文章吧-经典好文章在线阅读:《钦差大臣》读后感摘抄

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

《钦差大臣》读后感摘抄

2021-01-22 02:23:41 来源:文章吧 阅读:载入中…

《钦差大臣》读后感摘抄

  《钦差大臣》是一本由(俄)果戈理著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:12.00,页数:181,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《钦差大臣》精选点评:

  ●读的比较爽吧主要就是。说他内向解构也好、深度剖析也好、揭露官场不为人知的多面也好,反正果戈里的东西就是热闹,什么都有,从官到商到民全涮了个遍,舒服。就是不知道彼得堡人怎么想。

  ●节奏很快,故事很好。

  ●第二个故事里男主的那个朋友真的不是暗恋男主??

  ●读后感就是四个字【振聋发聩】,果戈里真是太牛逼了,我要冲动一回直接给五星

  ●我来中戏读的第一本书。莫名由赫利斯达可夫想到秦妙寨。眼看大学生活近在眼前,我更应该勤奋点,找到一点方向和选择权。虽然我读的专业近似商科,无论是心态上还是专业内容都令我苦不堪言,我也不会放弃,更不会只耍耍嘴皮子,好好打基础吧。

  ●17 3.31 讽刺社会庸俗习气,揭示人类的真实性。再现生活的理想化,笑是对否定人物的否定,也是对美好理想的肯定。

  ●微服私访就没这问题了囧……

  ●四颗星恐怕是我对一出闹剧所能给出的、最高的分数了。

  ●走后一幕的定格,神来之笔

  ●

  《钦差大臣》读后感(一):切实的剧本

  一天时间看完了这本《 钦差大臣》。

  说实话,如果之前对俄国文学不是很了解,肯定会觉得这本书基本是胡编乱造出来的。

  但如果你习惯了俄国作品的叙事及对话方式,你会对作者精妙的写实对白所折服。再加上剧本的动作及旁白,会让你感觉每一个角色都很鲜活。

  关于作品的内容,都是放映俄国官僚的腐败和底层人的生活状况,读者可以自己去解读他需要的大意。但透过剧情,我可以看到现实中国的很多侧影,哀哉乐哉呀。

  《钦差大臣》读后感(二):也说果戈理

  对果戈理抱有的偏见从读他的《伪君子》时候就开始了,我不愿意承认他是一个伟大的剧作家。听说《死魂灵》是不错的,将来或可以读一读鲁迅的译本。哦,对了,我也不能不承认果戈理的心理描写是好的。尤其是附录在本书后边的那个两幕剧《婚事》,刻画是不错,可是情节上太假了——和欧亨利那种抽象出来的讽刺不同的,是他这种抽象也好,艺术也好,总给我假的感觉。我只想说,即便是抽象的艺术,也绝不是此。所以我感到果戈理所谓的幽默和艺术才能,实在是应该打一个折扣的。

  《钦差大臣》读后感(三):学喜剧不能只看普罗图斯莫里哀哥尔多尼,因为还有果戈理和努希奇等

  果戈理的《钦差大臣》是杰出的结构喜剧,从开头简单铺垫并拧紧“误认钦差大臣”的弦之后,大部分时间里,都会因误认,有点风吹草动就能让观众大笑。当然了,他的讽刺性也是杰出的。向当时的沙皇致敬,他允许《钦差大臣》演出并到场观看。做为一名现在的中国人,我觉得沙皇和果戈理的事儿有点不可思议。

  《钦差大臣》被几个出版社出过,上海译文出的《钦差大臣》一书,还有《婚事》一部喜剧,标准的性格喜剧,怪不得契诃夫在说到喜剧时,常向人推荐它。这部剧讲一位优柔寡断的职员,害怕婚姻,被朋友推着去求婚,成功后,却从二楼客厅里跳窗逃跑。

  《钦差大臣》读后感(四):钦差大臣

  钦差大臣 果戈里

  让人联想到了契诃夫笔下的变色龙--奥楚蔑洛夫。当然果戈里的戏剧更完整也更有张力,按照亚里士多德诗学的观点,戏剧的突转和发现是戏剧的高潮。钦差大臣通过误认的情节,让整个故事变得合理和富有张力。从市长到法官,从地主到慈善院长,这部戏剧尖锐的讽刺了包括赫列斯达可夫在内的所有人,是整个俄国社会的缩影。其中最精彩的莫过于众人向赫列斯达可夫说明自己的高尚品格后向其受贿的情节了。结局的处理也恰到好处。

  婚事 果戈里

  其实这个戏剧很有现实意义,对婚姻的草率态度反映出当时俄国社会的婚俗风貌,也可以引发我们很多的思考。剧中涉及到的主人公可以说代表了多种对婚姻的态度。煎鸡蛋就是一名唯物质论者,而男女主角其实对婚事的态度可以很值得玩味的,婚姻是否是两个人看对眼就可以,彼此有些许好感就可以用一生的责任来践行。男主角临结婚前的逃跑是对这种不合理的一种态度,当觉悟后采取这样的方式避免更大的痛苦。

  《钦差大臣》读后感(五):“脸丑莫怪镜子歪”

  今天上外国文学史的课刚好讲到俄国文学,被《钦差大臣》的题辞吸引了——“脸丑莫怪镜子歪”,第一感觉一定是个超有个性的作家,立马就找来读。初中只学过最后一幕的节选,现在看完全文就是四个字——【振聋发聩】,果戈里真是太牛逼了,冲动一回直接凭感性心理给了五分,像这样的剧演出来是给当时的资产阶级贵族看的,想象一下,一水的上流社会的人在影院里看得哈哈哈大笑,县长的那句台词骤然出现:“你们笑什么?你们笑的是你们自己!”,这场面可真是刺激,这哪里是讽刺啊,简直就是明着骂人了,不知道那些笑的人什么心态,不过这剧当时居然没被禁我也是很惊讶,然而翻译过来的中文版里却删掉了这一点睛之句,不管是什么用意,总之是非常非常可惜。不得不说,果戈里真是牛逼,技巧以及性格方面都是。

  说回题辞,“脸丑莫怪镜子歪”,这便是现实主义的本质,这也是现实主义的责任。我一直是更爱现实主义的,好的现实主义作品有一种直击人心的力量。很多读者不愿去阅读一些负面的、阴暗的作品,因为那就是现实,在《钦差大臣》中,俄国整个政治体系都被一帮垃圾占据,大到县长司法,小到校长和院长,没有一个人底是干净的,这不是现实吗?这难道又只是20世纪俄国的现实吗?

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……