《死人的殿堂》经典读后感有感
《死人的殿堂》是一本由(英)阿加莎·克里斯蒂著作,人民文学出版社出版的平装图书,本书定价:19.00元,页数:243,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
●凶手宁可选择兜了个大圈子欲盖弥彰,也不愿意轻巧地搪塞一下危机。这是何苦?
●20081018
●推理似乎不如阿婆其他经典的小说缜密,主要是设的破案点不如其他的精彩
●好察非明,可察可不察是为明,喜欢探究别人、揣度别人,喜欢一针见血,这并不是一个真正的明白人,真正的明白人常常是在无关紧要的事情上永远是在装糊涂。他活得明白、做事明白,是表现在他不是在众多的事情上显得很明白、很有洞察力,而只是在一件事情上,最关键的事情上有一种独到的洞察力。能做到这一点,真正的明白人常常是觉人之诈而不形于色,此中有无限乐趣,要学会看见别人欺诈你不形于色,此中有无限的乐趣。
●克里斯蒂一贯的风格,结局有点出乎意料。但情节之前铺垫很多,最后反而感觉结束的有点仓促和草率。
《死人的殿堂》读后感(一):【剧透】Dead Man's Folly
波洛系列《阳光下的罪恶》加强版,诡计设计愈发彪悍,而且是19+1模式——最后爆发!
不得不提的是,此书的书名【Dead Man's Folly】恐怕是阿婆作品里书名极其点题者之一……
《死人的殿堂》读后感(二):过去时与进行时
一如阿加莎的水准,通过语言层层引导并揭露迷底。她的小说应该需要阅读原版,也许只有这样才能体会到布局的巧妙。比如这篇故事,与严中时态的应用确实破案的关键,而这是无法在中文译文中表现出来的。
《死人的殿堂》读后感(三):让阿婆骗掉了
一开始就怀疑她老公,还有那个老太太,也在猜想哈蒂恐怕是假的,因为阿婆最喜欢来冒充顶替这招了,表哥来访却没有见到哈蒂时就已经有这个猜测了
但是阿婆前面来了句:妻子死掉一般都是怀疑丈夫干的,但是乔治实在是不像……
阿婆为了不让读者猜到凶手,真是“诡计”连连啊……
《死人的殿堂》读后感(四):说两句
这本《死人的殿堂》是目前我读过的阿婆的书最失望的一本。
首先这个版本的翻译不太好。中文读着很别扭,表达不太符合中文表达习惯,有个别词不对比英文原著也知道是错的。
人物比较多,但篇幅太短了,没能很好地展开各个人物的个中关系。谜底虽然是说得通,但显得比较兀秃,前文铺地不足,结局没有一种水到渠成的感觉。人物特征、个性和心态描写还是很足的。就是故事的整体效果比较次。
《死人的殿堂》读后感(五):阿加莎——侦探小说大师
《死人的殿堂》一如既往地表现了作者的风格,前文所有的伏笔只为最后一章做铺垫,看到最后,确实震撼。而且,作者似乎很喜欢把主线故事与几十年前发生的事情融合,看似不相关,其实在书的最后将所有的情结一并融合,时间跨度又增加了整个剧情的神秘感。又让我想到了作者的另一本书《高尔夫球场的命案》,也是几十年前的人物以另一个身份从新现身。
不过我认为,这本书人物过多,关系过于复杂,记个人都费劲,更别说跟着作者一起推理了。所以是一口气把书读完的,没有过多去自己推理。