文章吧-经典好文章在线阅读:《奥德赛》读后感锦集

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 经典美文 > 经典精选 >

《奥德赛》读后感锦集

2021-01-14 02:43:42 来源:文章吧 阅读:载入中…

《奥德赛》读后感锦集

  《奥德赛》是一本由荷马著作,北京燕山出版社出版的平装(无盘)图书,本书定价:18.00,页数:448,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《奥德赛》精选点评:

  ●奥德修斯的故事

  ●命运&抗争

  ●荷马史诗第二部,俄底修斯工于心计,本部重在坚忍和谋划。相较之下,伊利亚特更为雄浑!

  ●比第一本回合制游戏好看 所谓战争其实就是神在斗鸡

  ●我是因为你才去读的。

  ●套用一句歌词来说,这是一场华丽的冒险。说人话就是一部希腊版的西游记。不过唐三藏的终极目标是取经,而奥德修斯的使命是回家。相同的是,都过五关斩六将,打完小怪打打怪,历经九九八十一难,终于到达了终点。而爱,勇气与复仇,是人类亘古不变的话题。应该是翻译的关系,每个神明出现的时候都自带四个字形容词哦,比如目光炯炯的雅典娜(原来是宙斯的女儿啊,涨姿势了),神样的奥德修斯(咦,说好的四个字呢)。而本剧中的雅典娜就是西游中观世音菩萨般的存在,保驾护航,几乎凭借一己之力护送主角一路西行。这么说来真是具有浪漫主义色彩的冒险小说啊。感觉落到最后人终究是抵不过自然之力,更是拼不过神,毕竟他们是不死的。

  ●伟大的史诗!

  ●没有伊利亚特好看

  ●相比伊利亚特,我更喜欢这本

  ●书很好,但是封面实在太难看了,早知当初我多等几年再买别家的了

  《奥德赛》读后感(一):托尔斯泰评荷马

  “无论荷马与我们的相距多么遥远,我们可以毫不费力地进入他所描绘的生活。我们之所以能够这样进入,主要是因为,不管荷马描绘的事件与我们多么疏隔,他相信他所说的并且严肃地说出他正加以描绘的东西,因此他从不夸大其辞,也从未失去分寸感。正因为如此,我们不必说阿基琉斯、赫克托尔、普里阿摩斯、奥德修斯这些特点鲜明又栩栩如生的卓越人物,也不必说赫克托尔的告别、普里阿摩斯的出使和奥德修斯的归返等等诸多感人至深的场景,整部《伊利亚特》——《奥德赛》更是如此了——自然而然地与我们所有人密切相连,仿佛我们曾经在诸神和英雄之中生活过,而且现在仍活在他们当中。”

  《奥德赛》读后感(二):“人写的”《奥德赛》

  ﹄《伊利亚特》是神写的,《奥德赛》是人写的;《伊利亚特》是明喻的极限,《奥德赛》是故事的极限。有两个荷马,肯定。

  ﹄《伊利亚特》是陆地的故事,《奥德赛》是海水的故事。 ﹄《奥德赛》是一架时间机器,是一个巨型的、密集的故事迷宫。 ﹄《奥德赛》是一个关于秩序的重建的故事,被麋耗的膏脂,被耗损的裴奈罗珮,全是要来补充被耗损的豪莽的俄底修斯

  ﹄荷马必盲,因为他是贴瑞西阿斯。

  ﹄一切都不是海伦的错,海伦只是个幽灵。《伊利亚特》里,海伦总是蒙着面纱。可是裴奈罗珮是实实的人,她的织机就是奥德赛。

  ﹄愚蠢的,不是聪敏的俄底修斯。无力的,希腊群雄。

  《奥德赛》读后感(三):人性化的史诗

  这本书,买来在书架上放了很多年,可能有近七年吧,当年刚开始看时发现它在提到某人时,先要来上一大段的叙述,那个人来自某地那里如何,他的出生如何显赫,他本人如何如何好;一旦人物说话,那必定是长着翅膀的,感觉语词贫乏,弃之不读。

  今年自从在火车上读了几章后,欲罢不能,因为这本书里的人物个性鲜明,英雄不是高大全的,他们也都有自己的缺点和不足。

  最后说一点题外话,其实西方的很多可能被我们误读了,从这本书里也能看出西方人也依然是讲求贞操的,女子的贞洁被视为伟大的美德,男子对家庭的忠诚也被视为十分重要。这些可以从一些不经意的细节体会出来。

  晚晴以来的西学东渐,我们是否真正如想像般了解理解了西方?

  《奥德赛》读后感(四):《奥德赛》短评

  《奥德赛》中的神是否是正义的?神可以分为自然神和人格神两种。《奥德赛》中所涉及的基本上是以雅典娜和宙斯为代表的人格神。可以看到雅典娜在《奥德赛》中所占篇幅较多,地位很高,而且公认的事实是雅典娜十分偏爱奥德修。宙斯象征正义,但在奥德修一事上宙斯的态度却显得含糊其词,相反是象征智慧的雅典娜从头至尾帮助奥德修和帖雷马科。这是不是也体现了个人正义和公共正义的冲突。于自身而言,奥德修具有一个英雄所应有的所有特质,得到了天神的垂青。而于工而言,奥德修和阿伽门农一样,都是有罪的。奥德修的罪是让跟随他出行的所有伊大嘉人全部丧生。当象征正义的宙斯不能对此做出裁决时,就需要智慧的介入。当神灵已经被改造为皆是正义的,那正义即自己内部灵魂的有序和谐。

  《奥德赛》读后感(五):最完美

  最完美的人生,最完美的爱情。

  固然历尽千辛,最后获得的是最大的幸福。妻子忠贞聪慧,深爱自己。儿子独当一面,已成人杰。父亲慈爱。唯一缺憾是母亲已故。然能在冥府得见,已非常人能及。

  很多地方令人感动。笔者印象深刻的是奥德赛见到父亲的一段。父亲已开始不敢相信,于是他说,是你教我辨识树木,并赐予我x课梨树,x课x树...令人联想到儿时情境,如今时过境迁,感慨万千...

  喜欢这个版本的翻译,很优美。看过别的版的,觉得都比较别扭生硬。

  最后引一段文字,个人非常喜欢:

  “我家住阳光灿烂的伊萨卡,那里有一座大山,

  高耸在地面,枝叶婆娑的奈里托斯,

  周围有许多海岛,一个接着一个,靠离得很近,

  有杜利基昂、萨墨和林木繁茂的扎昆索斯,

  但我的岛屿离岸最近,位于群岛的西端,

  朝着昏黑的地域,而其他海岛则面向黎明,太阳升起

  的东方。”

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……