文章吧-经典好文章在线阅读:《远在古巴》读后感精选10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《远在古巴》读后感精选10篇

2022-03-20 11:13:27 来源:文章吧 阅读:载入中…

《远在古巴》读后感精选10篇

  《远在古巴》是一本由雷竞璇著作,中信出版社出版的平装图书,本书定价:45.00元,页数:246,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《远在古巴》读后感(一):一段伤心史,一种破落中的明媚

  陈旧破落的欧式建筑、各种明亮色块组成的墙面、街上闲适散步的人群、仿佛站在屋顶就能伸手够到的云,第一次来到老哈城区我就深深地喜欢上了它的味道,破落中透露着几分明媚,让人为之着迷,于是以后每每看到有关古巴的文字图片,总有几分亲切感,仿佛透过他人的眼中我又一次来到了曾经学习生活过的地方,同时也发现了更多我不熟悉的古巴,它们像一块块拼图,让我更接近这个遥远的国度。

  不得不说,看雷竞璇的《远在古巴》感觉很不一样,这是我从未看到的古巴,沉痛的、艰辛的,甚至是绝望的,间或有些苦中作乐也让人倍感心酸。雷竞璇为了追寻自己父亲的生活足迹来到古巴,因此对华侨们的生活与命运投注了深切的关心。华工是在19世纪初贩运黑奴被禁止后作为他们的替身来到古巴的,十四万的青壮年在古巴生活极其窘迫,五年内便有一半人死去,在清政府废止这种贩运后还存活的仅余六万人。华侨们继续在古巴谋生,但当1959年革命古巴成为社会主义国家后,原来的小本生意再也经营不下去,华侨生活又变得捉襟见肘,不是远走他方,就只能老死当地,这是华侨的伤心史。

  在这种情况下,雷竞璇立志为这些老华侨留下记录,这本书在这个想法下诞生,其中包括了约四十位老华侨的访谈,父亲与家中的信件往来,以及他对当地人生活的细致观察,他笔下的古巴也因此有更多的人文历史气息。我觉得颇为有趣的是华侨对古巴城镇街道的称呼,比如把古巴革命源头Santiago de Cuba翻译成山爹古巴,既合音译,又生动形象,称Malecón为海旁大道,让人一望而知。这些译名朴实又别致,蕴藏了几代华侨的心思与智慧,他们以自己独特的方式融入到这个陌生的国度中。

  除了移民华侨的历史之外,雷竞璇对古巴这个国家的观察是很深刻的,“这个国家贫穷,但不悲惨凄苦。”古巴是落后的,从交通工具就可见一斑,马路上疾驶而去的大多数是老爷车,偶尔夹杂着几辆现代轿车,老哈城区的马车和如甲壳虫般的小轿车一般是游客乘坐的,还有改装过的破旧的公交车,可以清晰地感觉到科技发展的停滞,才造就这一幅古怪的画,但又能同时感受到古巴人散发的活力与热情,他们看上去丝毫不为物资的匮乏所苦恼,他们快乐得很简单,这就是破落中的明媚,引人驻足欣赏。

  《远在古巴》揭开了一段沉重的历史,也带我们走进了一个精神明亮的地方。

  《远在古巴》读后感(二):《远在古巴》:古巴的华裔,华裔生活的古巴

  文/吴情

  古巴,一个既陌生又熟悉的国家。古巴是当今世界少数几个实行社会主义制度的国家之一,位于竭力充当“世界警察”的资本主义强国美国的大门口,其战略位置的重要性自不必言。历史上,古巴曾先后是西班牙、美国的殖民地,在以菲德尔·卡斯特罗为首的一代革命党人的努力斗争下,最终获得主权独立,建立起社会主义制度,在复杂多变的国际社会起起伏伏,时常成为地缘政治的焦点。古巴与中国的联系,并不限于其近些年借鉴中国改革开放的经验;在更久远的历史视野关照下,认真说来,两国间的交集,远比多数人想象的更多,也更丰富。

  《远在古巴》,香港中文大学亚太研究所研究员雷竞璇著,一本基于实地调查和人物访谈写就的古巴导读,视角远殊于《美国国家地理》之类概念先行的、宣传主流意识形态的作品。雷竞璇或许是最适合书写这一作品的人:他祖上即为古巴华裔,在古巴与中国之间来回辗转,亲历了一个国家的成长与变迁,也见证了生活在古巴的许多华裔一段不堪回首的“伤心史”。对雷竞璇先生而言,数十年后重返祖上生活过的地方,想必有着远不同于一般游客的意义。有人的地方即有家。然而,对安土重迁的华裔来说,还没有去国,恐怕已经生发怀乡的情绪。

  人是土地的儿女。可一旦离开故土,也许意味着成为永远的异乡人。古巴这块遥远的土地,既养育了一代又一代华裔子女,又同时埋葬了无数的光荣与梦想。曾几何时,最先到达古巴的华裔,代替黑人奴隶被贩卖至美洲,“猪仔”、“华工”类似的词汇,指代他们人身的全部。古巴盛产的甘蔗、咖啡与烟草中,每一单位都是华裔满满的血泪。雁过终留声,人却苦无名,连肉身都无法回归热恋的故土!后来,古巴华裔的生活有所改善,但依然存在着排华情绪,建立社会主义制度的古巴,将华裔商人的店铺充公,许多人数十年的辛苦,顷刻间被剥夺,且未得到任何实质的补偿,此时,回到祖国显得困难重重。在古巴,雷竞璇先生探索了自己的家族史,也及时留住了不少古巴华裔的记忆。只有在个体的记忆中,古巴才不至于单调。

  在这些华裔中,有的人功成名就,地位显赫,比如劭正和将军;有的人平凡一生,坎坷辛苦,比如昔日的战士、今天的民宿主人埃尔·埃斯特维斯·奥迪。他们的命运不同,遭际各异,但华裔的身份将他们无形中凝聚在一起。不经意间,他们都构成了宏大叙事中的一个部分。华裔在海外,有语言文化上的隔膜,也有民族心理上的障碍,及民族自信心的缺失或膨胀,很大程度上还受到个人素质和生存机遇的影响。他们或辉煌或凡俗的一生,都是历史的注脚,最真实的心跳。

  在对曾经生活在古巴的华裔进行访谈的同时,雷竞璇先生还对现实的古巴进行了深度观察。古巴有着极其矛盾的两面性。一方面,古巴国内民众教育水平较高,文盲率低,财产公有,社会贫富差距很小,百姓生活悠闲;另一方面,官员腐败、以权谋私的行为一而再,再而三。现今,劳尔·卡斯特罗推行改革,改革中的古巴,似乎处在转变关键时期,市场逐步进入,旅游业日趋发达,资本的势力不容小觑。古巴的未来如何,没有人能够给出一个明确答案,但历史和现实的关系从来如此,带着希望出发,终会到达彼岸,尽管它不一定最符合理想。

  如要转载,【豆邮】联系。

  《远在古巴》读后感(三):故乡,他乡

  对于古巴,我所知甚少,总觉得那片土地神秘难测。

  《远在古巴》这本书作者雷竞璇出生在一个特殊家庭,他的父亲和祖父都曾半生漂泊在古巴,母亲祖母带着他们兄妹移居香港生活。他们的家庭与古巴有着千丝万缕的联系。祖父和父亲相继过世,作者以两百封家信为起点,多次到访古巴,写下他追寻到的父辈们的痕迹,写下古巴的荣与逝,苦与乐,写下那些即将被淹没在历史长河中的老华侨的故事。

  虽然文字写的不算有趣,但动人之处在于其真实和真诚,作者像做研究一样认真,为我们呈现了很多当年的书信,更是亲自往返古巴多次,与尚健在的老华侨访谈,并将访谈稿整理成篇,字里行间都能感受到作者的真诚,与那段历史的真实。

  贩卖黑奴被禁止后,有大量烟草和甘蔗种植园的古巴急需劳动力,大量的华工就在那时被以拐骗甚至绑架的方式运到了古巴,成为了奴隶,他们过着悲惨地生活,成批地死去,到这种可怕的人口贩卖被废止时,十几万华工已经只剩几万人。古巴革命前曾有一段好时期,在那里的华侨都能挣到钱,过得也不错,于是很多会把家里的男丁接过去一起挣钱。作者的祖父和父亲就是那时追随先辈去的古巴。他们辗转把钱寄回国内,支撑着国内的家庭,有些在古巴又建立新的家庭。古巴革命后走上社会主义道路,经济和人民的生活都越来越差,有些人辗转回了国,有些人却永远留在了古巴。

  记得在书的第三部分访谈录中,有一个九十多岁的老人,他始终留在古巴没有回去,独自住在古巴华区的老人院里,他在广东的侄女最后一封来信是在1989年,此后也失去了联系,他说“既没有钱回去,也没有机会”,年纪大了,没有地方可以去了,充满着辛酸和无奈,在那样动荡的年代,对于一个一生辗转漂泊的人来说,故乡还是他乡界限也许早已模糊不清。

  之前对于古巴这个国家的种种我所知甚少,读完之后对古巴,对那些由于各种原因漂泊或者在古巴落地生根的华人都有了一些初步的认识,他们漂泊,辛苦但也有着快乐时光,古巴这个国家革命后一直坚持着社会主义,用作者的话说——“贫穷,但不悲惨凄苦”。

  看作者的描述,那真的是另一种生活。

  华人漂洋过海去往世界各地,最初似乎都是一页伤心史,翻过那一页,到现在对于那些在外扎根的人来说似乎故乡他乡的概念已经没有那么重要。

  记得刚到米兰时,意大利语课上老师教我们发音,举例子时用了一个意大利的姓氏,我们说这个姓在意大利好像很多啊,老师半开玩笑地回复我们说,不不不,在米兰最多地姓是“胡”。

  后来我们才知道,米兰华人是非常多的,整个中国城那一片区域几乎已经看不见意大利人的商铺了,而在米兰的华人几乎都来自温州,又大都集中在温州的青田县,所以就出现了姓氏很集中的现象,“胡”就是这些人中最常见的姓。

  说来也巧,后来我开始上课后,我的中级班里恰好有一个华裔,他还真的就姓胡。他出生在米兰长在米兰。和其他华人二代不同,他的口语很好,据他说因为他家工厂里工人大部分是中国人,他们都说中文,所以他耳濡目染中文也说的很好,只是汉字的读写不太好。后来我跟他聊天大概了解了他们家的奋斗轨迹。

  他有个哥哥比他大十岁,在国内出生上学。最初他爸爸一人偷渡到了欧洲,开始在荷兰打黑工,在荷兰待了五年后,听到意大利大赦很容易拿居留的消息,便立即到了意大利,果然顺利拿到了居留,便在米兰待了下来,后来开工厂,生活稳定,便将他妈妈和哥哥也接到了米兰,后来他在米兰出生。

  他们家的工厂规模已经很大了,主要做包,给香奈儿和其它一些一线品牌做代工。有次上课见到我他还跟我说他去米兰的香奈儿店里转了一圈看到了他们家做出来的包。记得我曾看过一篇专访,写的就是这些给奢侈品代工的在意大利的中国工厂,意思好像是说这是见不了光的行业,那些奢侈品牌需要他们,却又不会承认他们。记得当时专访里的中国老板就姓胡,但因为早忘记了名字,所以也没有问是不是他爸爸。

  我曾经问过他,为什么到现在还有人会以偷渡的方式来意大利。他没有直接回答我而是问了我几个问题。他说在国内城市里大部分人的平均工资多少,我说五六千左右吧(我也不能确定),他说这个水平,一个月的工资可能买不到一个最新款的iphone,但在米兰他们工厂的员工,一个月的工资买一个iphone还能剩下很多。这个答案让我印象深刻。

  其实像他这样的完全生长在国外的华人二代三代有很多,他们并不觉得意大利是他们的故乡,因为他们与意大利人毕竟不同,他们大多生活在中国人聚集的区域,交往的也多是华人,但中国对他们来说同样没有什么归属感,因为他们的成长与中国的大环境是脱离的。

  其实没有了故乡他乡的概念是件喜忧参半的事情,说到这件事他们也会显得无奈,但抛开这么缥缈的概念,生活在哪里又有什么重要,重要的不是黑暗中要有光,苦中须有乐吗?

  《远在古巴》读后感(四):不精彩的故事,实用的书

  这本书写得太不精彩,好好一个吸引人的主题却写得拖沓无趣又冗长。然而这本书又太认真,诚实、甚至是不加必要修饰地呈现了古巴第一手资料所呈现的原貌。书中有不少地方都可见着作者的严谨和用心,比如还原书信时的说明、提供书中未言尽的相关阅读及影视资料,从这一方面看,也可算是诚意之作。

  作者雷竞璇写此书的初衷是想要追根述源。本书共分为三部分,第一辑讲作者家庭的颠沛流离;第二辑把聚光镜头拉远,谈了古巴真面目;第三辑是对古巴华侨的一些访谈。不得不承认,自己最喜欢第二辑的文化观察,在古巴大烟咖啡的文化里甚至发现了饶有趣味的史实。不过自己的初衷是想更多地了解古巴华侨的状况,可惜书信中难见完整脉络,史实也是东一块西一块,一个名字反复出现,并没有很好的衔接,只可作为熟识历史之后的饭后小食。私以为是学者讲故事能力有限,只能拼拼凑凑写随笔。不过本书的价值在于,虽然很多史实没有说尽,但是提供了靠谱的资料可供查阅。比如华人在古巴土地上如何翻身做主人一主题,就可自行查阅克女士(Mercedes Crespo Villate)的著作《从苦力到主人翁——纪念华人到古巴一百五十周年》和《华人在蔗糖之国》。想了解古巴革命中华侨的贡献,可参阅《我们的历史仍未终结:古巴革命中三位华裔将军的故事》。想了解古巴华人,可阅读《华人在古巴,1847至今》。想找古巴华侨的影像资料,也有网址:vimeo.com/18304444

  本书作者并没有写精彩故事的能力,且把本书当成古巴华侨史的索引来看大概不会失望吧。

  《远在古巴》读后感(五):华侨视角的古巴历史

  读这本书,可以了解古巴的历史。

  1959年,古巴历史的重要转折点。卡斯特罗发动政变,建立社会主义制度,华侨多年辛苦的积累化为乌有(旧币作废、禁止汇款、产业收归国有)。大部分华侨转道美州其他国家或回国,剩下的老华侨也就200-300人。

  早期华侨移民都与当地人混血,后代已与当地人无异。

  早期的华侨被贩卖到古巴当苦力,路途上死亡大半,剩下的去了“糖寮”(大庄园主的甘蔗加工厂)或者从事杂货店的生意。

  这本书追踪了华侨按广东方言对古巴地名的翻译,很有趣。比如哈瓦那叫“夏湾拿”。华侨对地名有些简略的叫法,还是不错的。

  古巴的社会主义制度保证了全民医疗、教育免费,还向拉丁美洲其他西语国家输出医疗、教育人才,这是了不起的成就。

  作者有句话让我印象深刻,古巴贫穷,但不悲惨(miserable)。如果人民不为医疗、教育发愁,当然不会感觉悲惨。这是古巴政局稳定的基础。

  古巴原来和苏联交好,苏联垮台后才转向求助于中国。

  格瓦拉作为财政部长来过中国,在中国的交涉下,古巴才同意华侨向中国国内汇出存款。

  发放个体经营的牌照,也是向中国学习的。

  古巴和美国即将恢复外交关系,劳尔也在探索古巴国内的改革。

  贫穷的社会主义即将要变为令人焦虑的资本主义吗?但是贫穷和限制人们的奋斗欲望,的确不好。

  《远在古巴》读后感(六):人真的有根吗?

  天朝自古自诩上国,待万国来拜贺。那么又是什么促使人们背井离乡,远渡重洋呢?华侨在海外的生活状态到底是怎么样的?他们对祖国和居留地的情感是怎样的?他们的根系祖国?还是移植到了居留地?带着种种疑问,翻开了这本《远在古巴》。

  作者雷竞璇是广东台山人,五岁时随家人移居香港,而他的祖父和父亲都曾身赴古巴“淘金”,与亲人过着聚少离多的日子,经历了古巴革命的动荡,向家中汇款接济变得越发困难,最后,辗转回到亲人身边,却郁郁而终。所以,作者对于古巴有着很特殊的感情。他一连三番来到古巴,找寻祖父和父亲的生活痕迹,访谈古巴华侨,记录古巴的一些细节,其实还是想找到父亲决定返古的原因吧!可惜的是,直到最后,他也未能真正地理解父亲。所以,华侨对于古巴的情感成为了一个谜,仿佛它成为了一种让人无法逃离的魔咒一般。

  其实,最早去古巴生活的中国人真的是迫不得已,是被英国人卖去当苦力的。勤劳而勇敢的中国人呐,一到美洲就成了奴隶,待遇恶劣,生活悲惨。据作者表述,“19世纪后半期被贩运到美洲的中国人,数目在二十五至三十万之间,以古巴、秘鲁两地人数最多,这些华工后来能够活着回到家乡的,千中无一,是一段非常可怕的历史。”到20世纪前半段,因美国排华,古巴形成了庞大的华人群体,华工经历了在古巴的黄金时期,直到后来卡斯特罗的革命,商铺被国有化,生活再次变得艰辛。

  总体来说,作者的记录并非让人十分满意,在商铺被国有化之后,华人究竟是如何生存的?在这种计划经济下,黑市繁荣,那么在黑市交易的本钱呢?加入古巴籍?与公民一样领取各种供应票?华人的生活来源到底是什么?同为社会主义阵营,为什么古巴会产生强烈的排华情绪?难道就因为华人到哪都招人烦的“勤(bu)劳(jiang)勇(gui)敢(ze)”?然而,作者甚至都没有特意提及到古巴排华的情况,只是从侧面说到管制很严,汇款困难,直到后来连离开都变得艰难。后面对于华侨的访谈更是变得毫无目的性,有一种为了访谈而访谈的生硬感觉。

  《远在古巴》读后感(七):坚守中前进的古巴

  古巴共和国,至今依然坚守着社会主义制度的国家。《远在古巴》将带领我们穿越古今,追忆过去我们华人留下的脚印,遥望未来的古巴。

  作者雷竞璇,历史学者,曾集中研究黑非洲国家,现为自由撰稿人。笔者以寻觅祖父辈的足迹作为契机,展示了华侨早年在古巴的生活状态,以及侧面反映着古巴历史的改革变迁。本书属于随笔,主要讲述了两个内容,一是作者追寻当初祖父辈去到古巴的经历,也为了早期老华侨纪念下点点滴滴;二是呈现当今的古巴,贫穷但不凄苦,未来的古巴打开国门,又会是新的一番景象。

  在追忆祖父辈的足迹中,作者采用了家书的中形式。当时的笔者年龄不大,父亲与祖父都在古巴淘金,一封封家书成为支撑一个家的动力。在家书中,我看到了祖父辈的不易,当父亲再去古巴,无法回家时,母亲的焦急和担心。1954年秋,父亲与祖父前往古巴,当时中国建国初期,社会经济不稳定。他们选择在古巴做生意,确实也挣到不少钱,家人们已经搬到了香港,他们第一次回家也为家里填补增色很多,可是后来卡斯特罗进行了战争,古巴建立了新的政权,父亲又一次回到了古巴,这一次花光所有的积蓄才,在母亲的催促和担心中艰难的回到家。作者寻问过很多老华人,亲自走过父亲可能呆过的地方,也许对作者来说,追忆古巴,是对父亲的一种思念。

  同时,书中让我了解到了早期华人的艰辛。道光二十七年,中国人开始移居美洲,六百多名中国人被卖当“猪仔”,送去当苦力。之后一年比一年的华工多,而生活环境艰苦,残酷,很多华工都想挣到钱回家,可是无一人,都客死在异乡。

  19世纪后半期,被贩运到美洲的中国人数目越来越多,20世纪的30至50年代是古巴华侨社会的黄金时期,祖父辈正是在这个时间在古巴。1959年,卡斯特罗的革命改变了古巴,古巴建立了社会主义制度,存在至今。古巴虽然贫穷,但不凄苦。在《一人缩一国》中,作者讲述了奥斯卡这位古巴青年,而他正是古巴社会主义下人们生活的缩影。在经济上,一直在追寻着中国走过的道路,现在的古巴与中国建国初期相似,计划经济。日常生活用品包括食物靠配给,物资稀缺,但依然坚守着,所有孩子都上学,全国没有文盲。在这里找不到星巴克、麦当劳,甚至没有互联网。被美国封锁多年,一直坚守着自己的国家,古巴人快乐地生活,一切开支低,仰赖政府配给,日子容易过。奥斯卡的生活贫乏而散漫,没有理想,没有干劲,他自己也说,如果一周要上五或六天班,无法接受。大多数古巴人和他一样,懒散又惬意的生活,没有生存的紧迫感。也许随着古巴经济的解冻,外界大门的打开,古巴又将有新的一番改变。

  古巴,独特的国家,坚守着自己,相信它会越来越好的!

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……