文章吧-经典好文章在线阅读:《四季便当》读后感精选10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《四季便当》读后感精选10篇

2018-06-29 05:59:01 来源:文章吧 阅读:载入中…

《四季便当》读后感精选10篇

  《四季便当》是一本由吉井忍著作,广西师范大学出版社出版的平装图书,本书定价:CNY 69.00,页数:384,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《四季便当》读后感(一):吉井忍专访:《四季便当》是在与读者的交流成长出来的

  摘自“豆瓣阅读作者访谈第5期

  1

  豆瓣阅读:从去年夏天发布第一部《夏日便当》开始,你以每季度一部的速度,陆续发布了《四季便当》。这四部作品引发的阅读、讨论热潮绵延至今。在豆瓣发表《四季便当》的这一年,你有什么感受

  吉井忍:很意外。之前朋友丈夫都说我是个“想法多,行动少”的人。这回总算做出一本关于四季便当的电子书,得到豆瓣阅读的支持和豆友们的鼓励。非常感谢大家。

  刚开始我有点担心,一个普通日本人用中文写的东西中国读者能否接受我的童年回忆,大家能理解吗?所以,第一本《夏日便当》上架后的几天,我猛刷“豆瓣阅读”页面,看看大家有什么反应,写了什么样的评论。到了《秋日便当》和《冬日便当》那阶段,总算松了口气

  我觉得,“豆瓣阅读”对作者的最大福利是可以与读者直接沟通。有些读者发豆邮询问便当制作上的问题,关于日料材料和日本文化的问题。在这样的交流中,我也学到自己经历中哪些事情可以写成文章。这套便当电子书就是在这样的交流中成长出来的。

  2

  豆瓣阅读:写作这样类型的作品,所花费功夫不仅是写作本身。对你来说,制作便当的过程,和写作的过程,哪个更花费心思

  吉井忍:还是写作吧。制作便当是生活中的一部分简单来讲,便当只是装在盒子里的一顿饭,很日常。当然,也可以说它是我和母亲外婆、丈夫的记忆纽带,构成我人生细小重要的一环。我想用不同的写作方式表现出便当的文学意味,所以,还是花了点心思。而且这次是用中文写作,本来就比日文写作慢一些。花的时间也挺多。

  3

  豆瓣阅读:什么时候开始尝试用中文写作?感觉和用日语写作有什么区别?会不会发生同一件事用不同语言写下来“味道”全然不同的情况运用不同的语言会反过来改变思考问题的方式吗?

  吉井忍:我在台湾的时候,开始尝试中文写作。当时我学了大约3年汉语,在台北生活工作、看书都大概OK了。于是特地准备了一个本子,记下台湾生活中的感受,拿给语言学校老师看。不过,30多岁的美女老师好像没什么兴趣,这样会让她花费额外的时间吧。之后我问她讨回笔记本,她说已经丢掉了……之后很长时间我没再用中文写作。

  后来,我跟中国人结了婚,辞掉经济记者的工作开始住在上海。从那时候重新开始用中文写稿,首先投稿到上海本地的《东方早报》、《外滩画报》,之后获得机会在《城市画报》、《南方周末》媒体上发表。真是很感谢诸多编辑们的耐心与关照。

  很可惜的是,我用中文只能表达自己想法的三分之一。应该是因为我的中文火候不够。所以,我的中文文章比实际构思要简单很多。

  之前我在台北上班时,台湾同事对我的一致看法是“阿沙力”。这是源自日文“あっさり”的台语,意思个性干脆。其实,当时我是个“想太多小姐”,是个烦人的女生(希望现在的自己有了点进步)。我很惊讶台湾同事有如此评价

  后来我分析出来,这可能是因为我的中文水平不高,说话内容比较简单。若有人叫我做什么事儿,有时候我不太懂为什么我要做这个,但又懒得用中文去问(很有可能我听不懂对方说什么),于是我一声“好的!”就去做了。因为听不懂八卦,身为外国人大家本来就把我放在“八卦圈”外,于是我的办公室人际关系单纯自然“阿沙力”起来。有时候,语言不佳未必是坏事,呵呵。

  所以,我相信自己的中文写作也有点类似的感觉。如果换用母语,或许韵味会不一样。我现在努力把自己的思考与中文写作拉近,我的汉语还需要好好研修。

  4

  豆瓣阅读:读翻译成中文的日语作品,即便抛开内容不谈,也会感觉到字里行间浓烈的日式风格。现在虽然你是直接用中文写作,语言风格上依然能让人感受到日本味儿。你觉得有哪些日式元素,即便抛开日语,也能在其他语言载体保留下来?

  吉井忍:这我也说不太好。比如,我做的玉子烧,有时候可以做得不错,但怎么也做不出父亲做的那种风味。用同样材料同样分量,但最终味道还是因人而异。写作也有点像吧。用同样的语言(中文),但外国人写的风格和本地人写的风格不一样。

  我在日本上大学的时候,选修过“日语教学”这门课。虽说与我的专业不相关,但自己觉得有意思,就报上了。这堂课的老师是日本人,曾跑去埃及做牧羊人,回日本后又当了大学教授,光看这个人的经历我就觉得值得一听。

  有一次上课的时候,老师念了外国留学生的日文作文主题是秋天。有一位欧洲出身学生写出迎接秋天的时候会想什么,童年的秋天记忆如何。学生的日文相当好,但同时也能感觉到这并不是日本人写的。那篇优美的日文文章带有强烈异国性,老师给我们念这篇作文的用意正在于此。即便用跟日本人一样的语言,但外国人的文章还是有异域风格,这是从哪里来的?

  不好意思,我忘了那天大家是怎么讨论下去的,但那篇作文跟我留下的印象深刻。语言、出身和个性是一体的,互相相关,互相影响,所以每个人写的东西有自己的风格。挺有意思。

  5

  豆瓣阅读:在中国生活这么久,除了向中国读者介绍日式料理,你有开始学习烹饪中餐吗?中餐带给你什么样的感受?

  吉井忍:我有学中餐。我和上海丈夫刚结婚的时候,他每天抱怨我做的菜太清淡、吃不到肉。他盼望周末回父母家吃红烧肉。有时候我给公公婆婆做菜吃,他们礼貌性地吃一口就不吃了。这些经历让我不得不学中餐,很长一段时间我基本放弃做日式料理,问上海邻居或婆婆怎么做菜。马兰头、炒空心菜、红烧肉、蒸鱼、糟毛豆……很怀念在上海的老公寓里,向邻居阿姨阿婆学习做菜的日子

  另外,我有一个厨师朋友,他是在大阪开中餐馆的日本男性。他很仰慕中华料理和它的历史,每年来中国研究各地料理。我陪他去餐馆的时候,他会边看菜单兴奋地向我解释每道菜的掌故和做法。中国人对食物热情细致的研究,我从他那里学到不少。

  对我个人来说,初学中餐后的好处就是增加了做菜的丰富性。一般日本人认为中国菜很油腻、荤菜多,其实中餐里用蔬菜蛮多的,也有许多清淡的菜式。我很希望继续学习中餐。现在我回日本给父母做菜时,他们常说我做的菜都有中国风。哈哈。

  6

  豆瓣阅读:在“豆瓣阅读”,大家都熟悉你是一位美食作家。但事实上你的创作范围非常广泛,包括在豆瓣阅读,你也有一部《东京独立书店巡礼》同样很受欢迎。今后还会继续写美食类作品吗?会在豆瓣阅读发布不同类型的作品吗?

  吉井忍:关于美食写作,想把“四季便当”的纸质版弄好后,先休息一下。一直写吃,也有点累的。我怕一直写下去就,读者和我自己都失去了新鲜感,读后感觉没那么好玩。所以下一阶段发表的内容会和美食不一样。

  《东京独立书店巡礼》是过去为《城市画报》“荒岛图书馆特辑”撰写的内容,其实那样的文章我是蛮想写下去的。最近我回国期间,在一个小渔港旅游,之后去东京一家老书店做了采访。希望以后把这些采访内容收集起来,做成《东京独立书店巡礼》的续篇。请大家多多指教。

  原文链接:http://site.douban.com/douban-read/widget/notes/13294204/note/290607690/

  《四季便当》读后感(二):总有食物,温暖人心

  第一次看到便当系列的时候,是2014年的春天

  虽然是春天,但可能是我22年人生中寒冷的冬天。大学毕业一年不到,朋友纷纷离开南京。工作如此繁忙工资却少到可怜。晚上加完班回到租的公寓里,只能听到养的小猫的喵喵叫。

  在受够了外面的快餐以及愈加干瘪钱包以后,终于下定决心自己做。

  也是不经意间在下厨房上看到了便当系列的推荐,对于厨房新人的我来说竟然也能看懂。

  于是周末的时候会想好下一周想要吃的菜,然后去菜市场肉类都采购好,冻冰箱

  蔬菜的话就在下班以后去超市买。

  有印象的是当时做了可乐饼和炸鸡块便当。

  因为材料买不全和囊中羞涩,做了少材料版本的大阪烧,我觉得也蛮好吃的。

  每天中午到吃饭的时候就格外的喜悦起来。

  虽然没过多久就因为各种原因离开了南京,但是现在回想起来,也是宝贵的回忆呢!

  四季便当的实体书我也入手了!加了更多的美食和回忆,非常的好看,也推荐给了身边的朋友!

  《四季便当》读后感(三):在哪里只要你想都可以享受生活

  《四季便当》这本书是偶尔通过大悦城会员积分换来的书,当时,便当的字眼和图书纸质抹上去温暖的手感吸引了我。

  放置了一两个月,偶尔看起了这本书。这里都是普通的中国菜市场常见食材,却能在日本主妇的厨房里变身温暖的家常日式便当。虽然不是特别认同,很多便当都是凉着吃,但做起来的过程和跟食物相关的温暖回忆。读起来,还是让人感觉到贴心

  这里学的菜,主要是是日式家常的。日式便当跟中国的盒饭不一样,追求纯朴食材本真的味道,就如同高晓松说过一样,日本的职人不会用所谓的“老汤”做饭,什么东西都是现吃现做。这一点,在这本书里的体现非常明显

  有一些叫起来较为陌生名字,恰恰是日本人居家常见的料理。通过看这本书,认识了这些:亲子丼(音“洞”)、天妇罗、散寿司、大阪烧、河童卷、生姜烧、金平便当、稻荷寿司、茶泡饭、可乐饼、玉子烧等等。

  这里最不熟悉的是大阪烧,基本材料是卷心菜、葱、鸡蛋面粉,也可以加点猪肉片和海鲜。在我看来,这就是面糊做的煎饼,唯一不同的,就是出国之后,要在上面涂一层寿司,再撒上一点柴鱼干。沙司在中国常见的是番茄沙司,而在日本则是辣酱油蛋黄酱一类的。

  所谓河童卷,就是一种较为简单的寿司,用海苔和醋饭将黄瓜卷起来即可。芥川龙之介写过一篇小说《河童》,就借着这个在日本家喻户晓故事讲述了一个有关任性欲望丑陋悲哀的故事。

  所谓生姜少,就是指将猪肉放入生姜味酱汁,稍加腌制再煎或烤的做法,可以说是绝对的“定番”。

  稻荷寿司与河童寿司类似,也是一种较为简单的寿司。就是用煮好的豆皮包上混好的醋饭。稻荷神是日本神道教诸神中的一位,主管丰收,神社以鲜红色鸟居和身为使者白色狐狸象征。在日本,不少人喜欢,将它和乌冬面一起吃。

  金平便当,就是用牛蒡做菜的便当。名字来源于日本传统民间曲艺净琉璃作品《金平净琉璃》的主人公,也就是一位勇敢武士板田金平。

  茶泡饭就是用茶叶水泡的拌饭,通常是用日本的绿茶。小津安二郎有部电影就叫《茶泡饭之味》。

  可乐饼则就是用土豆弄碎了煎好的食物;玉子烧则是以鸡蛋和牛奶混合的 一种煎蛋,偏松偏甜。

  这本书的最大特色就是用中国随处可见的食材来做日料。因此,脸面除了一些配料我不是很熟悉的之外,其他的食材无论是肉类还是蔬菜类的,都是菜市场常见的。以蔬菜为例,作者常用的有柿子椒、胡萝卜、洋白菜、黄瓜、香菇、芥蓝、白萝卜、甚至萝卜缨、山药芹菜洋葱、西兰花才华、芦笋、莲藕茄子西红柿等等;海产品最常见的是虾,之外就是不太熟悉的柴鱼干、海苔丝、小鱼干、木鱼精、梅干、裙带菜之类的点缀。有机会的话,我也去买点,回来做做试试

  《四季便当》读后感(四):美味的食物,独家的记忆

  抱着一颗学习做饭的心看,却爱上了书中的小故事

  去日本旅行过两次,对于日本的饮食,个人感觉美观度大于美味度,饮食中绿叶蔬菜少得令人发指,常常就只有一小堆生高丽菜丝,菜式又少又简单,跟我大中华料理没得比。

  本书分四个季节,介绍了40道便当菜谱,每个菜谱右侧页附上了40篇与食物相关的往日回忆,很适合坐地铁和睡前阅读,而且不用担心勾起食欲,与中国人深夜报复社会照片相比,这书里的便当照片只会让我越看越饿,那么一点点的饭量总觉得肯定吃不饱,一个饭团中放个梅子,总是觉得寡淡,日式便当跟日本人一样克制,甚至带着一股性冷淡的感觉。所以看书的重心渐渐转移到了看右侧与美食相关的记忆,以至于最后都无视了便当的制作方法

  在炸虾便当中,吉井忍讲起国语课中的《盆土产》,文中讲到青森县的一位单身父亲因为家贫将一儿一女托付给奶奶,只身前往东京打工,一年只能回家两次,一年夏天,在回家前发电报回来说要做炸虾,请备油和沙司酱,从东京带了6只大海虾回来,做了炸虾,大家都非常喜欢吃,6只虾,4个人,大人每人1个,小孩每人吃2个,临分别的时候,弟弟又想撒娇又不想掉眼泪,最后只对父亲说了“炸虾”两个字。那种清贫生活中,家人之间的温情与爱护,让人心疼。想起周末回公婆家吃饭的时候,对于较贵的食物比如鲍鱼、刀鱼、大闸蟹之类的,公婆也常常会买6个,每次让我们吃2个,我们也会推让到最后每人吃一个半。想来当父母的都差不多。

  食物总是能勾起人关于母亲、关于家的回忆。结婚一年多,之前我仍然觉得自己还是小孩,与婚前没什么大的变化。直到今年有一天,我在家里准备晚饭,在厨房“哒哒哒”剁马兰头,一瞬间想起了我妈,在娘家,我的房间就在厨房的楼上,读书的时候放学回家在自己房间做作业,我妈就在楼下做饭,每次从楼梯上下来,就是我妈做菜的背影,或者在案板上剁菜的样子,那一瞬间我觉得自己好像我妈,一下子觉得自己是成了家的大人。

  婚后单独住了,常常想念家里的味道,时不时的回家拿自己家做的酱,也常常打电话请教一些菜是怎么做出来的,比如现在这个季节就常常想吃家里的黄瓜烧龙虾,冷结面,而这些菜在网上都找不到菜谱,只有妈妈才知道。

  与食物相关的记忆,带着独特的味道,深入灵魂。

  《四季便当》读后感(五):和吉井有关的一些小事

  我这个人不爱交朋友。

  有些人以为是我的朋友可我其实没把对方当朋友,当然,也不至于害人家。

  有些人熟稔过一阵子,毕竟别离有时,也就错身而过了,再见时连相敬如宾的感觉都不存,吉井好像不在其列。

  吉井是日本人。认识她是很奇怪的契机,应该是她发了封豆邮,自我介绍一下,问能不能让一个日本摄影师拍摄下我的房间,作为在上海(还是中国都市?)生活的年轻人群像之一,似乎她和她先生住的屋子也被拍了。摄影师都筑响一先生拍过不少主题,吉井在她合作的《城市画报》上介绍过。

  那会儿我正住在一个群租房里,一个下有家乐福的新楼盘。有专门的二房东公司把炒房团屯的空房隔成许多小间分租给许多人,八百到两千不等,有的仅仅是北阳台封起来放个上下铺,人出来得横着,有的则是厨房,毕竟群租客用不着厨房,现时的客厅通常通阳台,所以通阳台的部分再一劈二变成两小间。整套房子最大的就是主卧和次卧,我租住了次卧,一千五一月,算是不错,但家贫百事哀,晚上常听见厨房那对情侣打闹的声音,北阳台也有短租者睡上几天之后就不再出现。我住进去后,自带卫生间的主卧一直空着,既然吸引不了愿意群租的人,也被拆成两间,卫生间改为公用,我自然乐得开始用这个更近的。有一阵子,我整天宅着中午才起,过着无业生活,主卧改造出的一间也有个姑娘住着,也是中午才起。常常我在床上躺着听见脑袋后面的卫生间里传来她刷牙时干呕的声音,然后四五点钟浓妆艳抹的出去,日复一日。后来刊出来的杂志吉井还给过我,但不知道现在在哪儿塞着。

  吉井和她先生住得离我不远,来玩过几次,我也去他们租住的地方吃过几顿饭,那时他们住在上图边上、高安路口一条巷子曲里拐弯进去的地方,地址是吴兴路几几几弄。那是个老洋房别墅的二楼,房间很大,还有阳台,非常幽静。老房子的挑高一直是我喜欢的,一点不压抑。说实话,吉井做的饭菜的味道我是很模糊了,似乎是清淡健康路线,她先生那会儿也在适应中,我去做客则会在复兴路襄阳路口的摊子上买个馕带去,吉井很中意这种食物,我也是。他们养了一只白猫,名字好像就叫小猫,刚捡回来的时候似乎腿脚不灵便还是怎样,后来是健康了。我有洁癖,不喜欢猫的气味和屋内掉落的猫毛,但却替出外的他们照料过几天小猫。我已经搬到绍兴路了,进入出版业,跟她先生是同行,住得仍不远,骑着小自行车去她家给小猫喂食,铲猫砂。小猫就在我眼皮底下从地板跃上大床,蜻蜓点水旋即到了沙发上,又消失在墙角,这种大不敬的事情居然随随便便就做出来了,猫这种生物可真是,那可是你的主人的床诶,你还那么喜欢橱柜下面、墙缝钻钻的。

  吉井是很有教养的人,来做客总会带些小礼物,荞麦面或茶泡饭粉,都是我喜欢的,还有一次是她婆婆做的蛋饺,也很好吃。在我绍兴路的住处,我跟他们夫妇吃过火锅,那时他们应该搬离高安路了,租在克莱门公寓,屋子小了很多。因为在成都待过的关系,吉井很喜欢火锅。看着热气上升,一时半会儿也碰不到老房子的天花板,就觉得很有冬天的感觉。她先生有一阵子也当自由撰稿人,生活蛮不容易。有一阵子,他们生出去嘉兴找房子住的念头,我觉得也是节约成本的办法,自由写作有网线就行,离上海也不远,想回来看父母或办事都方便。吉井也动身去了嘉兴一趟,我请父母帮忙当地陪,还在我家吃了饭,不过未成事。毕竟靠省不是办法,两个人都在家里也感觉容易憋屈。他先生在北京找了工作,他们举家搬离了上海,带着小猫。临走前送了不少书给我,我跟她先生一起傻乎乎地打车去瑞金二路的新文化服务社想为那些日文书找个新归宿,结果买书钱还不抵打车钱。我去帮忙收拾的时候也看见我带给他们的一些书始终没有拆封,大概是不对胃口,写出来没地儿发的题材或稿子对自由撰稿人来说,没有这样试错的余地。她先生还当过一阵兼职的内刊编辑,但终究不如一份稳定的全职来得更能撑起一个家庭。他们去北京之后我就没有见过吉井了,有一年冬天出差和她先生在三元桥凤凰汇的一茶一坐吃过饭,边上是字里行间没什么书,一半是咖啡座。在网上看到的吉井是受欢迎的写作者,每次她先生都很客气地豆邮我请我帮忙推,虽然现在红人是詈词了但我也总能帮则帮地推一个。

  出这本书前,我跟吉井在上海见了一面,她买的便宜机票回日本,从上海出发。几年不见,她看起来比以前神气不少,显得年轻了。她计划写东京的书店,问我有没有什么想法,讲起书,我就语无伦次絮絮叨叨地跟她聊了很久,连饭都凉了,但她很礼貌地一直听着。临走时,她给了我一盒别人夏威夷带回来的巧克力,还说等书出来给我寄。我则说等我去北京一定找他先生吃饭。

  但是我在北京的时候也没有找他先生。那盒巧克力国庆时我吃掉了,真的真的很好吃。回来后,我上网自己买了《四季便当》。

  《四季便当》读后感(六):温柔不过是厨娘的外壳

  在《四季便当》一书的末尾,吉井忍记述了她在法国务农时一个关于小猪与培根的故事:农场主枪杀了一头黑猪,滚过沸水后拔除猪毛,切成小块,用香料和盐腌过,就可以做成自家吃的培根。这些猪平时由吉井忍投喂,相处时也产生了一点感情,可是把它们杀掉做成培根的过程并没有使她悲痛。在大自然的虫鸣和鸟啼中,思考人在这个世界所处的位置,默默地杀生、吃肉,内心反而有了安宁和沉静。

  吉井忍接着写道:在日本,人们打开便当盒,拿起筷子时会说“いただきます(itadakimasu)”。这句话一般中译成“我开动了。”日语的“itadaku(得到)”是自谦语,降低自己的位置,以示尊敬对方。而“itadakimasu”的原意是“我从您那里领受(生命)了”。平时我总是匆匆说完这句,但偶尔会想起农场里的小猪们。好好欣赏培根的味道、吸收它的营养,好好生活,这就是领受它们生命的方法。

  这是一段与便当制作步骤与素朴生活回忆间离的内容,却也让读者在欣赏完颇具日系清新气质的图文后,转念思考食物与生命、世界与自我的关系。这本书讲述的是围绕便当而生的,微小但确切的幸福吗?或许吧,你可以从便当制作的种种细节:食材挑选、洗备、看泡沫沿着竹筷欢乐攀爬从而确定油温、看天妇罗在油锅中由外而内变得金黄、闻到食材从生转熟时气味的微妙差异、钻研各类营养搭配和花式摆盘技巧、选择功能各异外观可爱的便当盒……等等,来感受到亲手制作食物时渐次递增的惊喜。

  如果你认为这惊喜止步于所谓的满足感和幸福感,那你就错了。为着制造某一物件而进行的、不断融入物件最终功能和气质的努力过程,往往显示出与事物的最终形态迥然不同的精妙和诚恳。“小确幸”的标签之下,认知逻辑层面的理解,或许是支撑感性的强大力量。《四季便当》温馨素朴的风格外壳,日式清新的图文步骤之下,恰恰蕴藏了这种力量。

  我们欣赏食物之美,却往往无从得知食物因何而美。我们在用餐之前拍下食物的照片,以为这是一场盛筵的开始,岂料它却该是意兴阑珊的末尾:炉火停止不规则地美丽燃烧,厨娘解下围裙,蛋壳菜叶躺在垃圾桶里发出鼾声……每一个变量的微小差异,呈现在你手机屏幕上的食物美照就可能完全不同。如果能看到一道菜背后潜藏着的一千万种可能,那么食物之美也就不仅仅是味蕾上的一次轻微爆炸,而是平行宇宙里一千万种形态各异的美的灵晕。

  《四季便当》给读者提供契机,得以一窥风尚的诞生;它更给读者提供指引,让我们得以和土壤、阳光、菜场小贩、油盐酱醋、锅碗瓢盆一起,合谋奏出不凡乐章。疲惫生活的英雄梦想,并非只能倚仗孤注一掷的爱情。一蔬一饭一肉一汤,皆是我们向这个世界伸出的触须,我们凭此而立,在饮食起居间感受生命沉默而永恒的流动,在作为重要介质领受与施予生命力的同时,寻找自己与世界生死与共的节奏。

  吉井忍喜欢谷川俊太郎的诗歌和川岛小鸟的摄影作品。那么就以谷川俊太郎的《活着》作为结尾吧:

  活着

  所谓现在活着

  那就是口渴

  是枝丫间射下来耀眼的阳光

  是忽然想起的一支旋律

  是打喷鄙嚏

  是与你手牵手

  活着

  现在活着

  那就是超短裙

  是天文馆

  是约翰.施特劳斯

  是毕加索

  是阿乐卑斯山

  是遇到一切美妙的事物

  而且,还要

  小心翼翼地提防潜藏的恶

  活着

  现在活着

  是敢哭

  是敢笑

  是敢怒

  是自由

  活着

  现在活着

  是此刻狗在远处的狂吠

  是现在地球的旋转

  是现在某处生命诞生的啼哭

  是现在士兵在某地负伤

  是现在的秋千的摇落

  是现在的时光的流逝

  活着

  现在活着

  是鸟儿展翅

  是波涛汹涌

  是蜗牛爬行

  是人在相爱

  是你的手温

  是生命

  《四季便当》读后感(七):用心做出好便当

  从学校搬出来之后,有了更多动手做饭的机会。吃什么,如何做,成为每天必要思考的问题之一。闲暇时候,也更多关注起饮食。这便是读吉井忍这本书的缘起吧。

  吉井忍是“住在北京的日本媳妇”——她这样介绍自己。她早年在四川大学留学,之后从事新闻工作,后供职日本驻华大使馆新闻文化中心。现专职写作,是日籍华语作家。

  因为读的是电子版的精选本,书中只收录了8道便当(纸质书中共有40道),按春夏秋冬四季,每一季有2道。每一道便当都有详细的做法介绍,另外还有关于便当的日本文化背景介绍。既是一本有指导性的食谱,又同时能了解一些日本的饮食文化,以及作者本人对这些便当的人生记忆——对食物的记忆更多是对人的记忆吧。

  炸鸡块便当的记忆来自一次突然决定的海滨之行。

  她在便当店点了这种便当,并且跟母亲面朝大海,坐在海边的堤岸上吃。她分了一块炸鸡给母亲。吃着炸鸡块和白米饭,因为独享母爱的时刻,让她“心里特别甜美”。

  今天的午餐我做了类似的日式炸鸡块。

  切块,腌制。特意去超市买了黑胡椒、孜然和椒盐。蘸干粉,蛋液,再蘸一次干粉。码好在容器里。

  在锅里倒了大量的油——说起来有点搞笑。昨晚计划了今天的菜谱,想到炸鸡块要用大量的油,竟从超市提了一大桶回家。是未雨绸缪的忧患意识在起作用吧。明明家里还有半桶呢……

  鸡块下锅时响亮的声音让我有些激动。第一次尝试,又是“大动干戈”——用了小半桶油呢—……不禁有几分期待。

  捞出之后复炸。鸡块颜色更深。像外卖食物的成色。

  尝一口,外皮酥脆,鸡肉细嫩。屋子里满是食物的香气。

  心里忽然想:如果此时弟弟妹妹在身边就好了。

  书中打动我的还有作为主妇的吉井忍对每日饭食的用心。虽是小小便当,但一般会有两三个菜式以及主食。她会提前计划,考虑菜式搭配,如何做的美观又美味。比如用脆肠做成的章鱼。

  脆肠一分为二,从被切开的部分划开几刀。放在锅里煎一煎,或是放在汤中,被划开的部分会像章鱼的手一样张开。

  我也试着做了几次。虽然不怎么成功,章鱼的手没有张开。但每次想到如此如此有的造型改造,还是觉得有趣。

  吉井忍和丈夫在北京租房,押一付三的付费方式让他们在经济上也要有所计划。起初带便当也有出于经济的考虑。所以每个便当的花费都控制在十元以内。

  又经济又卫生,还能体会做饭过程中的酸甜苦辣。这更坚定了我继续做饭的想法。

  书的后记中提到法国美食家布里亚•萨瓦兰的话:告诉我你平时吃什么,我就能说出你是什么样的人。

  这样想来,吃东西的口味相同的人大概更容易谈得来吧。

  《四季便当》读后感(八):真正用心的料理

  1 functional art

  最近读到日本设计的文化性格,当中有一章讲便当的功能性艺术(functional art)。

  制作日本料理的铁则,是将料理的大小做成一口可以吃下的形状,无论是寿司、生鱼片或和果子都制作成这样的尺度,像制作和果子的师傅可以以手工制作,将每个和果子精准地控制在45公克的大小方便就口;如果料理无法制作成一口大小,则制作料理的师傅必须运用“隐藏式切法”,在素材的内部割上一刀,外侧虽然看不到痕迹,但是方便食用者以筷子轻松地切成适当大小;若为滑溜的食材,则必须用到“碎浪切”的刀法,以方便筷子拿取。

  缩小导向的美学观,不仅仅是视觉上的传达,也在制作过程中增加了许多功能性考量,除了便利性外也顾虑到用餐的优雅。

  但我还想说的是,会考虑到就餐便利性,其实需要内心当中真正对他人的体谅。

  从小跟阿嬷生活在一起,所以我有许多就餐习惯都是从阿嬷身上学到的。

  有一习惯是,家中水果从来都是切成适口大小再摆上桌,譬如苹果削皮切片、哈密瓜切小块,甘蔗切成约5cm的小条……只要拿上水果叉就可以吃了。

  过去我也曾以为是出于美观优雅的原因,但现在才想到,还有另一层功能性的原因:家里的老人佩戴着假牙,如果让他们啃一整只苹果、一片瓜,或者嚼一大根甘蔗,实在是难为情。身为晚辈,应当提早体谅到这个难处。既然作为全家人一起吃的食物,就要做好让老人也能方便吃的准备。甚至可能另有一层深意,一样吃小块的水果,而不是榨汁,就不会让他们因为被特别照顾而感到衰老的尴尬。我们的家常菜,也会烧得偏软一些,也是考虑到阿嬷牙口的原因。

  另一想起的小事,则是阿嬷对我的一次厨房教育。

  二十岁左右的时候,涂过几次指甲油。我想进厨房帮忙时,就被阿嬷赶了出来:“你涂了指甲油,不要碰食物。”我赶忙说:“没有关系,我不怕指甲油破损,再涂就是了。” 阿嬷说:“才不是怕破坏你的指甲油。是怕你的指甲油不小心剥离下来碎屑。混在食物中怎么办?食物是给全家人吃的,不能光想着自己。”

  ——当时我是羞愧不已的,觉得自己还是不够为他人考虑,自然后来也再没涂过指甲油。

  2 open-minded

  体谅的最通俗解释,即是真正为食用者着想,不仅仅包括方便进食,仪态优雅,还有健康与心情。

  《四季便当》当中的一段:

  “平时给儿子的‘通学便当’要多多考虑营养均衡,但学校远足或运动会时可以放松一下,多加点孩子们喜欢的菜肴。给上班的老公准备的‘通勤便当’得少油少盐,还得美味、分量足。”

  关于健康少油少盐这方面,倒是想到饮食地域文化不同,导致的“偏见”,总会有正宗或好吃的借口,将健康挡在后面。

  身为饮食极清淡的人,最初很不习惯重盐重油的菜,但后来听到的说法是,粤菜胜在食材,江浙菜胜在加工精,川菜胜在调味。便也觉得服气。也有人说日本料理太过清淡、分量太少,好似食物当中的性冷淡,还是麻辣火锅好吃云云。但其实虚心地尝试,也能收获到更多的味觉体验。

  或许再讲一个吉井忍的例子。寿司的正宗吃法是不加热的。吉井忍在中国的便利店买寿司,店员习惯性地帮她加热了。她正惆怅着该难吃了,但尝起来却觉得其实各种食材稍微融合了一下,味道也还可以。

  如果要说精魂,便是在这里的吧。“告诉我你平时吃什么,我就能说出你是什么样的人。”——对食物的态度能直接体现人的性格,是否自大、是否虚心、是否具有包容心从而能改进烹饪工艺……

  3 small but powerful

  日本佛教禅学信仰中的原则:精巧且具有效能,虽然微小却展现无比的影响力。

  四季便当中,每一种素材都极为平凡、普通,但搭配起来却呈现了和谐之美。

  每一个人每天所面对的都是平凡的事物,但是,生活之美正是在平凡事物中投入巧思而来。比起花花世界外的美感,平凡生活之中的美更为难得,更需要发现美的眼睛和剔透的心。

  看上去又是被说滥的“小确幸”、困于小世界的小感动。

  但要为sentimental正名,李欧梵教授神译“酸的馒头”,但能品尝出馒头的酸味才是更值得被称赞的吧。还有被滥用的Kitsch,如同反智的虚妄。感受和行动力终究不是一回事,尝出酸的馒头之后,未必止于哀叹,倒很可能避免更多人食用过期食物而腹泻。

  《四季便当》读后感(九):电子书就是在这样的交流中成长出来的

  吉井忍:很意外。之前朋友和丈夫都说我是个“想法多,行动少”的人。这回总算做出一本关于四季便当的电子书,得到豆瓣阅读的支持和豆友们的鼓励。非常感谢大家。

  刚开始我有点担心,一个普通日本人用中文写的东西,中国读者能否接受。我的童年回忆,大家能理解吗?所以,第一本《夏日便当》上架后的几天,我猛刷“豆瓣阅读”页面,看看大家有什么反应,写了什么样的评论。到了《秋日便当》和《冬日便当》那阶段,总算松了口气。

  我觉得,“豆瓣阅读”对作者的最大福利是可以与读者直接沟通。有些读者发豆邮询问便当制作上的问题,关于日料材料和日本文化的问题。在这样的交流中,我也学到自己的经历中哪些事情可以写成文章。这套便当电子书就是在这样的交流中成长出来的。

  2

  豆瓣阅读:写作这样类型的作品,所花费的功夫不仅是写作本身。对你来说,制作便当的过程,和写作的过程,哪个更花费心思?

  吉井忍:还是写作吧。制作便当是生活中的一部分。简单来讲,便当只是装在盒子里的一顿饭,很日常。当然,也可以说它是我和母亲、外婆、丈夫的记忆纽带,构成我人生的细小但重要的一环。我想用不同的写作方式表现出便当的文学意味,所以,还是花了点心思。而且这次是用中文写作,本来就比日文写作慢一些。花的时间也挺多。

  《四季便当》读后感(十):我爱便当·

  春

  手鞠寿司便当 17

  樱花小饭团便当 27

  平成版萝卜饭便当 37

  大阪烧便当 47

  法棍三明治便当 55

  炸虾便当 65

  鲑鱼便当 75

  青椒塞肉便当 85

  日式蛋包便当 95

  鱿鱼饭便当 103[1]

  夏

  散寿司便当 119

  日式饭团便当 127

  和风冷面便当 135

  味噌茄子便当 143

  河童卷便当 151

  炸鸡块便当 159

  嫩煎肉便当 167

  牛肉卷便当 175

  生姜烧便当 183

  三色御饭便当 191[1]

  秋

  稻荷寿司便当 203

  金平便当 211

  三明治便当 219

  天妇罗便当 227

  茶泡饭便当 235

  章鱼香肠便当 243

  香菇塞肉便当 251

  照烧鸡肉便当 261

  可乐饼便当 269

  名古屋风味鸡翅便当 281[1]

  冬

  玉子烧便当 295

  炸豆腐便当 305

  日式豆泡便当 313

  烤饭团便当 321

  南瓜汤便当 329

  汉堡肉便当 337

  亲子丼便当 345

  培根卷便当 353

  土豆炖肉便当 361

  藕片夹肉便当 369[1]

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……