美国故事读后感精选
《美国故事》是一本由严歌苓著作,昆仑出版社出版的283图书,本书定价:20.00元,页数:2005-1,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《美国故事》精选点评:
●她的每个小说都有让我认真读完的欲望。
●华人身处异国的孤独隔膜被小说中那些精神异常敏感的人物放大到极致,小说吸引人但也很压抑,或者说带着玄惑病态。
●一个人的生活,不断地被重复。 ——————————————————————————————— 纷纷扰扰的城市中,连角落里都堆满了故事。
●她的短篇似乎是有个套路的,没有高潮起伏,没有起承转合,简简单单的描述一个事情,结局大多是老死不相见或者一起死了算了。但是就是有些句子,让我忍不住一读再读,读完这本,还想去借别的来读。
●很多有意思的东西
●短篇故事
●每个故事放在现实中都有点略显病态,只不过是现实让我们看不清,书上却把病态都写到我们心里。
●有意思
●在美国住..好像真的会疯的 写的很虚幻 却很真实
●爱上她了
《美国故事》读后感(一):透明之墙
这是一本关于沟通的书。
开始读的时候,我发现其中好几篇在严歌苓稍后出版的《白蛇》里也有收录。《白蛇》里的故事比较分散,但是《美国故事》的主题是非常明确的。
海外华人的生存状态,无法消除的隔膜和孤独感。
语言是第一个障碍;但是如何依靠语言沟通?只有语言就可以沟通了吗?
不。
语言只是工具,工具需要反映心灵。而藏于语言之后的是每个人身后塑造自己成型的巨大文化体系,两个体系之间的差异导致即使拥有了“语言”这一基本工具,个体也无法互相理解。
或者说,透过表面的语言,无法到达深藏的内心。我们可以理解彼此语言的字面含义,但是却猜不透对方到底在说什么,而海外华人这个严歌苓非常熟悉的题材,只是能更好地表现我们无法沟通的事实。
因为无法沟通而产生孤独感。
因为孤独感,更加想努力地去沟通。
沟通失败,陷入更深的异化。
世界是如此荒谬。
世界由语言建构,我们无法用我们没见过的词语形容这个世界。这是一件多让人恐惧的事。
而我们每个人,其实都是无法真正沟通的。我们所做的,只是面对着一堵透明的墙壁,自说自话,乐此不疲。
《美国故事》读后感(二):故事与往事
最近突然开始爱看一些海外华人文学题材的作品,并读了几本。当时没太在意这本《美国故事》。从封面上看很一般,还以为又是个进入美国-打工-挣钱-读书等绿卡之类的留学生题材故事小说。但当我开始翻阅后,才发现这原来是本短篇小说集!
该书作者:严歌苓在这本书中共编写了16部短篇小说,每篇小说人物时间和社会背景都互不相联相关,但都是以中国人为故事主角,时间与背景从19世纪末的旧金山,到现代社会背景的美国社会。
本书故事的主人公们各是形态各异,有刚刚来美保尝文化错位的留学生,新一代的中国移民夫妇,迷失在赌城的中国老教授,早年定居的美国华人后裔,以退休孤身渡日的华人老者,外嫁到美国的中国新娘,还有超越肤色与种族结合而诞生的中美混血儿的故事。
而故事的种类和发生的日期地点也很丰富,很多题材都是以前类似的文学作品所没有的。从第一代来美国唱京戏因‘花旦’这角色而被误认为是同性恋的几代京剧主角,到现代美国社会的种种敝端。每一个章节都在诉说着一个发生在美国让人唏嘘故事。
这本书既是一本描写发生在美国社会的华人故事,也是一部以架空形式记录远去往事的书。
《美国故事》读后感(三):你以为你的幸福叫做“栗色头发”
说起严歌苓,最为人称道的,是她站在女性角度摹写性和爱的计较,残酷,与真实。这本短篇集题材则有些老旧,写的是在美国的中国人,作为异乡人的故事。其中极为出彩的一篇是《栗色头发》,乍看讲了一个爱情故事。一个留学美国的穷女学生,一群同样黑眼黄肤的人。这是一副乏味的群像:有一男一女为了拼房子而结婚;有一米多的同乡人“扶着两米多的大个瘫痪“,工资涨到每小时十美元就松口气。也有确实长得貌美而端庄的女孩子。一踏上美利坚共和国的地土,就被做工程师的业余画家,“栗色头发”的美国小哥看中,拉去做绘画模特。一直对她有情有意,找机会就请她吃饭表心意,一个普通的电话,从她声音听出状况不对,就开十几小时的车来寻。发现她在被雇佣的那家烫伤,便一心拉她回他家养伤,见父母。甚至当她为了避开他,悄无声息换了住所,他还在在报纸上淡淡却堪堪地寻找,一个月坚持不断。 看上去很美好是不是? 做模特时,底下画的人模仿中国人吐痰,一引脖子一咳,声音响亮。其中有个双腿残疾的美国女人,看着自己画的连人影都看不出来的画,理所当然地说,我眼中中国人都是这样的。还有栗色头发,邀她吃饭,吃到一半会突然停住,开始颠三倒四激动惊艳地称赞她。偏巧后面一句是,你笑起来真好看,可我听说百分之八十的中国人不刷牙。 为什么她做模特的时候,感觉底下画的人眼光那么毒那么冷,好像自己是盘菜? 改做女佣,开始以为厨房玻璃是自己不小心打坏的,因此拼死拼活为那对华人夫妇做牛做马。又因为太卖命烫伤了脸颊。得知真相的那一刻她很气愤,可是当飙车赶来的栗色头发对她讲,中国人(那对中国夫妇)真没教养的时候,她想,“他为我踏上这条长途。又怎么样?他用‘那个’腔调讲中国人。“ 为什么躲着他,不愿见他父母,甚至不想同他有瓜葛? 故事以她的第三份兼职结束。给一个七十多的美国老太做房子清洁,偏生老太太有极尽找茬挑刺的恶劣毛病。本已做好疲累的准备,谁知还是狠狠伤了心。老太太怀疑是她偷了自己的蓝宝石。终于有一天她打扫的时候找到,没有像同乡说的一样为了报复而私藏,得到的是老太太冰冷却怀疑的一句“我今天就要去验真假”。 为什么不爱也拒绝被爱? 不是抗不抗争拒不拒绝的问题,她不再喜欢讲英文,改口称之为“永远使我感到遥远而陌生的语言“。 哪一天,她会听懂这门语言呢?作为个体相互理解已是不易;语言,连带着文化,把他和她隔开了千山万水。去哪里找得到愿意听她声音,不先评断,先去理解和接纳的人呢?至少,应该不是他。 直到找到那个他,她说,那一天她会回应他的呼喊,找到归宿。
《美国故事》读后感(四):一些书摘
好像自己早早就知天命了,预见到自己将要有吉普赛式的一生。
我突然不知该往哪儿走。城市一半被白天带走,一半让夜晚窝藏着呢。我呢,在两个一半的中间。不再是惯常多风的芝加哥,风没了,空气中有种不幸。
据说婚姻能办到许多事情,包括根除那些病一样缠人的,不三不四的情愫。
如泡这类傻人往往有种不与世道一般见识的超脱表情,这表情往往是快乐的,而泡却不是,泡是个最不快乐的傻人。泡明白自己是傻子,就像狗明白自己是狗。而狗乐意做狗,泡做傻子是不乐意的,不得已的,他只是尽心尽力地做这个傻子;因为他知道除了做傻子,自己什么也做不了。泡甚至明白傻子的意义,其中之首就是傻子不能有女人。
“你不那么傻。说不定哪天就有个女人肯做你老婆。”
泡抬脸问:“哪天呢?”
得信的时候,海云赶紧双手把脸捂住,不让人看见她没哭。
凌晨三点,我放弃了哄自己入睡的全部温存和耐性,离开了床。
你到最拥挤的地铁上看看,每张脸都被孤独弄得一模一样。
原来连孤独自身都不是孤立的,总有一分对称、相伴的孤独。
或许天赋是必须死的东西,它的死换来了多种多样的生。
他眼神雾掉了,说,有时的孤独真那么厚、那么稠。
睡眠,在夜里是个岛,人得渡到那儿去寻求安全。渡不过去的,譬如我,就在夜里成了所有人的异类。
信也没有,睡眠也没有,什么来切割每一天呢?
地方很潮湿,潮渍在墙上画了地图。
能感到心脏的饥饿。
这儿看上去是很戏剧性;我们那类住宅区的安泰,那些看电视吃冰淇淋的寡淡夜晚是对这夜晚的矫枉过正。正因为这里太过饱满的欲望和生命力,才把我们逼得缩在我们太平的地盘上,庆幸我们的本分、我们的乏趣和单调。
诺大个客厅被我俩相互谦让给了对方,从而荒凉下去,偶尔走入,便会惊动在那儿静静滋长的灰尘。稀薄的沙漠在那里渐渐形成,并在向我们的生活蔓延过来。我尽量控制的脚步与动作还是成了这稀薄沙漠的风暴。刹那间,那道斜阳中充满慌乱窜动的尘粒,我惊讶它们有如此的密度。
熟人在这视力中都是半熟的了。
清淡的香豆,静悄悄的香豆,却有如此壮阔的死亡气息。
她也和一切女孩一样,在陌生人面前总有些失态的活跃。
在一边看稀罕的北斗,用右手上余出的那根手指挖鼻孔,听了梅老板这话,手指忘在鼻孔里。
不错过是不可能的,但这失之交臂的过程最好是缓缓的......
对于雌狗露丝,整个空气都充满了彼得。
所有进取、发达都是恨在催动,“恨”是桩正经事,而“爱”只需开心, 一种消磨。
过往的车“刷”的一下,“刷”的一下,跟沥青路面发出的摩擦声听着像从皮肤上飞快揭下橡皮膏。
璐不在听任何人说话,六神无主地自我消磨着。
卧室里淤积了一夜他俩的气味,此时已成厚厚沉淀,被她的动作搅起一股股风。不仅仅是妻子一个人在响,她只是整个主流社会响动的一个细节。主流社会的每一分子都在同时间,不同空间做着完全统一的一套集体动作。这套动作是程序化的,机械的,因而是极为靠得住的。主流社会成员们在各自小格局里弄出响动其实是遥相呼应的,是被一根无形指挥棒指挥着。
他马上为自己犀利的洞察得意,紧接着他为自己有了如此的窥视癖好而恐惧。
家务常是积存起来,在韩淼眼皮下做,这样不显得他那么游手好闲。转而又想,一个大男人要把家务做给老婆看,以证明自己并非无用,他心里出现个要哭出来的笑意。
别人生活的残渣。