毫不相干。”

  3、

  喜欢讲故事的现实主义作家马尔克斯

  马尔克斯一直宣称自己不是魔幻现实主义作家,而是现实主义作家。一些看上去是魔幻的东西,实际上不过是拉丁美洲现实的特征。对加勒比地区的居民来说,各种自然灾害和人类悲剧都是家常便饭。马尔克斯童年时周围的人具有丰富的想象力。他外祖母在晚上以世界上最自然的方式给他讲述令人恐怖的故事。他从卡夫卡的《变形记》得到启示,原来小说竟可以这样写!于是第二天就写了他的第一篇小说。他所学会的是,比如祖母的血是绿的,这并没有什么可奇怪的,只要有勇气去讲述或描写它,只要能够讲得让人相信就行。

  他说,现实生活中的魔幻无处不在,我们诞生和生活在一个虚幻的现实世界中。一切好小说都是对世界的一种猜测。

  马尔克斯开始写作纯属偶然。一开始,仅仅是为了向一位朋友证明,他这一代人是能够产生作家的。后来就掉进了为了爱好而继续写作的陷阱。再后来又掉进了世界上没有任何事情比写作更让他喜欢的陷阱。《百年孤独》得诺奖后,他面临着掉进世界上最危险的陷阱的危险:即向读者证明,这部作品并非象某个批评者说的是瞎猫碰上死老鼠,而仅仅说明他是花了许多年才学会了写作,而且仍有精力写其他作品。

  他通过自己的努力证明,自己不是为了赢得批评家们的掌声而写作,也不是为贪心的出版商们而写作。他写作只是因为他喜欢向朋友们讲故事。这是在很久以前的一次会面中受到博尔赫斯的影响。老博说,那时的年轻作家在写作的时候,总是考虑成功和失败。跟他们相反,他自己在写作的时候,考虑的只是为自己。这句话给马尔克斯留下了深刻印象。

  在“作家的责任”里,马尔克斯把作家分为两类:写作的作家和不写作的作家。不写作的作家经常抛头露面,他们使时髦的东西在世界上泛滥。当作家也成了一种时髦,尽管他不写作。另一类作家,即写作的作家,却很少抛头露面,恰恰是因为他们忙于写作,无暇顾及。

  他自己则说,唯一比谈论文学更好的事情是把文学作品写好。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……