文章吧-经典好文章在线阅读:《And the Mountains Echoed》读后感10篇

当前的位置:文章吧 > 经典文章 > 读后感 >

《And the Mountains Echoed》读后感10篇

2018-08-18 04:41:02 作者:文章吧 阅读:载入中…

《And the Mountains Echoed》读后感10篇

  《And the Mountains Echoed》是一本由Khaled Hosseini著作,Penguin Group (USA)出版的Hardcover图书,本书定价:USD 28.95,页数:416,特精心网络整理的一些读者读后感希望大家能有帮助

  《And the Mountains Echoed》读后感(一):Love

  It hadn't be so far. The currency for all we paid for love ain't that much, in real. Love can't be described literally. You felt it. The storyline is rather simpler compared to the previous books, not much of climax physically, the most appreciable effect of it is the relationship between humans. The more you want for, the more you will lose.

  《And the Mountains Echoed》读后感(二):And the mountains echoed读书笔记(一)

  And the mountains echoed

  y Khaled Hosseini

  开篇故事娓娓道来温情有爱,是父爱基调,而对母亲妹妹情感描述也十分细腻,好几处我都反复仔细阅读,似乎又找回了对小说热情部分摘录如下

  1. MOTHER

  Her hair reminded Abdullah of his mother’s, and he ached for her all over gain, for her gentleness, her inborn happiness, her bewilderment at people’s cruelty. He remembered her hiccupping laughter, and the timid way she sometimes tilted her head. His mother had been delicate, both in stature and nature, a wispy, a slim-waisted woman with a puff of hair always spilling from under her scarf. He used to wonder how such a frail little body could house so much joy, so much goodness. It couldn’t. It spilled out of her, came pouring out her eyes.

  2. SISTER

  Abdullah looked down at the scabby parting in his little sister’s hair, at her narrow wrist hanging over the side of the wagon and he knew that in their mother’s dying, something of her had passed to Pari. Something of her cheerful devotion, her guilelessness, her unabashed hopefulness. Pari was the only person in the world who would never, could never hurt him. Some days, Abdullah felt she was the only true family he had.

  3. Abdullah’s love for his sister

  He was the one raising her. It was true. Even though he was still a child himself. Ten years old. When Pari was an infant, it was he she awakened at night with her squeaks and mutters, he who had walked and bounced her in the dark. He had changed her soiled diapers. He had been the one to give Pari her baths. It wasn’t Father’s job to do—he was a man—and besides, he was always too exhausted from work. And …Thus the care had fallen on Abdullah, but he didn’t mind at all. He did it gladly. He loved the fact that he was the one to help with her first step, to gasp at her first uttered words. This was his purpose, he believed, the reason God had made him, so he would be there to take care of Pari when He took away their mother.

  4. Shuja (the dog)

  (when he couldn’t find Pari)

  o one in the village asked after Pari… Only in Shuja did Abdullah find a reflection of his own grief. The dog turned up at their door every day. Parwana threw rocks at him. Father went at him with a stick. But he kept returning. Every night he could be heard whimpering mournfully and every morning they found him lying by the door, chin on his front paws, blinking up at his assailants with melancholy, unaccusing eyes. This went on for weeks until one morning Abdullah saw him hobbling toward the hills, head hung low. No one in Shadbagh had seen him since.

  5. HOPE

  (after his sister being sold by his father, cutting one finger to save the hand)

  His days in Shadbagh were numbered, like Shuja’s. He knew this now. There was nothing left for him here. He had no home here. He would wait until winter passed and the spring thaw set in, and he would rise one morning before dawn and he would step out the door. He would choose a direction and he would begin to walk. He would walk as far from Shadbagh as his feet could take him. And if one day, trekking across some vast open filed, despair should take hold of him, he would stop in his tracks and shut his eyes and he would think of the falcon feather Pari had found in the desert. He would picture the feather coming loose from the bird, up in the clouds, half a mile above the world, twirling and spinning in violent currents, hurled by gusts of blustering wind across miles and miles of desert and mountains, to finally land, of all places and against all odds, at the foot of that one boulder for his sister to find. It would strike him with wonder, then, and hope, too, that such things happened. And though he would know better, he would take heart, and he would open his eyes, and walk.

  《And the Mountains Echoed》读后感(三):生活的描述者

  文章的开头便是一个童话,带着那种就着篝火历经沧桑的故事人打开话匣子的慵懒随性味道。像所有童话一样,有着一股让人安定明晰:所有的情节线索人物对白、甚至风景都直接而黑白分明坏人打着好人主意,那么接下来好人应该要成功打败的坏人的任何企图。而故事的转折大概就是在这里开始的:没有两全之策,主人公面临的是强大现实和无解的难题,不是他在作出选择,不过故事伊始,选择挑中了他。

  这个童话大概就是之后整本书的概括作者要做的不是一个说书人,而是观察者,观察与阿富汗这个地方盘根错节纠缠在一起的人们命运及其呈现的所谓现实、所谓命运、所谓生活的图景。那么接下来作者要做的不过是随意的牵起几根松散的线头,完完整整的诉述,仔仔细细的将所有的哪怕是无意义细节展现给我们。确信这些凌乱的线头总归要在什么地方再又纠葛在一起,所有的细节便又被这个现实世界填充上其他的,或者丰满或者苍白的某些东西

  文章一直读下去,总是散乱的,在有些地方潸然泪下,又在有些地方味如嚼蜡;有些地方有着一个荒诞的开头却一个完满结局,又在有些地方华丽的开场却又戛然而止。称不得完美,称不得惊心动魄,就好像生活本身一样。所以阅读这本书应当像生活一般,不断向前推进,就不断的播撒下未来故事的种子,不断留下遗憾,也要不断的希冀生命不息,生活不止,便要将一些东西坚持下去,也将一些东西留存心底

  《And the Mountains Echoed》读后感(四):How Deep It Echoed in My heart!

  连续完完整整地读了两遍“And the Mountains Echoed”。放下书本,还未拭干眼角的泪水就想起笔写书评。

  可是,提笔之后,却被“书评”两个字局限住了。所谓“书评”,是不是要撇开自己的感受,理智地、全面地去分析一部书,从理论的角度、宏观的角度、学术的角度去解构一部书呢?起笔几行,便发现陷入了僵局,因为,或许我已经失去了高中时代去分析文章、解构文章的能力了。而现在的我,纯粹的,只有阅读一本书后的感受;只有那种希望与人分享的冲动;还有内心深处,因为一本好书,而涌起的感动。

  那么,还是从感受说起吧。

  第一遍拿起And the Mountains Echoed时,曾与人夸口说,这样的原版小说,我只需要两周就可以读完。但,没想到,读到今天,已经超过两个月了。第一遍读完,几乎气也没喘地就开始起读第二遍,而且心情完全两样。如果第一遍是在读一本小说,是在读一个故事,是想知道一个情节,那么,到了第二遍,便是用更多欣赏的眼光、更多体会的心境去读一篇长篇散文,一字一句,将我遇到的所有生词几乎都查了个遍。因为,从内心深处,真不愿意疏忽书中任何一句描写,任何一个细节。整部书犹如一部忧伤的音乐剧,作者用他朴实而优美的语言,如行云流水,如秋日私语,如一首长篇乐章,贯穿起所有的故事,让人感怀,让人唏嘘,让人悲悯,让人潸然泪下。

  整部小说讲了很多故事,妹妹Pari和哥哥Abdullah的聚散离合是核心,把阿富汗的过去和现在串接在一起,把与他们相关的人们串接在一起。所有的故事穿梭于1952年至2010年间,延展在他们的亲人、朋友、邻居间;辗转于阿富汗、美国、法国和希腊。时空的交隔,主人公的变换,故事的交织,让阅读有了跳跃,让跟上阅读的思维有了更广的空间。

  曾经不止一次地想把这个故事讲个好朋友听,但是,杂乱的线索让完整地讲述这个故事变得很难。这么多的故事,从哪里讲起呢?Pari和Abdullah兄妹的聚散离合?Parwana和Masooma姐妹的宿命归途?Nabi 主仆的殊途同归?Idris失落的承诺?Nila与Pari的母女纠结?还是Adel眼中的英雄父亲?抑或是Markos&Thalia与命运的抗争?

  感动最深的,莫过于Nabi与主人六十年的情谊。当六十余年相伴的岁月积累起来,这样的感情,就是爱,是至高无上的爱,是感天动地的爱,与性别无关。

  纠结最深的,莫过于Parwana与Masooma的姐妹归途。姐姐Masooma放弃自我的行为可以理解,但妹妹Pawarna为了自己的生活放弃了姐姐的行为,于情,于理,都觉得无法接受。

  理解最深的,莫过于Nila和Pari的母女纠结。对于Nila而言,Pari是填补她生命空缺的一个部分,如同她的诗,她的情,她的烟,她的酒;她爱Pari,但她无法调整自我与女儿相融成真正的母女。所以,长大后的Pari对Nila而言,用她自己的话:is punishment;对Pari而言,Nila就是她的妈妈。没人告诉她,自己是抱养的。从小长大,她一直觉得自己的生命似乎是不完整的,似乎失去了一部分很重要的组成,但没人告诉她,她究竟失去了什么。如同任何小孩一样,她问妈妈自己从哪里来,为什么没有兄弟姐妹,为什么在法国在阿富汗都没有亲戚朋友,她的爸爸是什么样的,她的外公外婆是什么样的……她有很多很多的问题,但Nila给予的答案很少很少。渐渐地,Pari不问了;慢慢地,Pari长大了。Nila不知道的是,Pari长大的过程也是一个慢慢与她疏离的过程。诗人母亲和她最终成为数学家的女儿,母女的缘分,终究戛然而止于Nila的自杀。

  感触最深的,莫过于Idris未能兑现的承诺。事实上,在我们的生命过程中往往会有这样一刻的冲动,浑然不顾自己的能力、自己的境况,被那一刻的冲动怂恿着,许下了自以为是的诺言。而现实并不因为你的承诺而改变。所以,Idris从阿富汗回到美国后,阿富汗的所见所闻在现实的重压和无奈面前,一点点地疏远起来,许下的诺言距离自己一步步地渺茫起来。最终,他选择了逃避,选择了低头忘却。Idris最终要面对的不是Roshi的原谅,而是自我的宽恕。此生,还能够吗?

  Markos和Thalia的故事似乎跳出整个小说的框架之外。但,Markos母亲的一句话,却印证了小说中每个人物的命运:They(People)think they live by what they want. But really what guides them is what they’re afraid of. 我们的人生之路,或许不是因为向往而去选择,而是因为内心的恐惧。因为恐惧,因为回避,因为不愿意去面对另一种已然厌倦或讨厌的生活方式,结果选择了现在的这条路。

  And the mountains echoed. 群山回响。读完之后,不仅要问:回响什么?提笔写这篇文章之时,只觉得满胸满怀的伤感,内心充溢着各种各样的感触,急切地想告诉别人:这是一个多么感人的故事,是一个多么具有悲剧色彩的故事,还有呢?一时间纷杂的线索会让人口拙至无从表达。而此刻,静静地梳理完了这些串接起来的故事,真正地发现:How deep it echoed in my heart!

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……