文章吧-经典好文章在线阅读:The Elements of Style的读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

The Elements of Style的读后感10篇

2022-03-14 11:12:31 来源:文章吧 阅读:载入中…

The Elements of Style的读后感10篇

  《The Elements of Style》是一本由William Strunk / E. B. White著作,Longman出版的Hardcover图书,本书定价:USD 19.95,页数:128,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《The Elements of Style》读后感(一):我的忏悔

  剑桥英语语法主编溥哲夫(Geoffrey Pullum) 痛骂Strunk和White的ELEMENTS OF STYLE. Pullum在句法理论领域的学术水平完全超越怀疑。看完之后,我觉得他的批评很有道理。小白书的两位主编确实是不太懂英语语法的小白,我为我的盲从感到羞愧。

  50 YEARS OF STUPID GRAMMAR ADVICE.

  http://chronicle.com/article/50-Years-of-Stupid-Grammar/25497/

  溥哲夫说两人的能力及其影响:

  This was most unfortunate for the field of English grammar, because both authors were grammatical incompetents. Strunk had very little analytical understanding of syntax, White even less. Certainly White was a fine writer, but he was not qualified as a grammarian. Despite the post-1957 explosion of theoretical linguistics, Elements settled in as the primary vehicle through which grammar was taught to college students and presented to the general public, and the subject was stuck in the doldrums for the rest of the 20th century.

  两位在大方面的建议实则无用:

  ome of the recommendations are vapid, like "Be clear" (how could one disagree?). Some are tautologous, like "Do not explain too much." (Explaining too much means explaining more than you should, so of course you shouldn't.) Many are useless, like "Omit needless words." (The students who know which words are needless don't need the instruction.)

  至于具体的建议,两位则错误连连,例如在“勿用被动”之下所举例子,不是故意写的别扭来作证据,就是根本定性错误,根本不是被动句,例如:

  quot;There were a great number of dead leaves lying on the ground" has no sign of the passive in it anywhere."

  It was not long before she was very sorry that she had said what she had" also contains nothing that is even reminiscent of the passive construction.

  quot;The reason that he left college was that his health became impaired" is presumably fingered as passive because of "impaired," but that's a mistake. It's an adjective here. "Become" doesn't allow a following passive clause. (Notice, for example, that "A new edition became issued by the publishers" is not grammatical.)

  两位的笔下就经常出现自己强烈反对的用法,例如

  And then, in the very next sentence, comes a negative passive clause containing three adjectives: "The adjective hasn't been built that can pull a weak or inaccurate noun out of a tight place."

  有些是根本错误的主张,比如split infinitive, 在历史上就从来不是错误的用法,根本谈不上审时度势地用。至于说在动词与to之间插入副词是起强调作用,更是子虚乌有。

  又如'none of us' 需后接单数动词的说法,并无证据支撑。历史文本始终显示单复皆可。我刚刚去BNC搜索,结果也大致是五五开。

  再如'however'表示'nevertheless'时不能放句首的说法,其实在古今文本里根本就是以放句首占绝大多数。

  White在追求语言纯洁之路上走得更远,不仅添加了不用'which'表限定性定语从句的规则,还干脆把Strunk原书中所有类似用法都删掉。溥哲夫的评价:“It's sad.”

  《The Elements of Style》读后感(二):关于方法的知识,永远是最有用的知识

  DF版本早就下了,在电脑上断断续续地看,遇到心仪的句子,内心不断感慨:写的真TM简介!可是电脑做笔记又让人抓狂,所以拿到单位打印了出来,薅了100张A4纸的羊毛(不过作为英语翻译的话,相信会贡献出比这纸张值得多的回报,呵呵哒)

  过年回北京的火车上开始看,五六天的时间吧,终于看完了。总结就是不可不读,但不不可只读不写。只有自己的实践结合书中的理论,才算真正看完了这本书。

  下面上部分笔记,因为,不想有人直接粘贴,不是版权,而是每个人理解程度、看书的目的不一样,不想把全部笔记放上来后,耽误了大家读原著的热情。

  1. Make definite assertions 多用肯定句

  2. Use short sentences 善用断句

  3. Negative words other than NOT are usually strong. 一般来说,NOT以外的否定词,语气更强

  4. Statements qualified with unnecessary auxiliaries or conditionals sound irresolute. 多余的助动词和限定词使语气犹豫不决。

  5. Prefer the specific to the general, the definite to the vague, the concrete to the abstract. 特指而不是泛指,确定而不是模糊,具体而不是抽象。

  6. Ommit needless words. 删掉多余的词

  7. The active voice is more concise than the passive, and a positive statement more concise than a negative one. 主动语态比被动语态准确,主动描写比被动描写准确。

  8. Express coordinate ideas in similar form 用排比句

  9. An article or a preposition applying to all the members of a series must be the same. 文章中段落和介词的风格应保持一致。

  10. Keep related words together. 相关的词一起用

  11. The relative pronoun should come, in most instances, immediately after its antecedent. A noun in apposition may come betwwen antecedent and relative, 关系代词应该紧跟在先行词之后,但如果先行词是名词的话除外。

  12. In summarizing the action of a drama, use the present tense. In summarizing a poem, story, or novel, also use the present, thought you may use the past if t seems more natural to do so. 戏剧应用现在时,诗歌故事或小说也用现在时,如果你觉得过去式更自然的话,也可以用。

  13. Apart from the exceptions noted, the writer should use the same tense throughout. 除非有例外,作者通篇都应该使用一种时态。

  14. Place the emphatic words of a sentence at the end. 把起强调作用的修饰词放在词末。

  15. Do not enclosing colloquialisms, such as slang word or phrase, in quotation marks. 使用口语化的词汇或短语时,不要加引号。

  16. Do not atempt to emphasize simple statements by using a mark of exclamation. 不要试图在简单句中使用叹号。

  17. If a manuscript is to be summitted for publication, leave plenty of space at the top of page 1.如果写作的手稿需要上交出版,则要在第一页上方留出大量空白。

  18. Hyphen. When two or more words are combined to form a compoud adjective, a hyphen is usually required. 当一个符合形容词由两个或两个以上单词组成时,通常需要在中间加上“连字符”

  19. Keep righthand and lefthand margins roughly the same width. 文章左右两边的空白应保持一致。

  20. When numbers occur in dialogue, most dates and numbers are best spelled out. 当数字出现在对话中时,最好把日期和数字完整写出来。

  以上。希望有一天,我实践好了,也能用英语写原创文章了。

  《The Elements of Style》读后感(三):写字要像你做人那样

  The Element of Style

  y William Strunk & E.B.White

  读完英语书,有一小段时间脑袋是空白的。因为书评都是用中文写的,两者的衔接需啊哟时间。经典果然是经典,《On Writing Well》即便写得多好只是炒冷饭,EOS将英语写作说得很全面了。有一段话在EOS出现过两次。

  Vigorous writing is concise. A sentence should contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for the same reason that a drawing should have no unnecessary lines and a machine no unnecessary parts. This requires not that the writer make all sentences only in outline, but that every word tell.

  E.B.先生说这59个字可以改变世界。事实上,整本书的精华也在这59个字上。做人可以很潇洒,没有一个多余的动作。挺直腰板,左手捏起筷子,末端上部架到左手拇指与食指间,双手握筷,双手并拢,“感谢这顿饭,”心里默念。三秒钟后,筷子上部回到右手,开动了。吃饭时,我感受的潇洒,更像是宗教仪式。形式和规则不一样,可是每次的饭菜和心情不尽相同。内衣,里衬,卫衣,外套,层层叠加,没有多余的衣服,也没有多余的皱褶。衣服是我第二层皮,自然舒服是首要任务。EOS不像是一本教写作的小本子,更像是提醒你:原来我是这样写作的。我也是这样生活的。

  E.B.列了21条建议,教这样找到自己的style。我没记住几条,真的记在脑力的:写作要让自己写得得劲。Chuck 写Fight Club的时候一定很得劲(他也必须修改得很给力),于是他的读者——我也读得很得劲。

  E.B.跟我们外教Magnus有一点很像:喜欢收集学生的误用。不同的是,E.B.收集的是美国学生的词语误用,Magnus收集的是北语英语系学生的。看着E.B.老师如此坚持英语的纯正性,我想:中文作家是怎么想的?

  啊,有一位作家发话了,他是借他父亲之名发话的,正如EB老师借他的老师之名规范英语。

  他叫张大春。

  当然,《认得几个字》没有EOS言简意赅,覆盖面更比不上。难道这不可以说中文更博大精深,光是荆、太太的解释就可以横穿战国和民国。

  期待有更多像EOS的书。

  《The Elements of Style》读后感(四):英语写作须知

  我多么希望有人给现代汉语写作也归纳这么一本prescriptive grammar. 起码别老是“你懂得”吧?我真TM不懂。

  一. 语法

  1. April to June, 1989

  June 4, 1989

  日期与年月

  2. If, sir, you refuse to comply, We have to shoot you.

  Mao the dictator

  erry Link, Ph.D.

  人名与人称代词做插入语,以及名号写法

  非限定性定语从句亦需逗号

  3. 句子+逗号+连词+下一句

  Fuck you, and fuck me.

  用;连接无连词的两句,besides accordingly then therefore thus也得用;连

  10

  4. Do you mind me fucking you? 我来?

  Do you mind my fucking you? 能来吗?

  其他主谓一致独立主格不提

  二. 写作基本原则

  1. design, planning

  2. paragraph as basic unit

  egin the paragraph with topic or transitional sentence

  divide large paragraph

  3. active voice reigns

  4. positive, committed statement

  Avoid "no" and "not"

  avoid would should could may might can

  5. definite, specific, concrete language p37少用他妈的抽象学术词,给哥汇报清情况!

  6. omit the useless

  as to whether ------ whether

  there is no doubt----no doubt

  used for purpose----used for

  a man who----is

  in a adj manner----adv.

  the reason why is that----because

  the fact----omit

  7. 简单复杂句并用,请勿连续陈述

  8. 排比句就老老实实用一样的句式 p42

  9.有关的词句要连在一起,否则易产生歧义

  10. 书评,总结,用一种时态,通常是现代时

  11. 重点词放尾巴 P 52

  三. 格式

  1. 用俚语别装逼

  2. 别乱惊叹号

  3. 第一页头上留地方给编辑改

  4. 造新词用破折号

  5. 对话中的日期数字请用单词写出

  6. 括号里写的东西必须能够删去而不影响句法

  7. 引用整段的另起一段并且不要“”

  8. reference时不要用单词,用符号

  9. 换行分词时要讲逻辑

  10. 标题前有作者所有格的话要去掉标题中的虚词

  四. 误用

  all right= agreed, go ahead, o.k.

  allude to a book

  allusion= indirect reference

  anticipate 不如 expect

  any body= any corpse

  is as good as, if not better

  as yet 放在中间

  regard as 而不是 regard as being

  case 经常可以删掉

  certainly不是very

  character经常可以删掉

  claim 不是 declare

  clever horse= good-natured horse

  大的comprise小的

  compare to是不同类类比,compare with是同类比较

  consider + n + 补语

  contact 别当动词

  cope 别乱及物

  currently 用 at this moment

  data是复数

  disinterested = impartial unintered= not interested

  effect= bring about

  Etc.=other things 不能说人

  factor, facility, case, fact, feature, in terms of, nature, personally, possess多余词

  finalize是垃圾词, 不要乱lize

  inflammable才是个词

  folk用法类似people

  hopefully= with hope

  imply是物,infer是人

  importantly是垃圾词

  in regard to

  ice, meaningful, literally

  不具体的人用one的话,后面也都得用one

  别乱 xxx-oriented

  resently 尽量表示 in a little while

  first, second, third

  tate不是say

  少用代词

  there is no degree of uniqueness or perfection

  utilize不如use

  《The Elements of Style》读后感(五):写作这门学问,无底洞

  这书开头非常简单,但翻到最后才发觉朴实无华的语法讲要背后的学问。

  作为一名阅读爱好者,读到优秀的文字时,其实我不会特别有感觉。因为读的时候早就已经顺着作者的思想游走了,哪里顾得了去细细体味措词造句背后的艺术。可是,读到不好的文字时,却常常难受得抓耳挠腮。啰嗦、晦涩、含糊不清、乱七八糟的缩写都是我所痛恨的。也是得到这个时候,才会回想起优秀的作家们,感激他们为我舒适的阅读花下的苦功夫——原来他们那么写是这个原因。

  读完这本书,收获不小。虽然里面有一些例子如今已不再适用,但道理却并不过时。作者让我深刻意识到简洁的重要性,我眼睁睁的看着他把一句87字的话缩减到不到40个字,意思却更加简洁明了,心里啧啧称奇。他还让我学到文章结构的重要性:一句句话要如何撑起一个段落;一个个段落要如何撑起一篇文章。印象最深的要数写作风格是如何培养成的。作者强调了规范用法之重要以及急功近利矫揉造作之不可取。

  读完后,还有个感觉就是压力大。以前写字么顺着感觉走就好了,想到啥写啥,想到哪儿写哪儿。现在呢,总觉得Strunk和White在我写字时一人拿着一只小教鞭站在我笔记本的两侧。当我开始咕咕哝哝时,“哌击”一声;当我开始语无伦次时,又“哌击”一声;当我过多的表达自我时,又来了“哌击”一声⋯⋯

  感谢这本小书,以后的写作路上,有它的鞭策,我会走得更好吧!

  《The Elements of Style》读后感(六):Strunk Jr.原版与White修订版有大不同

  W. Strunk Jr.的原著版本和E.B. White修订增补的版本有较大不同。

  除了在前几章中的规则有增删外,White还单独增加了一章新的内容“An Approach to Style”,主要讲解了一些写作的宏观原则。这些原则和前几章所讲的规则相比,更抽象更一般化,有些原则不仅限于英文写作,也可用来指导中文写作。

  在这一章的结尾,White画龙点晴地写到

  “......style is the writer, and therefore what you are, rather than what you know, will at last determine your style......"

  这和我们常说的“先做人再作文”相得益彰。《The Elements of Style》本来就是要大家养成清晰明了的写作风格,而孔子讲”巧言令色鲜矣德“,反过来想这件事,岂不就是,”德厚文实“?由此观之,White所言非虚。

  也许这些东西并不重要,但是点出这些东西,却使得这本书着实升华不少。不然,仅仅几条规则,和一般的中学生作文宝典又有什么区别呢?又怎么值得大家去追捧这样一本50年前书(White修订版),甚至是有100年历史的书(Strunk Jr.原版)呢?

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……