文章吧-经典好文章在线阅读:林允是如何做到演谁都智障的……

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

林允是如何做到演谁都智障的……

2020-06-27 21:15:54 作者:女侠鵺话 来源:女侠鵺话 阅读:载入中…

林允是如何做到演谁都智障的……

  对我最大的,是转发出来

  那天无意中看芒果接档《幸福触手可及》的新剧,《蜗牛黄鹂鸟》,这啥?!我一边迷惑,一边在颅内默默唱起了阿门阿前一颗葡萄树(你们能不能用普通话读出来这一句)~~~~

  然后我了一下剧情介绍,等一下,这熟悉配方是怎么回事?!

  这剧情确定不是《交响情人》吗?

  后来一看,哦,打扰了……

  我以为我已经过了那种,听到自己喜欢的剧被翻拍就要两眼一黑的阶段了,但是《蜗牛和黄鹂鸟》告诉我,不,你没有!

  

  首先我对这个剧名就非常不懂。

  日版名字简单明了,就是说一群音乐系的学生学习+恋爱励志故事

  韩版叫《明日如歌》,勉强跟音乐和言情都搭上点关系

  可是,《蜗牛与黄鹂鸟》是什么意思,就很迷茫

  跟剧情有什么关系,还是说要取一种“蜗牛背着重重的壳,一步一步往上爬”的刻苦努力的“踏实上进”甚至“笨鸟先飞”的意思?

  可是按照原作设定男主是音乐世家公子指挥大神女主举止怪异钢琴小天才,这俩谁都跟“笨鸟”的设定没关系吧?

  在这个“中国版《交响情人梦》”里,男主叫李臻言,就,很言情;女主叫“方小莴”,可能“蜗牛”跟女主名字有关,但是这种名字,会不会太蔬菜了一点?

  

  剧名人名什么的先不说,光是看这个阵容,就足够大家恐慌了。

  开播之前豆瓣评价里,大多都是对林允表示不OK的,等开播之后就更……

  得分直接4.7,原作可是9.1诶!虽然豆瓣对日剧一向宽容,但就算是8.1,也实属被碾压了吧。

  在此之前林允也演过一部翻拍漫改一吻定情原版日剧是柏原崇,翻拍台剧是史上最成功的台湾偶像剧之一,但林允的版本,把女主演成了挤眉弄眼的,智障

  台版的袁湘琴,虽然人设也是很讨厌,可至少看起来可可爱爱,表情也很有漫画感,和直树在一起就很苏。

  但林允呢,本身就不是那种可爱少女型,拍剧的时候脸部过瘦两颊凹陷,几乎没有苹果肌,也就没有了那种做啥都无辜的萌感。

  跟她一比,鹿小葵看起来好歹还胜在真的是清纯可爱吧……

  光看海报好像还好

  但做起夸表情来就特别用力特别可怕

  要么就是双眼无神面部瘫痪

  要么就是直接可以表情包和鬼畜素材……

  造型也很难看,为了表现少女感,戴了各种颜色的头花,可是不知道为毛土气至极。

  不戴头花不嘬腮,脸颊饱满一点,是不是好很多!

  因为可怕的表演,还有水土不服的剧情,成为《一吻定情》最低分的翻拍版本。

  本来以为林允吃过一次亏之后,可能对翻拍就冷静一点了,但是不存在的,这就又来一部。

  表面上看起来《交响情人梦》的剧情很美,男女主都是天才,一起克服困难勇敢追梦的故事,又燃又甜,感觉随便演就OK。

  但它其实是比《一吻定情》更浮夸的漫画,女主经常被男主pia飞,脸朝地摔下去,男主虽然很帅但动不动就翻白眼的那种。

  内容里有很多涉及音乐专业的东西,并不是只要帅帅地坐在钢琴前面就可以。

  男主张新成是会弹钢琴的,但关键并不在会不会弹琴上吧,《绿皮书》里的黑人男主就不会弹琴,日版的玉木宏也不会,然而并不影响表演。

  日版的翻拍为什么被好评,就是因为抓住了漫画感的精髓,既浮夸又不过分,男女主都非常符合原著的设定,再加上一群仿佛专门量身定制的配角,才让剧集整体质量都很好。

  理论上来说,男女主都很难演,但更难的是女主野田妹

  因为她本身邋遢,怂,懒,不按理出牌,小孩脾气,可她又是天才,是个很注重内心的率真少女。

  她第一眼就看上男主了,发现对方又碰巧住在了隔壁,于是像牛皮糖一样缠住对方,以女朋友自居。

  这是很容易被讨厌的行为,但野田妹其实是非常纯真可爱的,在厌女的东亚环境里,难度可想而知。

  光是看上男主的这个表情,其实就很难控制啊,一不小心就是色胚了!

  上野树里后来在《last friend》里表现那么好,其实就是因为她很会演啊!连野田妹这种角色她都能hold住!

  其实从剧本上来说,漫改剧在我国似乎就没有成功过,台湾成功过,但和大陆还是有壁。我们的主流文化里好像就是不怎么接受这种设定,不管原作漫画的题材是什么。

  漫改的难处很多,一是在于漫画人物跟真实人物的差距,很少能真的找出符合原作标准的演员,即使找到了,造型方面也要很用心,否则要么土要么怪。

  比如交响里的野田妹,是个非常邋遢的、屋子里垃圾堆积如山冒虫子的人。

  还要被男主按住洗头

  她的造型也就是很简单的蘑菇头,经常乱糟糟地翘起来

  啊不对,是这样……

  大概齐是不会留出中文版的这么看似随性但其实又长又难打理的波浪卷的

  当然了我们邋遢起来是这样的……

  于是吹头发的时候,日版的男主只要吹干就行

  中国版的,吹完事了不得护个理定个型啥的啊?男主就拥有了tony的技能~

  ‍

  其次就是很多国情和生活习惯上的不同,如果汉化得不好就很难理解。

  《安》算翻拍日剧成功的了,你看汉化成啥样了。

  之前翻拍《求婚大作战》,当然也是翻得很糟糕,剧本不接地气,表演悬浮画面虚假这都是常见的毛病。

  很多非常没必要的地方也是抠图啊抠图!

  还有一个看不习惯的关键,棒球在日本非常流行,是学生们的日常生活里不可缺少的,甲子园大会更是万众瞩目的盛事,寄托了无数人的青春。

  但中国大多数人对棒球就很陌生,连规则都不太懂,很难从里面感受到热血的冲击力,换成足球篮球羽毛球,甚至校级运动会的接力赛,可能效果都会好一点。

  光cos造型是没用的。

  开始有人担心男主人设改版会有bug,因为《交响》里是因为男主千秋遭遇过坠机,对坐飞机有阴影才无法去欧洲的,可是中国到欧洲有火车……

  于是这里改成了李臻言跟父亲的矛盾,就,还算说得通。

  可是这里的音乐学院啊,我看着还是悬浮得紧,远没有《闪光少女》里的让人信服,说起来《闪光少女》也是很漫画感的作品啊,人家就一点都不做作。

  另外《交响情人梦》里有很多非常夸张的扑街场面。

  男主被老师pia飞的

  女主被男主pia飞的

  女主脚踩香蕉皮的

  ‍

  还有其他日常家庭暴力的……一方面是漫画感的呈现,演员表演的程度也要拿捏得很精准才行。

  漫画感并不是只是长得好,可爱或者夸张更不是疯狂瞪眼和挤眉弄眼就可以。

  但是林允的眼睛,始终处于一个不合理的状态,要不就是无意识地眨眼

  要不就是没来由地瞪眼,试问谁看了不会吓一跳呢?

  ‍‍

  ‍更多的时候就是,宛如智障

  你能猜到这时候女主在做什么?

  这种表演的套路,有没有一丝丝熟悉?

  如果再加上这原汁原味的台词呢:

  我不叫喂,我叫方小莴!

  有没有内味了,就问你有没有!

  网友纷纷表示,是爽子没有错了……

  平心而论林允遇到合适的造型是好看的,也不是不符合偶像剧女主的外形

  但是表演起来,就是那么……………………

  ‍

  对于自己拍啥啥弱智的现象,林允的结论是:

  人物设定就那样……我没办法。

  野田妹设定比你夸张多了,也没见人尬成你这样啊?

  另外还有一点我不怎么懂的改动,演奏的曲目变了先不说,就光看剧情吧。

  男主打扫卫生是主动的,而且女主是知情的,只是因为碍手碍脚被捆成了被窝卷。

  而到了国版这里,男主在女主不知情的情况下就二话不说扔了人家的东西,只是因为自己看着旧了,是不是略过分……而且没有这个改动的必要吧?

  原版有野田妹在选拔里独奏过《土耳其进行曲》,但这里是俩人在街头四手联弹。

  不是说《土耳其进行曲》很容易啊,只不过……好歹是个大城市吧,不至于这么里三层外三层围观吧?

  ‍

  弹幕都说很甜,看起来好像是的。

  可是问题就出在这里,男主并不是一个在第四集就轻易开始甜的人。他是心里有创伤的,傲娇的,乃至内心有隐忧的“王子”,而不是一个随时露出温暖笑容的阳光大男孩。

  ‍

  这个时候男主还处于对女主的嫌弃中,不满意对方不够扎实的功底,随心所欲地发挥,他是一个严厉的老师,即使在慢慢心生好感的时候,天天主要活动都还是给对方讲钢琴,挂在嘴边的还是“(给老子)好好练琴”。

  所谓的“甜”,真的不是男女主相视而笑,亲亲抱抱,这种才算是“发糖”。

  更高级的甜,是一种默契和氛围。

  而且女主也绝对不是什么“傻白甜”,她甚至称得上是个小怪物,是个天才+变态。

  你把她往一个邋遢且不够专业的谢耳朵的方向去想,都比把她当成“傻白甜”靠谱。

  在遇到男主之前,女主虽然是个记谱小达人,灵气逼人,但是过于随性,基础十分稀松,只喜欢弹弹自己喜爱的曲子而已,在专业上没有任何追求。

  后来她成功去了巴黎,也被虐得非常惨,正规训练的小孩子都比她强。

  她原本也只是想着随性地弹自己想弹的,甚至当个幼儿园老师什么的,但在遇到了男主之后,她想要追上对方的步伐,才开始了一段异常艰苦的追梦之旅。

  对方过于高光,自己又十分弱小,无论是哪一方面都无法跟对方相提并论,表面开心内心却怯懦犹疑,目标虽然美好可过程实在艰辛。

  所有人都能看到她的努力,包括情敌

  所有人都告诉野田妹,你这个程度是没办法和千秋大人站在一起的,千秋也发现了野田妹连在幼儿园里为小孩子弹琴的时候,脸上都是悲伤的表情。

  要求她像其他人那样按部就班地练习,到底是催她上进,还是毁了她的灵性?但如果不去练习,又永远只能停留在原有的水平,这是俩人之间无法消除的矛盾。

  千秋很清楚这种痛苦,所以他也非常犹豫,到底有没有必要这么逼她向“正常人”靠拢。

  原作的成功,不仅因为很好处理了漫画感和现实结合的程度,感受到男女主的契合,让外行的观众也能感受到古典乐的魅力,其实更在于它的内核还是一个热血励志的故事。

  一个即使是天才也必须刻苦训练,向更高的目标前进的故事;

  一个发现自己与周围格格不入的时候到底是保持还是改变的故事;

  一个如何更好地接纳自己,同时处理好与他人关系的故事。

  男主是王子所以要美型,作为女主的野田妹,其实不需要长得好看,最关键的是演员要处理好这个又复杂又单纯的角色才行。

  在这个程度上,才会产生喜闻乐见的那种“苏感”。

  现阶段的林允可以表现出这种名场面里甜蜜又酸楚的表情吗?

  日版的服化有地方其实是很尬的,假发套很明显,巴黎的音乐学院里大家也都在说日文,大师们看着都十分可疑。

  可是因为主角配角们的选角和表演,这些也就成了可以忍受的小毛病,甚至是萌点。

  我当时特别喜欢小出惠介的这个角色,比野田妹浮夸一万倍的,明恋千秋学长的迷弟。

  谁tm能想到演员后来灌醉女高中生还性侵对方……

  其实日版也未必不可撼动,专业人士指出了不少常识性的错误,但这些错误,并没有影响到表演和剧情主线的发展。

  正因为完成质量很高,所以才有那么多的后续SP,而且评分都很好。

  而国内版的,一共40集。

  之前看编剧算账,说日版虽然电视剧12集,但各种SP加起来时间其实也很长,相比之下国剧版的是40集讲完所有故事,时间长度是差不多的。

  好的吧,你们就那么想好了。时长差不多,质量呢?

  换个榜单立马就降下来了,虽然还是比我想的高~

  其实我也不知道到底收视率怎么样,谁爱看谁看,反正我是不会再继续伤害自己了……

  女侠鵺话

  

  女侠鵺话原创,欢迎勾搭和转发

  转载要提前告知人家~

  

  点在看~

  变好看~

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……