文章吧-经典好文章在线阅读:成均馆罗曼史读后感精选

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

成均馆罗曼史读后感精选

2020-07-06 23:50:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

成均馆罗曼史读后感精选

  《成均馆罗曼史》是一本由廷银阙著作,广西师范大学出版社出版的平装图书,本书定价:39.80元,页数:520,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《成均馆罗曼史》精选点评

  ●一般吧,不知道是不是翻译问题感觉语言挺一般的,情节没什么新意,基本上都能猜到后面发展情况

  ●电视剧里的励志成分小说里少了,相反的,言情成分多了。读完书,我才发现我喜欢的,只是朴有天的佳郎,而不是那个佳郎。作为青春言情小说,是很不错的一本。

  ●朝鲜《梁祝

  ●这样来,还是电视有意思

  ●梁祝韩剧版……都是老梗,没看过的人可能觉得新鲜。厚厚一本挺有诚意,但剧情散乱,没有主线感情发展莫名奇妙。这书尺度挺大那种放得开的感觉让人觉得作者是一位大妈!(你懂的……)男主发现女主身份后两人就直接滚了orz 之后就天读着圣贤书夜里干着XX之事(未果)。对女扮男装这个被写滥的题材厌恶与日俱增……第二部不会去看了。

  ●我看完了!!!!!!我已经很多年没有看过BG的小说了!!!!!

  ●还是长评

  ●老老实实地说这确实是本和JJ言情中的佳作不相上下的小说,大胆程度也很不相上下啊哈哈

  ●翻译很一般啊。

  ●通俗小说能写到这份上也不容易

  《成均馆罗曼史》读后感(一):这书总算出中文版

  原著内容比电视剧劲爆啊,虽然已经看了一部分电子版,但值得买一本收藏,希望是未删节版,瀑布石头没有删吧

  喜欢这个作者,语言很幽默犀利,《奎章阁臣子们的日子》也出中文版就好了,婚后的浪漫也让人很水呢。

  《成均馆罗曼史》读后感(二):成均馆绯闻

  不管是先看电视剧还是先看书好像都会被局限呢(笑)。

  先看电视剧再看书的时候脑海总会演员身影出现,而先看书再看电视剧的时候又害怕演员和自己心中的形象会相距甚远。

  我是先看电视剧再看的书,但令我自己都感到惊讶的是我并没有将演员代入书中人物

  小说比电视剧更耐咀嚼,有很多情节不一样。对人物以及事件描述细致很多,很有趣的一段浪漫故事,值得去看哦。

  《成均馆罗曼史》读后感(三):2010年看过的最好看的小说

  小说很适合女性!和电视剧很多地方不一样!小说还是很耐咀嚼的。本来想看看就算,没想到欲罢不能

  想来我也不小了,但这本小说仍让我回味爱情最初的萌动和美好感觉。女扮男装的大物,想却又不能;正直完美的佳郎,痛苦压抑着自己的感觉,以为自己居然是……同性恋;本似纨绔实则仗义的女林,深情桀骜不羁的“桀骜公子”,虽为冠盖京城名妓,但才情和多情了得的“貂蝉”,一个个人栩栩如生,怪不得引得成均馆迷们芳心大动。

  这是一本跨越了年龄和地域的“F4+梁祝”,不同的是,梁祝不必双双化蝶……情节细腻,少年冲动,柔情似水,非常好的休闲读物。

  《成均馆罗曼史》读后感(四):一遇大物误终身

  很庆幸,看完还能活着,欲罢不能的故事情节让自己睡眠和吃饭都觉得浪费,4天看完两本体重也回到了两位数。原著的故事个人觉得更耐品读,感情的表达更细腻,想象的空间更多,但因为多次重看了电视剧,人物会有代入。电视剧改动很大,编剧很牛逼,改编后呈现给观众的是紧凑起伏的故事,也能给观众细腻的感情表达。原著与电视剧的内容大有不同,觉得电视剧看不过瘾的可以看原著,绝对是一部高水准的言情小说,第一次看韩国小说,想不到这韩国作者文笔这么好,翻译也有功劳。第二部更值得推荐,虽然感情故事的细腻刻画减少,但搞笑情节更多,故事内容的范围更广,情节更曲折精彩,四人帮每个人物的性格刻画更生动深刻。

  《成均馆罗曼史》读后感(五):感觉并不会印象深刻

  这是在评完《fifty shades of grey》突然想起来,我还看过这么一本外国言情,当时的想法大概就是描写挺大胆的,爱的还挺死去活来的什么的,不过着实没有留下什么很大的映像,就记得雨天树林那么一场了= =

  评价的高点的话有点冲破封建礼教什么的,但是个人感觉大概就是一本朝鲜时期为背景的文笔还不错的言情。中国古代倒是有逆转版的,且结局不太好的《莺莺传》。

  感觉也没有什么特别的地方,无聊的时候看看吧。

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……