文章吧-经典好文章在线阅读:《辛白林》经典影评集

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

《辛白林》经典影评集

2020-09-15 17:16:02 来源:文章吧 阅读:载入中…

《辛白林》经典影评集

  《辛林》是一部由米歇尔·阿米瑞亚德执导,伊桑·霍克 / 艾德·哈里斯 / 米拉·乔沃维奇主演的一部剧情类型电影,特精心网络整理的一些观众影评希望大家能有帮助

  《辛白林》精选点评

  ●这都能得到5分啊,你们长眼睛里吗 一半我已经看不下去了 要不是有伊桑 后一半我几乎是昏昏沉沉看的 别问我怎么不好了, 你自己看吧 吐了别找我

  ●5.9 不针对时代背景莎翁剧作深度改编,本来也就只剩下了表演文本上的意义,还一本正经的拍成个黑帮故事过多场景转换和并不出众调度能力削弱了演员表演的魅力,不如像前几年的乔斯韦登改编《无事生非一样尽量往戏剧形式上靠

  ●表演上乘情节略无逻辑 改变成冷峻黑帮片台词却还是浓浓沙翁范儿实在违和感爆棚

  ●书本改编这个标签不知道该不该加 古英文台词可见演员辛苦了 虽然是新编但是配乐是想往cult片发展吗 整个观影感受就是馄饨一片 虽然人物关系也是清晰的 但是情绪表达知道搞得什么鬼

  ●辛白林之所以在莎剧里没那么有名,在我看来就是因为结尾莎翁手软了,放了LOVER们一条活路。everybody is forgiven. fear no more. 太乐观。假若把IMOGEN写死了那就更添深刻了。The crime, from us, is hidden.

  ●能不能不要这么好好说

  ●让舞台的归舞台,电影的归电影。既然要以电影的形式展现调整台词和表演方式适应电影,不伦不类尴尬。P.S,米拉解解那首歌倒是蛮有味道的

  ●可能还不如早几年BBC做的那个现代移植

  ●正因为影片大量大量地引用了莎士比亚的原句,造成了声画的不和谐画面的不舒适旁白出现位置特别生硬,与影像本体脱线得十分严重。虽然尊重原著,也看得出花了不小的功夫将莎翁的作品现代化,但完全没有原本幽默喜剧色彩,而且略显拖沓

  ●华丽丽的莎翁台词 在下英文拙劣听不甚懂 总之感觉一群黑帮大老粗吐着高贵辞藻甚是不搭

  《辛白林》影评(一):黑吃黑的世界

  黑吃黑的世界,本剧也算是名剧改编产品,但是混乱,让观众抓狂!

  这部改编简直无法直视,拿黑帮与警察的火并当背景完全大材小用,讲的还是苦命鸳鸯历经艰险终成眷属的老汤。全片唯一一个在表演状态估计也就达科塔约翰妹子了。

  导演调度能力之弱暴露无遗,混失控,最终演变成一出无聊莫名闹剧

  《辛白林》影评(二):大排宴宴,不好吃

  

这演员阵容,简直了。赶上漫威了。但是拍这个东西真是让人一言难尽,看豆瓣评分只有5.0.妥妥不及格。其实一点也不屈。电影是视听语言艺术,而且区别话剧。这可倒好,演员们一听是莎翁剧本,都艺术现身了,结果惨不忍睹。我承认导演有野心,很大胆。但是视听语言显然他把听没当回事。照着原稿就这么念那,纯纯的一场一个半小时的尬聊。

这种错位消灭了故事性和剪辑的节奏,光听他们念诗了。真想看到这些大演员看到电影之后是不是都气个倒仰,明明一手好牌,打得稀烂,还自觉不错。下次好好整个剧本,好好写写台词,别闹。对比这个,还真是觉得法鲨演的《麦克白》和冯小刚的《夜宴》还真就不错。

  《辛白林》影评(三):Cymbeline

  1.Master Prothumos:Could I find out the woman's part ini me.For there's no motion that tends to vice in man,I affirm it is the woman's part.因为我断定男人的罪恶行动,全都是女人遗留给他的性质造成的.

  e it lying,note it,the woman's.

  Flattering,hers.

  Deceiving,hers.

  Lust and rank thoughts,hers,hers.

  Revenges,hers.

  Ambitions,covetings贪欲,change of prides傲慢,disdain虚荣.

  landers诽谤中伤,mutability反复无常.

  All faults that have a name,hers.

  2.Master Prothumos:Now,here's the point.I f you could wear a mind dark as your fortune is,forget to be a woman.Change.

  3.Princess Imogen:This attampt I am soldier to.这就决定了我也是个战士.And will abide it with a prince's courage.

  《辛白林》影评(四):别看什么分数低不低就不去看片子了,那说明你的眼光还没被诺兰的片子而启迪

  看二十分钟我就奈不住性子上来打分了,这绝对是部璀璨夺目之作,打个比方,世界上有一种钻石内部的元素没有被人发现研究出来,所以它在这个时代就没有价值一文不值。这枚璀璨夺目的钻石生错了时代,我是说这部作品生错了时代,但它的光明我想已经到来,几年前没有人会欣赏它,几年前看的话我也会觉得拍的怪异滑稽,但怎么说,过去数百年建立起来的严谨和专业的、以推动现代文明共同价值观和共识的传统媒体的话语权,和现在社交媒体时代,“吃瓜群众”不再接受被表达,他们更愿意相信自己的喜好、自己的判断、自己的主张的进递过程,思考永远没有绝对,我们的认知已经被洗练的纯粹的高度的美好与宽广,审美是不会过时的,一切在过去还是存在于现在的琐碎似乎被事无巨细的放大,有人刻意强调生活的喧嚣,那些稀碎的绪,被语气词掩饰着谈话,吞吐的小动作,恰如其分的沉默和放空,(我只想举些例子不是为了突出电影当中的某些特点,而是为了说明审美的追寻它不会改变,美就是美的,就像阳光焦灼的夏日到被荷塘浸湿的裙角,东旭清晨里幼子的侧脸到老人喝酒时吃力的哽咽,这些美丽的画面放在什么时候都不会过时)

  但一部400多年前的文学放到现代,里面的语言功底甚至对于现在的电影作品都远远无法企及,我有点为我身处的时代情绪失落,那么我想就更应该找到每一个时代遗失的,被人遗忘的那些美感,原因是我不想已骄傲无比的现代人姿态来掩饰我找不到归属感而失落无比的心情,大概

  其实我不想太多,也不会写,因为本来只想写个短评,但我还是骂一句吧搞死你娘的脚后跟啊,豆瓣怎么能在短评里面限制字数呢,这不科学,我生气,哼!这就是我写了个影评,的,原因。所以初衷很单一的,就是希望大看看这部片子,如果有人能写出一篇真正的影评出来那么我真的好开心的

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……