文章吧-经典好文章在线阅读:莎士比亚书店经典读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

莎士比亚书店经典读后感10篇

2018-07-17 04:24:01 来源:文章吧 阅读:载入中…

莎士比亚书店经典读后感10篇

  《莎士比亚书店》是一本由[美]西尔维亚·比奇著作,新星出版社出版的精装图书,本书定价:36.00,页数:312,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《莎士比亚书店》读后感(一):爱书女生理想一生

  某天,参加诺奖得主萨拉马戈《失明症漫记》一书中文版发布会,正好与著名读书人止庵老师一路回家,他询问了出版之怪现象作家开很高的价钱实际销售惨不忍睹详情之后,我们说起其他话题,他很感慨的说了几句话:我周围的作家,都太正常了,我觉得一个作家怎么也得有点不正常,哪怕有点抑郁症也好。

  看《莎士比亚书店》里写乔伊斯,他恐高、畏海、怕传染病,还挺迷信。他家每个人都迷信。呵呵,难怪他是伟大的作家。乔伊斯本人爱猫,有一次他女儿的小猫从厨房窗子掉了出去,乔伊斯跟女儿一样伤心。但是,他觉得狗是一种很可怕动物,如果他要来莎士比亚书店,比奇就要把店里那只无辜的小白狗赶出去,否则它会把乔伊斯吓的尿裤子

  比奇尽了最大的努力在用字时客观,不,也许她天生就是一个善良宽厚之心的女人可能还因为她的父亲是一位神学博士,而他父亲所在的伍德布里奇家族有十二三代子承父业担任神职人员历史

  开一个书店始于碰到莫尼耶,比奇用女人的直觉预感到如果去找巴黎第四区奥德翁路7号,生命中将会有重要事情发生。果然,她成为唯一发现奥德翁路,并参加那里精彩文学活动的美国人。也因此,她结识了很多法国作家,比奇说:她之所以在书店事业上取得成就,很大程度上要归功于在莫尼耶书店认识得法国朋友们

  书店事业,比奇对自己做“莎士比亚书店”是这样定位的。因此她用了远在普林斯顿生活母亲的全部储蓄,在巴黎开店。书中她没写要办什么手续,看起来轻而易举,那个书店就办起来了。写到这,我想起一件事,某天,一位女友来找我,我正在厨房洗碗,她伸手让我看她的钻戒,说花了6万块钱。我看了一眼,继续洗碗,她讪讪的说,其实戴着也很麻烦,如果坐公共汽车,还要翻转到手心藏起来。我还是没说话,想自己的心事,觉得实在不是故意不羡慕的,实在是,现在想想,假如她说她开了一个书店,我一定会嫉妒的跳起来,爱书的女人,谁不是有一个开一家书店的梦想呢,可都没有比奇那么好的运气

  比奇用的是会员借书的方式,因为买书在当时,真是太贵了,想看书的人一般都买不起。但纪德是她的支持者,也是她书店的第二位会员。我从自己的书架上翻出纪德文集,查看纪德的背景,若不是理智提醒自己要把这个文章写完,恐怕这个时间就直接游弋开始看纪德日记,不过,比奇这本书是有作家索引的作用,她写的那个人很好玩,又好像名气很大,不由要翻出他的书来看。比如:庞德先生不是那种喜欢讨论自己和别人作品的作家,他谈话中有时也会志得意满,不过都是关于他的木匠活。再比如,D.H.劳伦斯刷锅洗碗时,擦拭餐具毛巾总是干干净净。而他在墨西哥时,给马桶水箱涂上了明亮颜色,还在上面画了一只凤凰

  《尤利西斯》在欧美一些国家被禁,乔伊斯坐在莎士比亚书店深深叹息:这下我的书再也没法出版了。比奇问他:你愿意让莎士比亚书店出版《尤利西斯》吗?乔伊斯立刻高兴的答应了。缺乏资金经验、不具备出版者应有的条件都没有让比奇却步,她马上投入到了《尤利西斯》的出版工作中。

  乔伊斯给比奇很多出版建议,比奇都接纳了,唯有一条,乔伊斯建议印几十本,还觉得不一定能卖完,但比奇坚持印了1000本,结果一本没剩。不过,另一件让印刷商崩溃的事情是,乔伊斯在马上要复印的校样稿上永无止境修改,几乎又写出了三分之一的内容这点,让我这个同行看得不禁倒吸了一口冷气。比奇在书中语重心长的写道:我不会要求一位真正的出版者以我为楷模,也不鼓励家门遵循乔伊斯的先例,因为这种做法会导致出版业的死亡。我的案例非常特殊,我付出的努力和牺牲,是与所出版作品的伟大程度成正比的,对我来说,这一切自然而然

  有讽刺意味的是,比奇在一封给乔伊斯的信件中说:我为你花了多少钱,你做梦都想不到,我为你付出的一切都是不计回报的。有时候我想你对此完全没有意识到吧。我为你付出了无休止的辛劳,得来的只是看着你把自己套进绳索,或者听你抱怨。我努力完成被指派的任务时,你却在试探我到底还能做多少,这样做人道吗?

  为编辑的读者只能在旁边哀叹:文人啊!文人!

  1941年,巴黎被德军占领,因不愿把最后一本《尤利西斯》卖给德国人,且迅速转移书店,比奇被捕入狱。莎士比亚书店从此走入历史。出狱后,1956年写完《莎士比亚书店》。1962年逝于巴黎,葬于美国新泽西州的普林斯顿公墓。

  在我看来,比奇在自己那座书本砌成的城堡里,与那些喜欢的人和书厮混在一起,过完了一个爱书女人的理想一生。

  《莎士比亚书店》读后感(二):西尔维娅比奇和莎士比亚书店

  西尔维娅比奇的自传性作品《莎士比亚书店》,讲述了一个爱书人与书的一生情缘,也记录了曾闻名与巴黎塞纳河左岸的美国书店——莎士比亚书店的历史。如今它已经是全球爱书人心中的一块圣地,如同英国的查理十字街84号一样。

  米色封底和墨绿色封面插图,加上那张藏书票让我选择了这新星出版社一版的《莎士比亚书店》,饱含活力灵气却又不显得张扬的装帧,正如书中的文字所散发的美丽一样。塞尔维亚比奇的语言直爽风趣,很多地方读来让人忍俊不禁

  除了语言,本书最吸引人的还在于讲述了来往于书店的作家百态:欧内斯特·海明威第一次踏入书店时的羞涩,詹姆斯·乔伊斯对狗的恐惧,司各特·菲茨杰拉德醉酒差点从六楼跳下……你可以从书中一窥许多文坛大家们一些非常有意思的生活细节,跟随西尔维娅比奇的文字,你仿佛身临其境,你站在莎士比亚书店内,正在细细观察他们,相比于《老人与海》、《尤利西斯》、《了不起盖茨比》的作者,莎士比亚书店中的他们显得更加亲切可爱

  莎士比亚书店,是书店也是图书馆,还是邮局银行、二十世纪初巴黎的文化交流中心,它见证了太多的文学历史,也倾注了西尔维娅比奇的所有心血。所以在穿越近一个世纪后的今天,莎士比亚书店的名字仍然充满了无穷的魅力,在同名的这本书中,也能感受到作者西尔维娅比奇所流露的爱、自豪感恩

  《莎士比亚书店》读后感(三):能不忆巴黎?

  “假如你有幸能年轻时在巴黎生活过,那么此后一生中不论去到哪里,巴黎都会与你同在,因为巴黎是一个不固定的盛节。”海明威如是说。1921年年轻的海明威移居巴黎,在塞纳河左岸结识了一众文学同好,后来许多人和海明威一样,都成为了家喻户晓的文学大师,其间,斯泰因的沙龙和莎士比亚书店成为了他们文学生涯的最重要见证之地。

  莎士比亚书店的名声来自于乔伊斯《尤利西斯》一书的出版。1919年长着“一张生动轮廓分明的脸,棕色双眼如小动物般灵动”(海明威语)的美国小姑娘比奇,凭着对文学的极度热爱决定在美国开一间自己的书店,结果由于资金等各方面原因,最终却把书店开到了巴黎左岸,反而成就了文坛一件大事——乔伊斯巨著《尤利西斯》的出版。

  提到莎士比亚书店的命名其实起的极为随意,只因为莎士比亚太过有名气,比奇又经常在朋友嘴里听到,于是顺理成章确定下来。比较起来,小姑娘倒是更钟爱身边的另一位作家乔伊斯,在其晚年写就的自传作品《莎士比亚书店》一书中,关于乔伊斯的笔墨极多。

  《尤利西斯》出版之前,由于《一个青年艺术家画像》等作品的面世,乔伊斯已经小有名气,其反叛青年的文学形象使得《尤利西斯》的出版四处碰壁,但同时,也赢得了广大读者的青睐,比奇就是其中的一员。读她写乔伊斯的文字,有点小女生的无限崇拜之感,也会想,当年读者对作家的追捧,与今日粉丝明星喜好少有异曲同工,于是即使困难重重,莎士比亚书店却还是伸出了援手

  当然,莎士比亚书店不仅仅拥有乔伊斯,在它的顾客名单上可以渐次地拉出一长串名字,海明威、纪德、杰茨菲拉德、庞德、艾略特、萧伯纳、舍伍德•安德森、格特鲁德•斯泰因、托马尔•沃尔夫……看到如此多的文豪聚集于此,让人不得不慨叹那时的巴黎真是文学的圣地,那时的莎士比亚书店真是魅力无穷,当然,这其中自然少不了许多趣闻逸事,它们后来都被比奇写在了这本《莎士比亚书店》的小书中。

  虽然书中的这些记载都只是浮光掠影,但是细细品味,每件小事都能激起一片涟漪。谁能想到《尤利西斯》的出版居然招致了许多情色作家的慕名,这其中就有劳伦斯和他的《查泰莱夫人情人》,以及亨利•米勒的《北回归线》,只是他们不是被比奇回绝了,就是被转给其他出版商了。谁又会猜到对《尤利西斯》颇有微词的竟然会是乔伊斯的老乡萧伯纳呢。自然,你也不会知道生活中的纪德是多么孩子气;而庞德不仅写作,还能做一手好的木匠活儿;倒是斯泰因一如既往的直爽霸气,对海明威、安德森一干作家深有影响。说到比奇与海明威深厚友谊,除了建立在图书的共好上,还多少得益于他们对杰茨菲拉德受他老婆所累的共识上,当然,后一点不过是我的私自揣测。

  事实上,莎士比亚书店绝不只是书店,它更像一处文学自留地,在相当长的一段时间滋养着这群“迷惘一代”。直到三十年代,他们中多数已经功成名就,而莎士比亚书店却由于战争原因陷入了经营危机,虽然纪德曾大声疾呼“我们不能放弃莎士比亚书店!”并且组织大家联名解救,可是最终也没能抵住政治迫害。1941年,比奇被捕入狱,随着莎士比亚书店的结束,一个文学的盛节也随之划上了句号

  现在,在巴黎圣母院左侧, 塞纳河对岸有一家莎士比亚书店,成为了许多文学青年的朝圣之地,它是由另一位美国人乔治•惠特曼于五十年代经营的,某种程度上算是对比奇的莎士比亚书店的致敬。虽然,此时多数故人已离散,但是新一代的莎士比亚书店也必然会有属于自己的故事,谁又能知道在1957年的巴黎街头,与已经成为大师的海明威打过招呼的刚开始创作生涯的马尔克斯有没有走进过这座书店呢?

  平媒用稿,转载需告知

  《莎士比亚书店》读后感(四):书店之道亦人生之道

  在书店,本无意买书,却被这本书稍稍复古又很西洋外表所吸引了,当然更吸引我的是它让我想起了以前在巴黎莎士比亚书店闲晃,那时的我只是知道这家书店很有历史,很有文学地位,而且里面的书满溢着,似乎装不下要流出来。所以这本书勾起的我的回忆,也勾起了我的好奇,我想要具体了解这里究竟发生过什么,是怎样发生的,是什么为这里注入了如此满盈的文学。

  我本以为这会是一本无聊略显沉闷传记,但阅读中我却发现自己会不禁而笑,那些20世纪初伟大的作家们仿佛变成了寻常人一个接一个的登场。Sylvie Beach作为这些伟大作家和作品的见证人,虽然辛苦,但该有多么的幸运幸福!那些在文学史遥不可及的大家就这样一个个地出现在她的书店,成为她的顾客、朋友和至交。

  读了这本书让我非常想去看乔伊斯的《尤利西斯》,以前看到各个方面的评论总觉得这本现代主义小说很艰涩难懂,所以把现代主义置之高阁,现在我却非常好奇这本20世纪初在英美社会引起极大争议的禁书到底讲的是什么内容。当然,Beach的传记中也稍提到它被禁的原因大概是有些描写太过色情

  此外,这本书改变了我对海明威的一些看法。以前读《老人与海》和《永别了武器》时,我总是觉得海明威是一个硬汉,一个我可能理解不了的硬汉,但Beach关于她和海明威来往的描写让我觉得他是一个多么热情、有些敏感又充满魅力的人。尤其是最后海明威解放奥德翁路的结尾,让我觉得海明威如此霸气与潇洒

  巴黎曾经的一家小小书店孕育了美国迷茫的一代,诞生了《尤利西斯》这样的巨作,讲法语的巴黎竟然蕴育了英语文学的巅峰开放包容也许才是文学作品最需要的吧。

  曾经的莎士比亚书店已于1941年关闭,现在巴黎的莎士比亚书店应该是在原址上重新开的吧,路名和门牌号已经换了,不知道这里是否还可以见证一代文学的伟大。

  《莎士比亚书店》读后感(五):莎翁

  西尔维亚•比奇是一个爱书的人,单纯的爱书的人,于是她在法国的巴黎开了家书店,取名"莎士比亚书店",在"那群人"中,有铸就了经典,成为了意识流小说代表作"尤利西斯"的爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯,这部作品被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,是英国现代小说中最有实验性、最有争议的作品。还有最近那部火的电影以及原著"了不起的盖茨比"的菲茨杰拉德,大师海明威等等等等我认识的不认识的20世纪二三四五十年代的小说家,诗人。

  "沙士比亚书店"这本书是这个书屋主人得的自传,因为爱书,所以开了书店,于是认识了被她称作的"那群人",大部分时间都在讲乔伊斯和乔伊斯的"尤利西斯",乔伊斯跟我一样患有严重的眼疾,写出了这部作品,却一度被作为禁书,然而在西尔维亚的帮助下,"沙士比亚书店"首次出版了这部书。而在销往美国的时候一再被海关扣下,大名鼎鼎的海明威曾几度把书藏于裤腿衣服里,携带入关,那时的海明威有名望有地位,却甘愿为这部作品做出如此的行动,大砖头的作品,每次只能携带一两本,极其的不易。

  还有菲茨杰拉德曾经喝多了酒差点从台阶上摔下而导致自杀,这是我最记忆深刻的几个小篇章,还有很多很多的作者在里面,每一个都值得我们拿出来瞧瞧。

  所以,"沙士比亚书店"这本书,很简单的叙述,没有什么复杂的写作手法,更多像是一本目录册以及"那群人"的作品,趣事,带我们走进那个年代去看一看。

  《莎士比亚书店》读后感(六):s·b的书店

  ·b是西尔维娅·比奇的简写,。作者的叙述方式很平俗通达,读起来一点都不艰深晦涩。这与李耘的翻译也密切相关。可以说李耘是这部作品在中国的好的"监护人",并不是一本不可读著作的"帮凶"!

  一篇书缘佳话,也是一段书界往事。 书中按着时间的逻辑顺序,前因后果的大篇幅描写了《尤利西斯》的出版轶事,直到作者与乔伊斯的关系慢慢"惨淡",对之后的描写部分很少,一笔带过,体现出s·b一贯的豁达和对j·j(詹姆斯·乔伊斯)文学才能的仰慕、对j·j个人魅力的崇拜。

  书的正文第一页便写着:致永远的艾德里亚娜·莫尼耶。可见莫尼耶与作者此生友谊的珍贵,不论是对"s·b开莎士比亚书店""还是"作者本人的生活"都提供了莫大的帮助,两人的友谊像那陈年的美酒,愈历沉珂与岁月,便愈是浓烈与醇香。

  莎士比亚书店作为二十世纪前半个世纪巴黎左岸重要的文化集结地,联系着一众英法美欧等国的知名作家,是众作家寻找家园、彼此联结的不可忽视的地标之一。

  毕业前花20天慢慢看完,并为书穿上保护的书衣,不枉此月的阅读,是本扩大"书话阅读地图"的藏书之一

  《莎士比亚书店》读后感(七):《莎士比亚书店》评论-8分

  非虚构类作品,西尔维亚·比奇,美国人,这本书算是她的回忆录吧。在第一次世界大战结束后,她在巴黎开了一家书店(1919年),莎士比亚书店就是一块文学的吸铁石,聚集了众多文学界的高手,见证了这些人的成长,这家书店为美国文学和欧洲文学搭建了桥梁,在世界文学的发展历程中,占据一席之地。在第二次世界大战中,书店被迫关闭(1941年),西尔维亚·比奇被关进集中营六个月。

  “迷失的一代”指的是美国文学发展中的一个流派,而书中正是描写了这一代人。美国是一个多民族的国家,历史相对单薄,如果要说文学地位,那远远不及英国,法国,俄国等欧洲国家,“迷失的一代”为美国的文学添砖加瓦,起到了承上启下的重要作用,这一代美国作家得到了世界的认可。

  这本书的阅读感受还是非常过瘾的,记叙了那些耳熟能详的知名文学家的成长过程,对于喜爱文学的人来说,是本不能错过的书。笔墨最多的要数詹姆斯·乔伊斯和他的《尤利西斯》,比奇的书店虽然不大,但最有意义的一件事,就是力挺乔伊斯,并将《尤利西斯》出版,在那个时代,书店是可以出书的,好神奇啊。书中也大量的记叙了欧内斯特·海明威,他不仅是作家,还是个战士!还有弗朗西斯·菲兹杰拉德,格特鲁德·斯坦因,艾兹拉·庞德,安德烈·纪德,还有戴维·劳伦斯,奥尔德斯·赫胥黎,阿莱斯特·克劳利,亨利·米勒等等,看看这阵容,全都是比奇的小伙伴儿,简直把当时的欧美文学界的重量级选手都凑齐了。

  当然,这些是现如今名声显赫的作家,还有很多很多小伙伴儿,如果不是二战,莎士比亚书店将会取得更加辉煌的成绩。

  以前不是没读过非虚构类的书,但是这一本让我印象深刻,非虚构类就代表着一切都是真实的,真实的就是会让热度和冰冷都更加的剧烈。西尔维亚·比奇是幸运的,经历了两次世界大战,还能拥有着自己的理想去生活,也确实做了许多有意义的事情,值得尊敬。

  《莎士比亚书店》读后感(八):了不起的比奇

  读之前以为是《午夜巴黎》般的时尚注脚,无非沾点文化气,罗列一堆名字,做一个怀念的姿态,让人附庸风雅地羡慕。然而读罢全书感触最深的就是文化史考据瘾的人真可以来看看,看从这俭省平白的个人回忆中能捡拾出些什么样的、被正史框架排除在外的丰富材料。

  私人回忆录性质讲述巴黎黄金时代的“创业史”。虽然不能保证百分百的确切。但比奇从容道来确有春秋史官的笔法,可能与她长期协作商业信函有关?(还被赞美为真正的写作?这个其实很吓人很严厉)大体雍容祥和,把那时代的巨擘之名念如寻常伙伴,叙述他们特质字出自冷静旁观,“可怜的司各特”“高傲的格特鲁德”“害怕狗的乔伊斯”“好读者庞德”。就是这种冷面直观语调更为引人遐想。在众多与她和她的书店有关的作者间,她是在维系一种和平,在拥护才华与支撑生活方面也在探索一种平衡?比如她虽然拒绝D.H.劳伦斯,虽对萧伯纳的拒不支持感到不忿,也还是忠诚地把他们看做同时代的共存者。虽然赞美乔伊斯的才华,也还是对他颐指气使的态度颇有微词?

  还让人猜想叙述后的凝重与无奈,可能与当时的重大事件牵连有些事一笔带过,比如她和艾德莉亚娜的情感关系,两人从一起经营书店到纳粹战火纷飞生死相隔,再比如她和格特鲁德失和的前因后果,以及她和乔伊斯合作的终结,她都轻盈略过,一点都没有八卦感,甚至是艾德莉亚娜死于狱中,而她看到巴黎解放的那天,她也都只用海明威的亢奋代替她自己的心情。这篇末的小小高潮,海明威亲吻她,环抱她转圈,说我们解放了,好似全文渐入压抑沉闷底色里的一点亮光。

  比较有趣的一点还在于,一般来说,这些作者都是以无情的刽子手检视他人,制造荒谬或戏剧,而在比奇笔下,全都变成了她书店的客人,她给他们发读书证,给他们编号,庞德是第一号,按时还书,其他人都靠边站。这是很有趣的身份倒错啊。巴黎同时期的作家名品虽有《流动的飨宴》,但还是海明威的视角。切换一下角度,海明威就是一个没有钱买书的小年轻。还不是全书的重点。

  所以这书的看点可能不在于奢华的阵容而是看似谦和的笔调背后极为高端的与往事斡旋的姿态以及整合梳理的能力,要了解八卦可能会有点失望,诗人受挫成名的故事可能千篇一律,因为感情可能会比较强烈都被撇去了。除了那个阿拉贡的《桌子》诗,从头到尾念桌子,来像比奇的妹妹示爱。实在太好笑了。

  《莎士比亚书店》读后感(九):左岸文学的滥觞

  那实质上是一个令人向往的驻足地,巴黎左岸的滥觞至今仍旧影响着现代文学,开书店本身就是一件很清雅的事儿,看完这本书,对于开书店的向往更加明晰起来。

  我并不知道在如同一湾死水的中国文学圈和如同文化荒漠的家乡如果随着心意制造这样的一个乌托邦有什么意义,于是莎士比亚书店盛开在自由地令人憧憬的法国,政治和文艺一向并不互相友好,然而两方总在互相吸引,于是文学总爱扯上政治,最后成为禁书,而政治总想给自己包裹上文化的外衣,笼络文人,真是一个奇妙的现象。似乎互相看不上,却又互相依存着。

  在书中的字里行间,思考最多的一个问题,就是人为什么活着。听着也许太宏观可笑,但是确实心里会有这种感受,尤其当自己终日在忙碌于一些无谓的事情的时候,也特别明白为什么大多数的人愿意投身在这种看似没有什么收益,却很有意义的地方。

  现在很多人都愿意用大环境说事儿,似乎这种为了文学而文学的事儿就应该在市场面前靠边儿站,看多了古代文学,总会有世风日下,人心不古的感觉,似乎一夕之间,中国人都变得市侩起来,向钱看没有什么不对,不过所有人都向钱看,都去追逐数字,这生活还有什么可好玩儿的。

  至少,也应该有一个人愿意停下来,给奔跑着的人送上一杯水。

  《莎士比亚书店》读后感(十):必须要提到我喜欢的托马斯•沃尔夫(Thomas Clayton Wolfe,1900-1938)

  托马斯•沃尔夫出现在巴黎和莎士比亚书店时,正值他的《时间与河流》出版不久。他说是马克斯•珀金斯塞给他一张支票,把他送上了一艘开往欧洲的船只。他也谈到乔伊斯对他的影响,并说自己在努力摆脱这种影响。

  托马斯•沃尔夫(Thomas Clayton Wolfe,1900-1938),20世纪美国文学史上最重要的小说家之一。1900年生于北卡罗来纳州阿什维尔,毕业于北卡罗来纳州大学,在哈佛大学获得剧本写作硕士学位,后在纽约大学任教。他创作于大萧条时期的作品描述了美国文化的变化和多样。1938年沃尔夫去世后,威廉•福克纳将他列为他们那一代最好的作家,而将自己列在了沃尔夫的后面。“垮掉派”作家杰克•凯鲁亚克也将沃尔夫视为自己的文学偶像。

  其代表作有四部自传体长篇小说:《天使望故乡》(Look Homeward,Angel,1929)、《时间和河流》(Of Time and the River,1935)、《蛛网和岩石》(The Web and the Rock,1939)和《你再也不能回家》(You can’t Go Home Again,1940)。

  他很有勇气,他写起来好像自己活不了好久似的。

  —— [美]威廉•福克纳

  托马斯•沃尔夫的小说充满活力,可以毫无愧色地和我们的最佳之作比美。

  —— [美]辛克莱•刘易斯

  沃尔夫的创作力极强。与他同代的作家中,没有一个人具有他那样的热情、能量和对语言的控制力。

  ——《纽约客》

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……