文章吧-经典好文章在线阅读:资本的内部读后感精选10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

资本的内部读后感精选10篇

2022-05-14 12:14:09 来源:文章吧 阅读:载入中…

资本的内部读后感精选10篇

  《资本的内部》是一本由【德】彼德•斯洛特戴克 (Peter Sloterdijk)著作,社会科学文献出版社出版的平装图书,本书定价:49,页数:432,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《资本的内部》读后感(一):甲骨文图书2014年拟出版书目

  甲骨文图书2014年开年新书

  1.《美国和中国最初的相遇》(When America First Met China: An Exotic History of Tea, Drugs, and Money in the Age of Sail)(埃里克•杰•多林著 朱颖 译)

  2.《原始的叛乱》(Primitive Rebels)(艾瑞克•霍布斯鲍姆 著 杨德睿 译)

  3. 《迷一样的清明上河图》(谜の名画・清明上河図 )(野岛刚著 张慧君 译)

  4.《法兰克福学派史》(Geschichte der Frankfurter Schule: Kritische Theorie und Politik)(埃米尔•瓦尔特-布什 著 郭力 译)(莱茵译丛)

  5.《资本的内部》(Im Welt-innenraum des Kapitals )(彼德•斯洛特戴克 著 常喧 译)(莱茵译丛)

  甲骨文图书2014年拟出版图书

  1.1453:君士坦丁堡之战(1453: The Holy War for Constantinople and the Clash of Islam and the West)(罗杰•克劳利 著 陆大鹏译)(地中海史诗三部曲)

  2.财富之城:威尼斯海洋霸权的兴衰(City of Fortune: How Venice Won and Lost a Naval Empire)(罗杰•克劳利 著 陈磊 译)(地中海史诗三部曲)

  3.海洋帝国:地中海大决战(Empires of the Sea: The Siege of Malta, the Battle of Lepanto, and the Contest for the Center of the World)(罗杰•克劳利 著 陆大鹏译)(地中海史诗三部曲)

  4.血色大地:希特勒与斯大林之间的欧洲(Bloodlands: Europe Between Hitler and Stalin)(蒂莫西•斯奈德 著 黎英亮 冯茵 译)

  5.失败的帝国(Failed Empire)(弗拉迪斯拉夫•祖博克 著 李晓江 译)

  6.乔治•凯南:冷战之父的传奇人生(George F. Kennan: An American Life)(约翰•刘易斯•加迪斯 著 何慧 董风云 王睿恒 译)

  7.午夜将至:古巴导弹危机中的肯尼迪、赫鲁晓夫和卡斯特罗(One Minute to Midnight: kennedy khrushchev and castro on the brink of nuclear war)(米歇尔•多布斯 著 陶泽慧 赵进生 译)

  8.前朝旧人:俄国贵族的最后岁月(Former People: The Final Days of the Russian Aristocracy)(道格拉斯•史密斯 著 杜然 译)

  9.大师与市场:西方思想中的资本主义(The Mind and the Market: Capitalism in Western Thought)(杰里•穆勒 著 佘欣承 译)

  10.上帝与黄金:西方与现代世界的塑造(God and Gold: Britain, America, and the Making of the Modern World)(瓦尔特•拉塞尔•米德 著 涂怡超 译)

  11.无情的革命:资本主义的历史(The Relentless Revolution: A History of Capitalism)(乔伊斯•阿普尔比 著 宋非 译)

  12.机械宇宙:牛顿、英国皇家学会与现代世界的诞生(The Clockwork Universe: Isaac Newton, the Royal Society, and the Birth of the Modern World)(爱德华•多尔尼克 著 )

  13.摩登时代(Modern Times: The World from the Twenties to the Nineties)(保罗•约翰逊 著 秦传安 译)

  14.阿拉伯的劳伦斯:战争、谎言、帝国与现代中东的形成(Lawrence in Arabia: War, Deceit, Imperial Folly and the Making of the Modern Middle East)(斯科特•安德森 著 陆大鹏 译)

  15.天国之秋(Autumn in the Heavenly Kingdom: China, the West, and the Epic Story of the Taiping Civil War)【裵士锋(Stephen R. Platt) 著 黄中宪 译 】

  16.中国通(China Hand: An Autobiography)(小约翰•派顿•戴维斯 著 李敏 译)

  17.中国的翅膀(China’s Wings: War, Intrigue, Romance, and Adventure in the Middle Kingdom During the Golden Age of Flight )(格雷戈里•克劳奇 著 陈安琪 译)

  18.亚洲的去魔化:十八世纪的欧洲与亚洲帝国(Die Entzauberung Asiens: Europa und die asiatischen Reiche im 18. Jahrhundert)(尤尔根•奥斯特哈默 著 刘兴华 译)(奥斯特哈默作品)

  19.中国与世界:十八世纪至当代(China und die Weltgesellschaft. Vom 18. Jahrhundert bis in unsere Zeit)(尤尔根•奥斯特哈默 著 孟钟捷 译)(奥斯特哈默作品)

  20.世界的演变:十九世纪史(Die Verwandlung der Welt: eine Geschichte des 19. Jahrhunderts)(尤尔根•奥斯特哈默 著 强朝晖 孟钟捷 刘风 译)(奥斯特哈默作品)

  21.存在的力量:享乐主义宣言(La Puissance d'exister : Manifeste hédoniste)(米歇尔•安弗哈伊 著 刘成富 王奕涵 译)

  22.权力与特权:社会分层的理论(Power and Privilege: A Theory of Social Stratification)(格尔哈特•伦斯基 著 关信平 译)

  23.伊丽莎白女王(Elizabeth the Queen)(艾莉森•威尔 著 董宴廷 译)

  24坎奈的幽灵:汉尼拔与罗马共和国的黑暗时刻(The Ghosts of Cannae: Hannibal and the Darkest Hour of the Roman Republic)(罗伯特•奥康纳 著)

  25.疯狂的郁金香(Tulipomania : The Story of the World's Most Coveted Flower & the Extraordinary Passions It Aroused)(麦克•戴什 著)

  26.改变世界史的中国茶叶(For All the Tea in China: How England Stole the World's Favorite Drink and Changed History)(萨拉•萝斯 著 孟驰 译)

  27.哈贝马斯手册(Habermas Handbuch)(豪克•布伦霍斯特 著 曹卫东 译)(莱茵译丛)

  28.汉娜•阿伦特手册(Arendt-Handbuch)(Wolfgang Heuer 等著 寇瑛 王旭 译)(莱茵译丛)

  29.德意志灵魂(Die deutsche Seele)(Dorn, Thea Wagner, Richard 等 著 丁娜 等 译)(莱茵译丛)

  30.公共领域的结构转型(Strukturwandel der Öffentlichkeit : Untersuchungen zu einer Kategorie der bürgerlichen Gesellschaft )(哈贝马斯 著 曹卫东 译)

  31.德意志文化(1945-2000)(Deutsche Kultur 1945 – 2000)(赫尔曼•格拉泽 著 周睿睿 等 译)

  32.俄国与拿破仑的决战:真实的战争与和平(Russia Against Napoleon: The True Story of the Campaigns of War and Peace)(多米尼克•列文 著 吴田甜 王晨燕 译)

  33.当总统撒谎(When Presidents Lie: A History of Official Deception and Its Consequences)(埃里克•奥特曼 著 王本涛 译)

  34.杀戮与文化:强权兴起的决定性战役(Carnage and Culture: Landmark Battles in the Rise to Western Power)(维克多•戴维斯•汉森 著 傅翀 译)

  35.隐形军队:游击战的历史(Invisible Armies: An Epic History of Guerrilla Warfare from Ancient Times to the Present)(马克斯•布特 著 赵国星 译)

  《资本的内部》读后感(二):关于彼德·斯洛特戴克

  去年在帮朋友校对齐泽克的《暴力》译稿的时候,看到齐泽克在书中反复提到,他的很多东西源于彼得·斯洛特戴克的思想,去年在山西开会的时候,孔明安老师专门介绍了斯洛特戴克的代表作《犬儒理性批判》。尽管如此,斯洛特戴克这个名字对国内学术界仍然很陌生,因此,在这里,我简单介绍一下这个德国当今最富有影响力的思想家。这篇介绍性的文字并非我的手笔,而是根据一个西方学者对斯洛特戴克的介绍的内容所改写的,严格来说,这篇文字也算不上翻译,中间我省略了不少内容,这样做的目的是为了让大家可以尽可能快地理解这位尚对于大陆学界比较陌生的德国思想家在谈论些什么有一个比较粗浅的了解。

  彼得路斯洛特戴克(Peter <wbr>Sloterdijk)介绍

  彼得·斯洛特戴克是当今欧洲哲学中最有意思,多产且极富争议性的思想家之一。他在哲学、历史学和文学领域颇有建树,而起初他只是一个自由作家,近十年里,他成为了德国卡尔斯鲁厄艺术设计大学的教授,1992年以来,他就在那里他获得了哲学和媒体理论的教椅。1983年,因为他的《犬儒理性批判》(Kritik der zynischen Vernunft)而使得他名声大噪,1988年这本书被翻译成英文。自那时起,他成为了德国乃至欧洲思想界举足轻重的思想家,尤其在法国和西班牙为甚。他在德国电视二台(Zweites Deutsches Fernsehen)的节目“玻璃房:哲学季”中获得了良好的媒体形象。他同时还是著名的报纸专栏作家。

  然而,在英语世界中,他的形象则要大打折扣,这在很大程度是由于他的很多著作没有翻译过来。而他的很多著作已经被翻译成法文和西班牙文,在英语世界里,在上世纪八九十年代纪翻译过来的只有《犬儒理性批判》和《舞台上的思想家:尼采的唯物主义》。由于绝大多数他的最重要的著作没有翻译为英文,这让英语世界很难对斯洛特戴克的思想整体进行完整的评述。更有问题的是,人们谈论他更多,而读他的书很少。但是,即便是对他进行批评的人也承认,他所谈论的东西不可忽视。例如,齐泽克在《第一次是悲剧,然后是笑剧》一书中,他将斯洛特戴克描绘为“他跟我们不是一类人,但也不是一个彻底的白痴”,在《活在末日》一书中,齐泽克又将他说成“当代德国思想的一个自由保守的怪胎”。齐泽克在许多地方都引述了斯洛特戴克的著作,如在《视差之见》和《暴力》中,齐泽克也用了相当的篇幅来谈论斯洛特戴克。

  在近几年,他的著作缺乏翻译的情况得到了改善,2009年,他的《上帝的狂热:三个一神教之间的战争》《德里达:一个埃及人》《战后的理论》《来自空中的恐惧》《人类动物园的规则》五本书被翻译成英文,随后,《愤怒与时间》《既非太阳,亦非死亡》在2010年也被翻译过来。2011年他的名著《空间》(Sphären)的第一卷“气泡:微空间学”也被翻译过来,同时正在翻译的他的著作还有《在资本的内部空间中》(Im Weltinnenraum des Kapitals)《你必须改变你的生活》(Du mußt dein Leben ändern),他的其他的许多书的英文版权都已经销售一空。短短几年之内,斯洛特戴克已经成为盎格鲁世界窥探大陆哲学的主要形象之一,他迅速地从外围思想家变成大陆的核心哲学家。他与著名思想家如布鲁诺·拉图尔(Bruno Latour)和雅克·朗西埃有着对话平台,全世界对他的思想的研究的著述也越来越多,他在纽约、巴黎和苏黎世有着讲座讲授的席位。

  不过,斯洛特戴克很难读懂,读他的书数度让人抓狂。看起来,他的观念只能用来证明其难度让人透不过起来。他写过很多类型的书——短小精悍,经常带有争鸣性质的小书,还有大部头的,涉及范围极广,且对宏大问题从多个角度进行离散性考察的巨著。库斯特斯(Kusters)将斯洛特戴克的作品比作“伦敦的车站,好上车,也容易发现你穿过那条路,再下车,但很难把握其基本框架或整体观念。”这是很多看过他书的人都会赞同的一个观点,即很难把握他写作的整体意图所在,很难用一个体系将这些东西联系起来。这部分是因为他的书——如《犬儒理性批判》《在资本的内部空间中》《愤怒与时间》《空间》和《你必须改变你的生活》——都将一个特殊的主题当成一个透镜,通过这个透镜,来观看人类历史和思想。每一本不同的书都是不同的透镜。这很容易让人觉得他唠唠叨叨,吹毛求疵,我们会知道所展现出来的东西,尽管很恢弘,但是很肤浅。不同的书,不同的视角,这一点十分重要。但这或许会让他成为他所对立的某种东西,他将文字凌驾在结构之上,将创造性凌驾在严格性之上。他更像是一个文化批评家,而不是一个主流哲学家,他所采用的文学和知识传统更接近于早期的德国思想和二战后的法国理论家,而不像英美哲学。斯洛特戴克回应了德勒兹和迦塔里在《什么是哲学?》中的宣言,即思想家就是要去生产概念。随后这些概念才能诶采用。事实上,斯洛特戴克的许多后期著作都延伸了他在早期著作中所概括出来的这个主题和观念。

  同样,他的思想渊源也极难去追寻。很明显,他的思想受惠于尼采和海德格尔,法国思想对他的影响也十分深刻。在他的早期著作中,可以看出福柯的影子,而在他近期的著作中,我们也可以读出德勒兹和迦塔里。他也十分重视萨特的著作。在他参考的东西中,感觉他更像一个知识上的喜鹊,到处挪用观念和灵感,并用一种十分诡异的方式来处理这些观念和灵感。关键是,他所借用的灵感不仅仅来自于欧洲传统,而且也移植了欧洲之外的一些东西,如近几年,他花了不少气力来研究印度的思想。或许,斯洛特戴克最好不要理解为狭义上的哲学家,一种学院派传统的思想家,而更应该理解为一个作家、一个人文主义者,一个知识分子。借用它的一本书的名字——《面对一个来临的世界》(Zur Welt kommen),面对一个来临的世界,即面对来临的语言。对于斯洛特戴克来说,哲学就是一种文学形式。他经常批评当代哲学的学院派传统,他认为学院派哲学缺乏当代的担当。不过,他自己所从事的事业是非常特别的。他是一个非常动情,且十分具有魅力的演讲者,他有时会采用一种深思熟路且具颇具挑衅性的方式来进行演说——例如最近他和阿列克斯·霍耐特(Alex Honneth,法兰克福学派第三代的代表人物,现法兰克福社会研究所的所长)关于赋税和福利国家的争论就足以说明这一点,更不说他在1999年关于遗传学的一次演讲中,他将批判之剑穿透了于尔根·哈贝马斯——只要看看之后的反应就知道了。

  这个简要的导论让我们可以概览斯洛特戴克的著作,从他进行尼采和犬儒派的研究开始,谈到了他对政治动力学及其在欧洲的地位的批评,重点讨论了对他所开展的空间研究计划以及他的全球化形而上学,最后回到了他的人体解剖技术的观念。这些东西不足以穷尽他的思想,这也不是纯粹按照时间顺序来进行的讨论,其目的在于概括出他思想的主要轮廓。

  斯洛特戴克的《犬儒理性批判》模仿了康德的名著,但是这个标题还包括了相应的其他许多人,例如萨特。在从1984年开始的关于犬儒的最后一堂课上,福柯告诉他的听众,他已经知道斯洛特戴克最近出版的著作。福柯承认,他还没有看这本书,但是他评论道:“理性的批评永远不会让我们感到无聊”,正如我们有了纯粹理论批判,辩证理性批判,政治理性批判之后,我们又有了犬儒理性批判。他提到,他会对这本书的价值作出与众不同的评价。当这本书在极为广泛的领域内及其了不同的反应时,在这个意义上,福柯是对的。斯洛特戴克的研究是要找回一种更具批判性的犬儒主义形式,这种犬儒主义更忠实于犬儒主义的鼻祖第欧根尼。他的犬儒主义不同于那种清醒的现代犬儒主义的变种(他们沉溺于病态的,错误意识所激发的状态)。那种犬儒主义或许更能让人得到慰藉,但在现实中会陷入困顿。和许多斯洛特戴克的书一样,这本书涉猎极广,有点百科全书的味道,看起来有些混乱无序。

  斯洛特戴克指出,这本书是基于左翼立场写就的,但他的左翼并非基于主流法兰克福学派所提出的文化马克思主义。事实上,斯洛特戴克反而提出真正的德国批判理论源自弗赖堡大学,也就是那所胡塞尔和海德格尔曾担任教职的大学。伴随海德格尔一生的与其说是胡塞尔,不如说另一位德国颇富争议的哲学家尼采。但是,尼采和海德格尔都不能看成是左翼,但斯洛特戴克和早先的许多法国思想家一样,他们认为可以用更为进步的方式来审视这两位哲学家。在《犬儒理性批判》中,他提出“存在主义左翼,一种新犬儒左翼——我冒险提出这种提法:一种海德格尔式的左翼”。在其他地方,他也谈过“尼采式左翼”。很明显,斯洛特戴克的著作并非正统的左翼思想,他的思想似乎与政治的谱系关联甚少。所以,与他关系更深刻的是这样一些当代欧洲思想家,如齐泽克和巴迪欧,他们饱含激情且坚定不移地返回到列宁和毛泽东那里。

  斯洛特戴克的著作通常带有很深的艺术的痕迹,这一点与海德格尔和尼采,以及第一代法兰克福学派的思想家阿多诺和霍克海默很相近,他与二战后的那些更为严谨的法兰克福学派的思想家相去甚远。事实上,在《犬儒理性批判》之后,斯洛特戴克的下一本书是一本小说,叫做《魔法树》(Der Zauberbaum),这本书本身就是对哈贝马斯将哲学和文学截然分开的做法的一种挑战,随后的一本学术著作也是讨论尼采,在整本书中他仅仅是作为对尼采《悲剧的诞生》一书的研究。斯洛特戴克返回尼采,并将尼采看成是即将来临的人类预言家,这个研究明显与他后来对于自我时尚以及人体解剖技术的讨论有着密切关系。因此,斯洛特戴克的贡献在于,他重新开辟了战后法兰克福学派所忽略的批判理论。正如巴比奇(Babich)和库图(Coutour)后来所说,斯洛特戴克感觉到批判理论中“受虐狂的因素胜过了创造性的因素”。他的部分目的就是要将其颠倒过来。

  与其说斯洛特戴克是“最具法国色彩的德国哲学家”,不如说,他和尼采一样,无疑将自己描绘为一位“好的欧洲人”。在他随后几年的诸多著作中,包括《欧道主义》(Eurotaoismus,这个是斯洛特戴克自创的一个词,他将词根欧洲Euro和中国的道家Tao结合起来创造了这个词,简便起见,把这个词翻译成欧道主义),这本书的副标题是“走向一种政治犬儒主义批判”。他提出,我们需要转向政治,并不是无限制的运动或动态化,而是轻盈或多变,那个存在者注定要行动何以“仍然处在风暴的中心”。上世纪九十年代初,他写作了一系列的著作,来谈论政治或地理政治问题,包括《在同一艘船上——超政治的尝试》(Im selben Boot - Versuch über die Hyperpolitik)《如果欧洲觉醒》(Falls Europa erwacht)。后一本书号召在冷战结束之后,欧洲联合起来,变成一个整体,重新展现欧洲在世界舞台上的地位。他所有的书都谈到了世俗的或世界性的伦理,提出世界是一个整体,我们需要认真对待我们彼此共存的地方。这就要求一个后帝国的欧洲,作为诸多力量中的一支出现在世界舞台上。这个问题是他的《超凡脱俗》(Weltfremdheit)一书的主要问题,尤其这本书的最后一章讨论了普世公民的问题。

  许多评论家认为斯洛特戴克的最重要的著作就是他的三卷本的《空间》。齐泽克认为这是“里程碑意义上的空间的三部曲”,他指出“与其说提出返回到后现代的外壳之中,毋宁说斯洛特戴克是第一个提出什么叫做‘全球时代的外省人’”。像《犬儒理性批判》和其他的斯洛特戴克的著作一样,这本书涉猎极为广泛,引述的文本和说明极其翔实。可以从诸多角度来看这本书,但是大家都认同的是,斯洛特戴克认为不能将自己看成是海德格尔的《存在与时间》的对立面,即把他的书看成是《存在与空间》,后来斯洛特戴克认为那是一本“西方哲学未能写就的伟大著作”。海德格尔思想的空间方面已经引起了我们这个时代的注意,但在《空间》艺术中,斯洛特戴克很少直接引述海德格尔的文本。相反他关注的是从其观念中吸取灵感,通过特别的呼吸和咀嚼中来品味海德格尔。

  图为彼得·斯洛特戴克的名著《空间》第一卷的封面

  《资本的内部》读后感(三):水晶宫与拱廊街:资本的“世界内部空间”

  德语一定是最哲学的语言之一。比如,彼得·斯洛特戴克(Peter Sloterdijk)的大作Im Weltinnenraum des kapitals:Für eine philosophische Theorie der Globalisierung,标题就用了一个非常哲学性的术语——Weltinnenraum(中译为“世界内部空间”)。中译者常晅在序中指出,德语书名“直接翻译过来应该是‘在资本的世界内部空间里面’”。英译本对此基本作了直译,成书为In the World Interior of Capital:For a Philosophical Theory of Globalization,而中译者权衡再三,最终将中译本定名为《资本的内部:全球化的哲学理论》。

  “世界内部空间”这个词其实来自于大诗人里尔克1914年的发明。《资本的内部》第36章引了里尔克的诗“Almost All Things Beckon Us to Feeling”(《几乎一切都将我们召向感觉》,本文中未说明其他译者的中译,皆为笔者从英译本译出)。里面有这样的句子:“Through all beings extends the one space:/world interior space.”(穿过一切存在,一个空间延展:/世界内部空间,英译本197页;从德语译出的常晅中译本《资本的内部》,此处译为“穿过一切本质,只有一个空间可及:/世界内部空间”)。彼得·斯洛特戴克认为,“资本的世界内部空间”应当理解为一个“社会拓扑学概念”(英译本198页)。起初,人们把市场放在大厅中,这最终会通向一种以召开世界博览会的水晶宫为模型的“世界形状的大厅”(英译本198页)。在象征的意义上,水晶宫展示了一种足以让“世界”成形并显形的内部空间。

  在彼得·斯洛特戴克的书中,水晶宫是关于“资本”与现代世界的重要意象。作者在书中强调的水晶宫,也是陀思妥耶夫斯基在《地下室手记》中指涉西方文明的水晶宫。这个灵感来源于他自己的伦敦之旅。这次旅行首先带给陀氏对中产阶级的切近观察:“钱是最高美德和人的义务”(英译本286页)。而钱财的意象与“水晶宫”的意象也息息相关。1862年,陀氏在英国伦敦观看了世界博览会场,此后就将“水晶宫”的名字移到它的头上。涉及到历史上真实的水晶宫,它本身显示了大英帝国的威仪与财富(32个殖民地的展位赫然在目)。彼得·斯洛特戴克对此的诠释非常别致。在他看来,水晶宫作为一个象征,把一个奢侈、世界主义的外部世界移到了内室。

  彼得·斯洛特戴克由此将陀氏的水晶宫隐喻和本雅明的拱廊街研究联系起来,因为二者都以建筑形式去打开“世界的资本主义状况”(英译本173页)。“巨大的水晶宫——19世纪有着巨大前瞻性的建筑样式(它很快在世界范围内被不断复制)——已经为集中的、体验为导向的、大众化的资本主义做好了物质准备,广泛地将外部世界吸收到一个完全精确计算的内部空间里来”(中译本275页)。 拱廊街连接了街道与广场,水晶宫一方面是封闭的,一方面又“足够大到人们也许再不用离开它”(英译本175页),这岂不正是全球化消费社会的绝佳隐喻?在彼得·斯洛特戴克看来,“水晶宫”比“拱廊街”的意象更能展示“更大、更抽象的内部”(英译本175页)。

  彼得·斯洛特戴克是德国哲学家。《资本的内部》乍一打开,感觉处处是警句,若说稍显不足的地方,就是许多章节很短,只有几页。这恐怕是因为作者同时也是电视台主持人和专栏作者,习惯了智慧火花短平快地迸发。

  《资本的内部》读后感(四):ioracode上线,请订阅关注!

  甲骨文工作室微信公众号ioracode(oracode为甲骨文品牌英文名称)现已上线!甲骨文致力于将其打造成为一个关于书、关于文化的传播、交流平台。欢迎各位书友订阅关注! ID ioracode

  Ioracode招募公告

  ioracode 是甲骨文即将推出的甲骨文微信公众号。甲骨文致力于将其打造成为一个关于书、关于文化的传播、交流平台。ioracode正在寻找志同道合者,诚邀加盟。

  成为ioracode 书评家

  ioracode是一个以书为媒的平台,我们希望在这一平台上刊登各种“好书”的书评(不局限于甲骨文的图书),如果你自信自己可以写出关于好书的好书评,我们邀请你成为“ioracode 书评家”。

  成为ioracode 观察家

  甲骨文所出图书以翻译类图书为主,我们尤为关注国外思想文化界的动态。如果你和我们一样关注此类动态,有阅读和翻译外文的能力,能够给读者提供新鲜、有料的信息。我们邀请你成为“ioracode 观察家”。

  成为ioracode 翻译家

  一个时常困扰甲骨文君的问题是,一部好的翻译作品出版后,往往难以约到与书匹配的书评。而这些作品在原出版地往往有不止一个“大家”写书评评价。如果你有阅读《华盛顿邮报》《纽约时报》《经济学人》《金融时报》等国外媒体书评版的习惯,并且有能力翻译这些书评,我们邀请你成为“ioracode 翻译家”。

  成为ioracode 鉴赏家

  好书值得看,但时时刻刻都思考这些博大精深的内容是不是太枯燥,太乏味?而且,生活中还有很多好玩的事情。如果你经常关注国内外那些好玩、有品的信息(比如设计、电影、戏剧、绘画、游戏……)并能对其加以评点,我们邀请你成为“ioracode 鉴赏家”。

  关于报酬

  作品一经在ioracode平台上发表,高大上的甲骨文新书送你,如果是有限量版的,非限量版不送。

  志同道合的你,准备好了吗?如有意,请将个人简历及相关作品(作品要与应聘职位相关,且保证原创)发送至oracode@163.com 。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……