文章吧-经典好文章在线阅读:《爱是地狱冥犬》读后感100字

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

《爱是地狱冥犬》读后感100字

2021-04-14 02:41:24 来源:文章吧 阅读:载入中…

《爱是地狱冥犬》读后感100字

  《爱是地狱冥犬》是一本由[美] 布考斯基著作,华东师范大学出版社出版的精装图书,本书定价:60.00,页数:408,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《爱是地狱冥犬》读后感(一):读布考斯基

  我站在便利店门口 风吹得头疼 地上有根烟 这是读布考斯基的第一天 她穿着拖鞋 往垃圾车上扔垃圾 我走过去 拐弯出了巷子 一只虾被困在细颈酒瓶里 落地窗前的咖啡豆 上午九点,街对面的红色邮筒 脑袋上的帽子掉进肚皮 姐姐来自中国 北斗七星燃烧的速度不快 长椅边有个空位 在阳光里急剧萎缩 小跑几步 我听到了电子游戏的声音 拿出即时出照片的那种相机 拍骑着自行车过来的人 没有人说“可以” 他们都穿着漏尿的内裤 我躺在酒店 屋里都是外卖的味道 四周太寂静 这是我读完布考斯基的第几天?

  《爱是地狱冥犬》读后感(二):我们正需要这浪荡的天使

  我始终一手拿着酒瓶,一面注视人生的曲折、

  打击与黑暗

  对我而言,

  生存,就是一无所有地活着。

  布考斯基真是一位既潇洒又坚忍的浪荡者。

  他享受每一段无果的性爱,

  却又是比上帝更孤独的男人。

  他浪荡、但浪荡的像个天使。

  仅以一首拙劣的诗致敬他:

  我们迷失

  赤裸地像刀子

  浪荡

  魔鬼

  诱惑

  性爱

  你做的以及我们做的

  比天使流出的眼泪

  更加永恒。

  《爱是地狱冥犬》读后感(三):最终赤裸得像刀子——布考斯基厮混于酒、女人的诗意曝露

  

《苦水音乐》《邮差》所呈现的压抑世界,仍然记忆犹新;这部诗集,却再一次触动了我们对一个“堕落”作家的无保留的同情。在“叙事”性为主的诗歌画面里,布考斯基毫不扭捏地展示着真我苦痛,语言的深入和适时地游离,恰如其分地体现出单纯的宣泄与纯粹的创作之间的本质区别。女人和酒,是布考斯基的诗歌灵魂,奇妙的是,女人在他的诗歌中是完全的平等性别,而酒则让他获得了清醒观察世界的契机——自然是在酒醒之后。“我们迷路了/走过紫色的山丘/我们迷路了/最终赤裸得像刀子”,这般的诗句,清晰地呈现了一个客观化世界里主观精神的迷离和诗意,这是对抗世界的一种方式,虽然不是唯一的方式。

  《爱是地狱冥犬》读后感(四):诚实的生活与诗合二为一

  他并不有意向你传递任何思想,只是写一些醉酒后的胡言乱语。像一本日记,妓女、饮酒、赛马,无事可做的时候就躺在床上发呆。 生活倾向两极,有时烦躁不安,对门的女性过于吵闹:“有一天,她们都会死/有一天,她们都会有一口棺材/到那时就安静了”

  有时洞察周围的一切:“酒瓶从湿了的纸袋底部/掉下来/滚动/叮当响/淌出黯淡的湿渣和走味的啤酒” 他喜欢女人,《穿连裤袜的女孩》《坐在公共汽车站长椅上的女孩》(似乎还有一首但我没翻到),重复写了一件事,偷窥年轻女性的身体,她们的袜子和被风吹起的裙边。用蔑视的语气形容她们的轻浮和白痴,拿着书从不阅读。 感到恶心,却很难说讨厌。因为我无法像他一样坦诚,心中所想仍是难以启齿的秘密。

  《爱是地狱冥犬》读后感(五):假装布考斯基

  假装布考斯基

  “布考斯基

  我有个坏消息”

  我的出版商来的电话

  他可从来没什么好消息

  趁他还在电话那头支支吾吾

  我顺手又拿起了昨夜的啤酒

  灌了一大口

  “中国那边说你的诗太黄了

  恐怕翻译的时候得删几行

  不然就……”

  “告诉他们老子不干”

  这时候有威士忌多好

  啤酒放了一夜不够冲了

  他要是跟我当面谈

  我一定吐到他那身装模做样的西装上

  看他气得脸通红

  我气得回到了床上

  躺下,目光正对上一根红头发

  是上周那个妓女留下的

  她的屁股可真好看

  我太黄了?!

  这都一周了

  还没一个女人爬到我的床上

  女人怎么都不来了

  我得给出版商打个电话

  告诉他我同意

  我得弄一大笔钱

  好让那个大屁股的女人再来一次

  《爱是地狱冥犬》读后感(六):不考四级

  在这种状态下读布考斯基,我想我应该是终于稍微明白他了。

  大一的时候看《苦水音乐》,毫不掩饰地对他不喜欢,真不喜欢。略略翻过去没有几行是能引起共鸣。现在不知道,或许再看的时候会觉得很妙。当时还特地去看了《苦水音乐》的原版,观看体验好了不止一点。于是将罪加在了翻译的头上,但即使翻译的断句让我一直被劝退,但我还是控制不住地想往下看

  在飞地看这本书 有感而发:

  我在飞地

  看着布考斯基

  想着酒壶还没有买

  以后每天要喝少点酒

  否则

  就会变成像他一样的老流氓

  看着看着

  突然难过了起来

  操

  布考斯基有屁股有酒

  我没有酒壶

  甚至还没有酒

  旁边的一男一女

  讨论着领导来了

  应该喝龙井还是普洱

  他们越聊越投机

  男的当即拍板决定

  哈哈大笑一团和气

  我还是没有酒或酒壶

  所以小小地呷了口怡宝

  《爱是地狱冥犬》读后感(七):“酒是连绵不断的血液,连绵不断的情人”

  布考斯基是龚姝最喜欢的诗人。

  “他终身放荡不羁,离不开酒、女人、赛马和古典音乐,大半生穷困潦倒,光在邮局送信打杂酒断断续续工作了十年,五十岁时才时来运转。”

  他的诗歌非常粗粝,文字的愉悦感依附于生存之上,放荡不羁的风格有着生活艰辛的底色,他似是文明的背面。

  读布考斯基得配酒。去年一个人拎了两瓶啤酒去九教看了半本,晕乎乎地踏着月光慢慢走回宿舍,头顶像有酒吧的灯球在转。果真,“酒是连绵不断的血液,绵绵不断的情人。”

  《爱是地狱冥犬》读后感(八):你写的都是垃圾

  版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。

  作者:锤子(来自豆瓣)

  来源:https://www.douban.com/note/608070656/

  和卡佛一样,似乎是一夜之间,布考斯基在中国就像屁股着火的战斗机。

  大陆,传统出版领域,在这部诗集和火了之后中间,有《邮差》和《苦水音乐》,一长一短两部小说(集),最低的底层,最脏的洁具。

  非传统出版领域,有《弹醉琴如击鼓直到手指滴血》《样样干》《脏老头手记》《极品》《干净老头》《背靠酒桶》《生来如此》,诗歌、小说、手记,四家机构直接或间接参与,网上还有其他翻译。

  这件事,完全可以延伸讨论一下出版形式的探索。

  酗酒、赌博、纵欲、斗殴……人们爱他的“罪大恶极”,如同中学最美的女孩偏偏喜欢那个男孩的流里流气,你是又生气又想适当学习,可真要你变成他,恐怕没人愿意。

  在充斥着妓女、酒鬼、混混、傻逼的生活和著作里,前所未有的统一,在未看清人间即地狱的现实里,他主管并对抗着自己的地狱。

  亲情、爱情、工作、家庭,一切都是狗屁,底层并不需要同情,体面人拥有的恶习,他一样不少,难得的是,他甘愿面对,使之成为自己。

  身边如有这种朋友,大多数人随年龄增长都会与之保持距离,即便喜欢,仅给欣赏之用,好龙并不是龙存在的意义,和他成为朋友,我们不屑,也不配。

  垮掉派找到了宗教,布考斯基至少还有精神和体力,那些和布考斯基一样堕落并懒得书写的人,才是我们不愿看到的、比布考斯基更真实的“布考斯基”。

  老酒鬼快50岁的时候,约翰·马丁因为他专门成立了黑雀出版社,并相继出版了他所有的作品。此道台湾人深谙。出版业另一种可能,离我们太远。

  出版商对他说:“你写的都是垃圾。”我享受这种感觉,可惜,很少有作者得到此种待遇,大多数的时候,对作者的谩骂只在他们心里。

  老布会喜欢的,他说过:“我有点喜欢被人攻击。‘布考斯基真恶心!’这让我发笑。你知道,我喜欢这样。”

  《爱是地狱冥犬》读后感(九):没看懂的读后感

  1977年,这本诗集在美国出版了。那一年,我的父亲母亲还没有遇见。而生下我,更是好几年以后的事了。那时的布考斯基已经写诗22年,惊觉,他刚好和爷爷奶奶同辈!原来是个爱喝酒、爱抽烟、爱女人、皮肤不太好的爷爷,与我的爷爷相比也算幸运吧,没有生在中国,没有饿死。很奇怪,写到这里,我竟然在想,不识字的父亲和腿瘸的母亲用什么样的姿势,把我从一个细胞变成一个大闺女的呢?

  我是在每晚睡前和早上睁眼时读这本诗集的,这是我第二次像模像样地读一本诗集,第一次读的泰戈尔全集。他们的风格完全不同,一个温柔如水,一个真实不虚。可是,读的过程中,我明白了什么是诗歌了吗?看到老师布置的作业,从开始读《爱是地狱冥狗》,我就去序里寻找,去诗句里寻找。第一遍读时,几乎不明白任何一首诗写成那样是为了什么。第二遍读,也没见得有多大的飞跃。我只能试着去理解。诗歌大概对每个人的意义都不同。布考斯基写的诗歌是他真实的一面,而我们很多人似乎都会在教育、环境、道德等约束下,失去这样的真实,从这个角度来看,诗歌会不会是一个人维护自我的武器呢?突然间想起余秀华在《摇摇晃晃的人间》的序言里写,诗歌对她来说就是在这摇摇晃晃的人间的一根拐杖,她在诗歌里爱着、痛着,也快乐着。那么,对我来说呢?

  我前后用了大概5个小时,在我的床上,儿子睡后和醒来之前,粗略读完第一遍。在床上读书的原因是,我没有书桌和书房。哦!想起伍尔夫说的那句话,“女人要想写小说,必须有钱,再加一间自己的房间。”我都没有。但我仍然有读下去和写下去的力量。因为成为诗人、小说家、或者别的什么文字工作者已经不是我的追求,我只想做一个阅读者和写作者,就在这种阅读和写作中完成对自我的救赎。诗歌又变成了我的一种救赎方式?是把那个被世俗淹没和模糊的我拯救出来的工具?

  这本诗集怎么样?我无法评价,因为我第一次读到这样写的诗,他把诗写成了布考斯基的样子。我以前读到和自己写的都是那些感叹和抒情的文字,我以为那些都是诗呢,后来才发现,那些从宿写作中心的标准看,根本就不是现代诗歌,当然也不可能是古代诗歌,那只不过是一串文字,而已。

  即便读了第二遍,第三遍,我仍然感知不到这本诗集带给我的吸引力、美感以及震撼。我只能感到它是一本诗集,是用自由写下的诗集,是一种我从未体会过的自由,一种摆脱了现实束缚,以自己的样貌出现在世界上的自由,我甚至说不出这自由是好或坏。 那么,我到底明白诗歌是什么了吗?是我?是你?是他?是所有人、所有物、是世界本该有的样子,是多变的美猴王吗?!

  《爱是地狱冥犬》读后感(十):“为那一口坏牙写的诗”和另外两首

  为那一口坏牙写的诗

  我认识一个女人

  她不停的买拼图

  中国的

  碎片的

  模块的

  连线的

  一件件组合到一起

  按某种秩序

  寻找解答

  精确的

  她解开了所有的

  拼图谜题

  她住在海边

  撒糖在户外喂蚂蚁

  而且相信

  最终的

  更好的世界

  她头发花白

  几乎从来不梳理

  她的牙七扭八歪

  然后她穿着宽松没型的

  套头长衫,罩住那个

  几乎所有女人都会羡慕的身体

  很多年来我都烦她的

  各种怪癖——

  比如把蛋壳泡在水里

  (再喂给植物这样

  就可以补充钙质)

  但是最终当我想到她的

  生命

  再跟其他人的对比

  更绚丽,更原初

  和美丽

  我意识到她伤害的人最少

  比我认识的任何其他人

  (关于伤害我说的就是伤害)

  她经历过一些艰难日子

  那些日子里我或许应该

  多帮助她一些

  毕竟她是

  我唯一孩子的母亲

  而且我们曾经狂热相爱

  但是她过来了

  像我说过的

  她伤害的人最少

  比我认识的其他任何人

  如果你这样看的话

  的确

  她制造了一个更好的世界

  她赢了

  弗朗西斯,这首诗是

  为你写的

  //////////

  转变

  她开进停车场时

  我正靠在保险杠上

  她醉了,眼泪含在眼眶里

  “你个逼养的,你操了我但是又

  不想要了。你让我打电话

  给你,让我住到镇上,

  然后你让我滚蛋。”

  这太像演戏了,有点意思

  “是啊,好吧,你想怎样?”

  “我得跟你谈谈,我想

  去你家,跟你说说话…”

  “我跟别人在一起了。她在里面

  买三明治。”

  “我得跟你谈谈… 还得过些时间

  才能翻篇。我还需要些时间。”

  “当然。等会她就出来。我们不是

  没人性的。我们可以一块儿喝点。”

  “操,”她说,“我操!”

  她跳进车里开走了

  另外一个出来问:“那谁啊?”

  “一个前朋友。”

  现在她走了,我坐在这儿

  喝大了,眼泪含在眼眶里

  太安静了,我觉得自己把长矛

  捅进了肚子里

  我走到厕所吐了

  怜悯,我想,人们什么时候想明白过

  什么是怜悯?

  //////////

  一首不友好的诗

  他们一直写

  喷出诗

  小伙和教授

  喝一下午红酒的妇女

  老公在上班

  他们一直写

  每本杂志里的名字都一样

  可每年都写的更差一点

  还出版诗歌合集

  喷出更多诗

  像个竞赛

  就是个竞赛

  但奖品谁也看不见

  他们不会写故事或文章

  或小说

  他们就一直不停

  喷出诗

  每个人都写的越来越像其他人

  越来越不像自己

  一些小伙烦了退出

  但是教授们不会退出

  喝一下午红酒的妇女们

  绝对不会退出

  新的小伙带来新的杂志

  和女人或男诗人通信联系

  操来操去

  这一切都浮夸又无聊

  当诗被退回来的时候

  他们重新打出来

  寄给名单上的另一本杂志

  然后他们朗诵

  在所有能去的朗诵会

  经常是免费的

  希望最终有人会知道

  终于为他们喝彩

  终于发现了他们的天分

  祝贺他们

  他们确信自己是天才

  几乎从不怀疑

  他们大多住在北滩或者纽约

  长得就跟他们的诗一样

  太像

  而且他们互相认识

  聚会,厌恶,仰慕,选择,抛弃

  然后继续喷出诗

  更多诗

  更多诗

  这是个傻逼的竞赛:

  当当当,当当,当当当,当当…

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……