文章吧-经典好文章在线阅读:摇篮曲读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

摇篮曲读后感10篇

2018-07-11 05:15:01 来源:文章吧 阅读:载入中…

摇篮曲读后感10篇

  《摇篮曲》是一本由(美)恰克·帕拉尼克著作,上海人民出版社出版的平装图书,本书定价:36.00,页数:275,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《摇篮曲》读后感(一):就算是写恐怖小说,帕拉尼克也与众不同

  1999年,恰克•帕拉尼克的父亲弗雷德•帕拉尼克开始与一个名叫唐娜•方丹的女人约会,此女先前把自己前夫沙克福德以“性侵”的罪名送入监狱。沙克福德出狱后跟踪了他们,在射杀了他俩之后,在方丹的公寓里放火焚烧了尸体

  凶犯归案后,法庭询问帕拉尼克是否决定要沙克福德接受死刑判决,他在是与否之间摇摆,而这正是他写作《摇篮曲》的时候,本书的前半部分具有恐怖小说的一切成功元素故事主人公是一个调查婴儿猝死案件记者,通过一系列受害者家庭访问,他找到了一个惊人秘密,在《世界诗歌童谣大全》这本书的某一页,有一首只要念出就能杀人的歌谣,他在自己的同事身上做了实验,得到了证实,于是他成为了一个随时可以左右身边的人的生死的“掌控者”……

  悬疑和探秘,足够吸引读者来投入这本小说,但是帕拉尼克本人对于生死的考虑升华了这本书,在本书的后半部分,帕拉尼克对掌控他人的生死大权做了深入探讨,这本书就此摆脱了廉价商业小说的境地,成为能供人思考深邃之作。这也使得这本小说在美国出版后,获得了评论界的积极评价,被称为“21世纪恐怖小说文艺复兴”的代表作品。

  《摇篮曲》读后感(二):A Seller of Unreal Estate: Creepy Is as Creepy Does(by By JANET MASLIN)

  In his tireless pursuit of the outrageous, the author of ''Fight Club'' has written a novel about a murderous song. Chuck Palahniuk's impressively febrile imagination now yields ''Lullaby,'' the story of a sweet-sounding weapon of mass destruction.

  Given Mr. Palahniuk's gift for ferociously dark humor, it goes without saying that this capability will be used for purposes of malicious mischief. After all, the author's last book, ''Choke,'' was about a man who made his living by pretending to choke in restaurants, then collecting damages. But this time the anarchic high jinks have a more serious side. ''Lullaby'' contemplates rampant evil, but it is also, however backhandedly, about the power to do good.

  ''Lullaby'' begins with a house where the words ''Get Out'' are scratched on the living room floor. Perfect: this is just the kind of place that the pink-haired real estate agent Helen Hoover Boyle loves to sell. It's great business for her to market ''a Queen Anne, five bedrooms, with a mother-in-law apartment, two gas fireplaces, and the face of a barbiturate suicide that appears late at night in the powder room mirror.''

  When it comes to the ideal new listing: ''What she needed was blood running down the walls. She needed ice-cold invisible hands that pull children out of bed at night. She needed blazing red eyes in the dark at the foot of the basement stairs. That and decent curb appeal.'' When she sells a house like that one, she's apt to be selling it again very soon. Helen is in the midst of one such comically creepy transaction when the book's hero and narrator, Carl Streator, comes her way.

  treator -- looks like ''Creator,'' from an author with a taste for the messianic -- is a journalist. ''I'm a reporter now, on a big-city daily, and I don't have to imagine anything,'' he tells the reader. But he finds his imagination working overtime when he is assigned to investigate a series of babies who have fallen victim to sudden infant death syndrome. This is as close as Mr. Palahniuk comes to anchoring a plot in the real world.

  It turns out that the babies have been done in by whatever appears on Page 27 of a book called ''Poems and Rhymes From Around the World.'' And it turns out that both Carl and Helen have private reasons for being galvanized by this discovery. Together, they set out to round up copies of the deadly verse, and to ponder its implications for the world at large. ''A million people might watch a television show, then be dead the next morning because of an advertising jingle,'' Carl surmises. ''Imagine the panic. Imagine a new Dark Age.''

  Imagining such things is Mr. Palahniuk's mordant specialty, one that he hones more sharply with each new effort. While ''Lullaby'' lacks the wild fantasy component of ''Fight Club,'' it has a tighter focus and a more timely, compelling brand of desperation. Somewhere inside the book's frequently hilarious flippancy there is an authentic urgency, as Mr. Palahniuk rails away at the frustrations of contemporary culture. In a world of runaway self-interest, noise pollution, wretched excess and ''franchised life forms'' (he finds kudzu and starlings as ubiquitous as fast food), his idea of deploying a killer lullaby actually offers some kind of meaningful moral choice.

  Carl is at first prompted to take advantage of the song's power; not for nothing is Mr. Palahniuk highly popular with adolescent males. So without even trying, he knocks off a few individuals who annoy him, like his editor at the newspaper and a radio talk show host. Then Carl's perspective is changed by two younger characters, including a Wiccan named Mona. While visiting Mona's apartment with Carl, Helen drinks a glass of wine she finds on the mantle. ''That's the altar!'' Mona complains.

  ''Well, how about you get The Goddess another sacrifice,'' Helen replies, ''but make it a double this time.'' The author has a divinely subversive way with that kind of wisecrack, and with deadpan accounts of events like a Wiccan meeting: ''Then someone named Lentils arrives, or someone brings lentils, it's not clear which.''

  The other young character, and the one who turns Carl around, is a guy named Oyster, who specializes in subversive pranks. ''I want to be what killed the dinosaurs,'' Oyster says. And he further articulates the book's sense of apocalyptic menace by announcing, ''Every generation wants to be the last.'' With the more mature overview of ''Lullaby,'' Mr. Palahniuk has reached the point of writing from the endangered side of that threat.

  For all its power to invoke peril, ''Lullaby'' is written as a kind of incantation. Like Kurt Vonnegut, Mr. Palahniuk juggles nihilism and idealism with fluid, funny ease, and he repeats and rephrases word patterns until they take on an almost mystical aspect. The singsong cadence of this book is artfully achieved, from sentences that begin ''For whatever reason . . .'' to an ominous counting refrain. ''Lullaby'' also describes colors with a kind of editorial exactitude, used for eerie emphasis: ''Her suit is light blue, but it's not a regular robin's-egg blue. It's the blue of a robin's egg you might find and then worry that it won't hatch because it's dead inside.''

  As Helen, Carl, Mona and Oyster develop impromptu family conflicts and the pursuit of the lullaby begins to require resolution, ''Lullaby'' spins out of control. The outlandishness of its premise dissolves into the literary version of a special-effects movie mess, to the point where characters even begin to inhabit other characters' bodies. (''I hate ready-to-wear, but any port in a storm,'' Helen says upon becoming somebody less attractive.) But with this fourth novel, Mr. Palahniuk further refines his ability to create parables that are as substantial as they are off-the-wall.

  《摇篮曲》读后感(三):(转)所谓的自由意识...... (文/Scorpian)

  在我自己的定义中,恰克•帕拉尼克是一个天才型的作家,他说故事的方法相当奇特而且混乱,我自己在第一次看他的作品《搏击俱乐部》时便吃到苦头,但只要能耐下性子把整本书看完,我个人是觉得非常值得!

  在《搏击俱乐部》中,作者透过主角人物阐明现代人的生活在虚无的时空中度过,他用的是这么一句话:我们这一代没有大战,没有经济大萧条。我们的战争在精神上,我们的萧条就是我们的生活。

  而在这本《摇篮曲》中,作者创作的故事主轴是在追寻一首能够杀人于无形的童谣,听了这首童谣的婴儿,毫无例外的全都死于无形,法医称之为“婴儿猝死症”,而后来,主角发现不只针对婴儿,对成年人也有用。于是整本书都看到主角在学着控制自己的情绪,以免不小心就把别人杀了!

  不过我个人觉得这本书的重点还不在于主角的个人利益与道德冲突,而在于作者借着摇篮曲这种只要透过言语传播就能致人与死地的武器,拿来模拟我们身处的这个时代。

  作者说奥威尔的一九八四预言错误了,老大哥并没有无时无刻的监视着我们,相反的,它为了我们许许多多的信息,让我们处在一个收不到新信息便会焦虑的年代,让我们无法安静下来,让我们无法思考。

  而作者说古希腊人不认为他们的思绪属于自己,当他们起了什么念头,事实上是某个男神或女神下了一道指令,如阿波罗告诉他们要勇敢、雅典娜告诉他们去恋爱等。而现在人们听了酸奶油口味洋芋片的广告就跑去买,但现在这叫“自由意志”。作者说至少古希腊人很诚实。

  所谓的自由意志,到底存在于人体的哪一个地方?这实在是一个很有趣的问题,有兴趣看完这本书的人,应该可以从这本书之中发掘更多阅读的乐趣!

  《摇篮曲》读后感(四):帕拉尼克谈《摇篮曲》的创作历程

  y Chuck Palahniuk

  法医用一张纸遮住照片,然后说:“我会把纸慢慢移开。”

  他说:“如果你觉得看够了,就让我喊停。”

  1999年,法医说,我的父亲被人枪杀的时候,正在一个室外楼梯的顶端。子弹射穿他的腹部,在横隔膜处爆裂,然后到达胸腔,损伤了他的双肺。这就是法庭上陈述的证据,由警官们在犯罪发生之后拼贴出的法医检查细节。枪击后,他拖着身子——或者有人拖着他——进了楼梯顶部的公寓。他躺在地板上,紧挨着他刚开始交往的女人。警察说,他一定是过了几分钟才死的,因为他并非死于颈后枪击——警察称之为“处决仪式”,那个女人就是那样死的。

  2000年12月,爱达荷州莫斯科的一个陪审团判定戴尔•沙克福德因这两桩谋杀而有罪。基于被害人的权利法,法庭请我写一份声明,阐述我因为这宗罪案所受折磨的程度。

  在声明里,我不得不做个决定,支持或者反对死刑。

  这就是《摇篮曲》中的故事背后的故事。我花了几个月的时间,与人交谈,阅读,写作,试图做出决定,我对死刑到底该持何种立场。

  根据起诉书所述,沙克福德曾几次回到犯罪现场,企图放一把大火毁灭所有罪证。只有到他打碎窗户的时候,火接触到外部空气,整桩建筑才烧起来。公寓二楼塌陷到了一楼,床垫落到了我父亲的尸体上,它的遮挡使得父亲只有双腿被烧了。

  那张白纸下面的照片,就是床垫下尸体残存的部分。

  两位被害人的喉咙里没有烟灰,证明他们并非被烧死。另外一项测试,关于他们血液里一氧化碳的浓度,会更有说服力,但是我没问。你虽然在前行但是你想离开了。

  法医是在审判结束后给我看这些证据的,我已经把我的声明交给了法庭并被盘问过。我们两个人看着这张白纸,我们坐在一间没有窗的办公室。房间里堆满了整架的书和单个都很厚的文件夹。法医说,纵火被害人的照片,很少有家人能看了纸片移开半英寸后还想看下去。他滑动纸片,直到看到照片的银色光亮,非常缓慢,是你看日升日落时太阳移动那般的缓慢,他说:“告诉我何时停,我就停。”

  我看着那张纸,我说:“给我看吧。”我说:“我以前肯定看过更可怕的。”

  他掀起那张纸,我的第一反应居然是,我父亲会多恨他们浪费这么好的一张三合板,裁切得有棱有角,不规则的形状,以便承载他烧毁的尸体。他面部朝下,双腿已经被烧到根部,皮肤不见了,肌肉被烧黑,肌鞘裂开露出底下的红色。我的第二反应是,尸体看起来多像烤鸡啊,硬皮之下涂了调味料而被烤得焦黑。

  这事发生的前一年,我的妹夫在花园里干活时,因为中风而英年早逝。在停尸间,我的妹妹走进瞻仰遗容的房间,独自一人。过了一会儿,她僵僵地把头探出门口,小声说:“那不是他。他们搞错了。”我的母亲走了进去,她们绕了打开的棺材一圈,眯着眼看,难以决断。活着的时候,杰拉德如此搞笑、霸气、活跃,而为眼前的这个他哭泣貌似很愚蠢。

  长话短说,我在医院干过。我也干过犯罪调查记者。我知道一具尸体无法代表一个人。看着我父亲那烧焦的一团,所有的人生戏剧都已消失不见。

  问题依旧是,我想要那个做了这一切的男人去死吗?

  在法庭上,沙克福德被证实有长期在肉体上虐待妇女和儿童的历史,他的一生几乎都是在精神病院和监狱度过的。他瞄准脖子射击的那个女人是他的前妻。她曾进入监狱系统教授一些法律技巧,把他教成了懂法的人。利用这些从他的受害者那里学来的技巧,他已经准备好了对他的谋杀定罪提起上诉。

  他告诉法庭,他和一个白人至上主义团体制造了很多炭疽炸弹并埋在斯波坎地区,如果政府杀了他,那些炸弹将爆炸,杀死成千上万的人

  他告诉警察我骚扰他,寄给他的信件里夹带着怪东西,但那时我甚至不知道他的名字。

  起诉团队将他这种洋洋洒洒的鬼话称为“沙克-弗洛伊德”式的谎言。

  但是,问题依旧是,我要这个人去死吗?

  一位朋友告诉我卡尔•马克思的理论,为了犯罪,你必须把你的受害者当作你的敌人。让越来越多的人成为你的敌人,你就可以让一宗又一宗的罪行合法化,直到剩下你自己。你与世隔绝,因为你已经判定整个世界都反对你。就这点而言,马克思说,唯一能让罪犯恢复人性的办法就是逮捕他,惩罚他。他的惩罚会变成他的救赎。这是一种善行。

  另一位朋友,佛教徒,说,众生都希望很多其他东西去死,植物、动物、其他人。这就是命。命就是死。我们唯一希望的是,花费了那么多其他人与物代价的我们的性命,能够得到善用。他说,一个恐怖之人不该被允许继续夺取其他生灵的命。

  所有这些都在我脑海里,我完成了重写《摇篮曲》的最终稿,并用翌日到达的快递把它发到了纽约,那天是2001年9月10日。

  让一本起初是关于巫术的黑暗、有趣的书变成了无休止的权力斗争的故事,这就是命。代际之间的斗争、人与动物之间的斗争、男人与女人之间的斗争、穷人与富人之间的斗争、个人与团体之间的斗争、文化之间的斗争。

  在一个微不足道的层面上,这本书是关于我的社区如何对付一个本地女人的斗争,每个明媚的日子,她会打开每扇窗,用她的唱片收藏轰炸大家。苏格兰风笛,中国京剧,你怎么称呼都行。噪音污染。日以继夜的噪音咆哮之后,我可能已经杀了她。根本没有可能在家工作。所以我出门旅行,在路上写作。

  一个月后,爱达荷州判处戴尔•沙克福德死刑。

  当我作图书推广之旅的时候,我的邻居打包了她巨大的立体音响和浩瀚的唱片,不见了。

  我写信给法院,询问是否可以旁观死刑执行。

  好了,但愿蒙神恩典,就这样。

  《摇篮曲》读后感(五):《摇篮曲》:在惩罚中寻找救赎

  文/严杰夫

  凶案背后的故事常让人难以接受。譬如5月28日发生在山东招远一家麦当劳餐厅内的悲剧,让人在震撼的同时,也感到极为遗憾。6名邪教组织成员将一个普通女孩活活打死,数人在现场旁观却毫无挽救办法。这样的暴力案件伤害到的,不仅仅是受害人,还包括那些旁观者,乃至于整个社会。最后,我们不得不找到某种方式,为牵涉其中的人寻找到救赎的方法。

  事实上,上世纪90年代末的美国,也发生过一桩类似惨烈的案件。案件的受害者是一位中年男子和他的情妇,凶手则是情妇的前夫。警方调查发现,凶手长期以来有在肉体上虐待妇女和儿童经历。在行凶过程中,凶手不仅将前妻的脖子打穿,还放火焚烧两位死者的尸体。现场可谓惨不忍睹。

  凑巧的是,受害的那位中年男子是作家恰克•帕拉尼克的父亲。作为受害人的亲属,帕拉尼克在法庭判决之前,拥有一项权利,就是撰写一份声明,决定凶手是否应该被判处死刑。这个决定,在帕拉尼克看来,不仅是对死去的父亲和自己的救赎,也是对凶手的救赎。在决定“救赎”的过程中,帕拉尼克对死刑判决的立场、人类之间的斗争等案件衍生出的话题都进行了思考,并借此创作了一部小说——《摇篮曲》。

  《摇篮曲》讲述的是一位名叫卡尔•史崔特的记者,在调查婴儿猝死案的过程中,发现一个能够让人死亡的咒语。因此,史崔特掌握了别人的生杀大权。然而,随着杀掉的人越来越多,史崔特在良心和道德上开始陷入恐慌,他想要找到办法,控制自己的这种能力,也避免这种能力被其他人发现而被滥用。为此,他结识了拥有同样能力的海伦,和海伦的助手梦娜以及男孩蚵仔。他们开始寻找载有咒语的书籍。这趟寻找之旅,开始的时候看上去似乎是一场家庭旅行,史崔特、海伦成为梦娜和蚵仔临时的父母。然而,表面上的和睦却无法掩盖本就存在的分歧和争执,梦娜、蚵仔对史崔特寻找的咒语也产生了野心。两代人之间由此生出罅隙,最终反目成仇。

  《摇篮曲》这个题目来自书中那段杀人的咒语,这咒语也成为帕拉尼克这个诡谲故事的由来,以及贯穿于整个故事的主线。在一开始,咒语是史崔特用来杀人的凶器,这位记者一切看不顺眼,或让其烦躁的人,都死于其下。然而,随着情节的深入,咒语却似乎成为了诅咒,史崔特发现自己在犯罪的道路上越行越远,“随着每一次犯罪,你会越来越疏远这个世界”。为了摆脱这种诅咒,史崔特找到了“同伙”海伦,然而在和梦娜、蚵仔的斗争中,海伦却没有逃过死亡的命运。在经历过巨大的痛苦后,史崔特明白,这段咒语事实上是对犯罪者和受苦者的救赎。“在某些古代的文化中,当发生饥荒或者干旱的时候,部落人口成长超过土地负荷的任何时候,他们唱这首歌给孩子们听。这首歌也唱给在意外中受伤的战士或者耄耋族人或者任何濒死的人。这首歌被用来终结不幸与痛苦。这是一首摇篮曲。”

  同帕拉尼克以往的作品一样,《摇篮曲》探讨的主题看似荒诞不经,读罢却会令人深思。就好像作者自己提到这部作品时所说的那样,起初这是一本关于巫术的黑暗、有趣的书,后来却变成了一个无休止的权力争斗的故事。一方面,这是海伦、史崔特作为施咒者,与整个世界的斗争和对抗,“在一个充满受害者和敌人的世界里”,他们结成同盟,互相慰籍,一起对抗整个世界。另一方面,则是海伦、史崔特作为成年人,与梦娜、蚵仔所代表的年轻人的对抗。海伦和史崔特作为父母的意向,不想让子女重复自己的悲剧人生;然而,年轻人却一心被咒语所代表的权力所诱惑,他们期待通过咒语的继承,取代父辈掌握权力。在两代人的斗争中,年轻人当然最终会掌握世界,但是父辈的灵魂却始终在追逐他们,帮助他们获得救赎。正如作品结尾写到的那样,“很快这就会变成他们的世界。权力已经转移。海伦与我将永远扮演追逐者。想象耶稣四下追着你,试图逮住你好拯救你的灵魂。”

  在故事的结尾,海伦的肉体死去,灵魂则占据了他人的身体,和史崔特一起迈上了追猎梦娜和蚵仔的路程;现实中,最终杀害帕拉尼克父亲的凶手被执行了死刑。帕拉尼克说,朋友告诉他,一个哲人曾说过,“唯一能让罪犯恢复人性的办法就是逮捕他,惩罚他。他的惩罚会变成一种救赎”。这样来看,整个故事在文本和现实中,均得到了最好的结局。

  当然,与《搏击俱乐部》、《肠子》这些帕拉尼克的粉丝最熟悉的故事相比,《摇篮曲》里尽管保留着荒诞不羁的意味,但其中的血腥暴力、性描写等重口味场景减少了许多,作者倒是更用心地刻画了史崔特和海伦之间的感情变化。譬如,史崔特和海伦在摩天轮独处的那段场景:“这么高的地方,微风吹拂、调高、反梳着海伦那朵粉红色的泡泡头”;还有,在葛托勒庄园里,海伦对自己和史崔特使用漂浮咒语,两人悬浮着亲热,“我们漂浮之处只有光与热,其他什么也没有。海伦无声地念着字句,而我的心仿佛涨满暖流……我们的摇摆越来越少,我开始放松下来,我们身边有百万颗闪耀的明亮星星”。

  这些浪漫的场景描写,让这个表面充满黑暗、恐怖、仇杀的故事里,自有一种温情在内里流淌。从某种程度上来看,《摇篮曲》的男主人公身上,既有帕拉尼克父亲的影子,也能看到与那个虐杀成性的凶手有些类似。所以,这种温情从某种程度上来看,也是帕拉尼克为父亲遭遇的惨案在文字上寻找着“救赎”的出口。于是,《摇篮曲》成为帕拉尼克作品中风格独特的又一部,就像他在《搏击俱乐部》曾说过的那样,这是另一片“美丽而独特的雪花”。

评价:

[匿名评论]登录注册

【读者发表的读后感】

查看摇篮曲读后感10篇的全部评论>>

评论加载中……