文章吧-经典好文章在线阅读:帝国与文明读后感精选

当前的位置:文章吧 > 原创文章 > 原创精选 >

帝国与文明读后感精选

2021-10-31 00:36:32 来源:文章吧 阅读:载入中…

帝国与文明读后感精选

  《帝国文明》是一本由[日]出口治明著作,花山文艺出版社出版的精装图书,本书定价:89.00元,页数:352,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《帝国与文明》读后感(一):认识历史,认识文明,足不出户的十城“纸上之旅”

  最近有个新闻挺有意思。说的是现在网红们“抢占”了上海武康路、思南路、建国西路、徐家汇公园和田子坊一带的出租房子,租金高到飞起也毫不犹豫支付、签约、租下。外部环境优美确实是无可厚非的理由,内部条件参差不齐也是现实问题,不过这些都不是网红们care的,他们租房子最关键的理由、必问房东的是,他们心仪的房子拥有什么历史,拥有多久的历史。

  这瞬间,历史仿佛成为了房子文化与品味的沉淀证据,成为人与人之间,人与环境之间拉近距离的最好的方式。想想也是。倘若我们去到某个陌生的国家或者城市,我们希望快速了解它,感受它,历史是个很好的切入点。了解自己脚下之地,身处之所,过去发生过什么,何以变成了现在,将来会不会如何……我们在这过程中,可能会共情可能不会,我们也会发现每个历史都不尽相同,但总体去看,人类的历史好像又有许多相似之处。不管如何,我们都不会排斥接收更多不一样的历史,国家的,城市的,当我们拥有这些历史知识的时候,我们会选择自己喜欢的好奇的地方,带着它们前往,希望探索更多,别人没有告诉我们的,新的发现。或许更进一步,有心人会把自己的经历与体验,转化为文字,再传达给新的读者,人类的历史与文明以这样的一种方式交互,流传。

  上述也是出口治明著书《帝国与文明》的初衷,简要总结就是希望“人·书·旅”结合了解全球典型城市的历史与文明。出口治明不是学术型专业史学家,这本书史实部分他邀请了矢彦孝彦帮忙勘校,每个被他书写的城市最后附上历史事件年鉴。他选取了伊斯坦布尔、德里、开罗、撒马尔罕、北京、纽约、伦敦、巴黎、柏林、罗马10个非日本的城市,据说出口治明到过的城市不下1200个,唯独这10个城市让他情有独钟,为它们动笔。书名虽然有“帝国”二字,说的却是城市,事实上,有着丰富历史沉淀的城市,是它所属的帝国的缩影。按照出口治明的想法,在无国界的今天,多了解自己国家以外的世界上具有代表性的城市,必然有好处。这一点也适用于现时因疫情无法出门的我们。

  既然是历史,又带有旅行的元素,那么《帝国与文明》就像一本城市词典与导赏册,导游是出口治明,他通过这本书向读者们介绍着他心仪的城市的历史与文明,因此内容并不难懂,还会有穿越时空的感觉。不止,出口治明还会推荐几本与他提及的城市有关的名著,作为认识城市文明的延伸读物,若称读《帝国与文明》宛如参加了一次纸上旅行,也不为过。

  《帝国与文明》读后感(二):我们为什么要学习城市的历史?

  本文摘选自《帝国与文明》前言

  大约二十万年前,在东非的热带草原上,现代人类(现代智人)诞生了。最初,他们以狩猎采集为生。和其他肉食动物一样,他们的狩猎范围遍布世界,并且在激烈的进化中生存了下来。

  一万两三千年前,人类社会开始进入农耕时代。人们开始以男人、女人和孩子为基础,以类似于现代家庭的形式,生活在自己的农地附近。不过无论是狩猎采集,还是农耕畜牧,都不能发展为人们聚集成大集团生活的城市。城市是伴随着农作物的大量收获、剩余生产物被转化为私有财产的过程而产生的。

  那些自己不劳动但却拥有财富或权力的人们,不需要生活在狩猎或耕种方便的森林附近或田园地带。他们需要的是一处能够保护自己的财产——剩余生产物——不被盗走的地方。因此,他们将某一区域用城墙围起来,自己负责管理财产,并让生产者住在附近。这就是城市的雏形。大约五千五百年前出现的美索不达米亚南部的苏美尔城市群就是如此。那里诞生了世界上最古老的文明。伴随着阶级社会的产生和贫富差距的出现,生活上游刃有余的阶级登场,人类智慧活动的产物——文明诞生了。因此,知道了城市的历史,就是知道了文明的历史。

  我希望从城市的历史中发现诸文明的演变痕迹,但不是通过远古时代的苏美尔城市群,而是从现代能接触到的、大家耳熟能详的世界城市的素颜中,发掘生生不息的历史和影响。这就是我执笔此书的动机。

  20世纪后半叶最具有代表性的世界三大城市分别是纽约、东京和伦敦。纽约是GDP全球第一的美国的经济中心,东京是GDP全球第二(当时)的日本的首都,伦敦是经济规模能与美国匹敌的欧洲的金融中心。

  那么,公元1000年的世界三大城市在哪里?从人口上来看,是科尔多瓦(西班牙)、开封(中国)和君士坦丁堡(土耳其)。科尔多瓦是后倭马亚王朝的首都,在宰相曼苏尔时期征服了北非的一部分和伊比利亚半岛的大部分而盛极一时。开封是北宋的首都,就像《清明上河图》和《东京梦华录》中所描绘的那样,这里有着高度成熟的城市文明,以及寻求商贸的犹太人社区。君士坦丁堡时期,在马其顿王朝明君巴西尔二世的统治下,罗马帝国的领土再次达到历史最大。考察这样具有代表性的城市,能够一窥那个时代世界的面貌。

  本书以占据世界上主角地位时间最长的伊斯坦布尔(第二罗马)为始,经亚洲、美洲、欧洲,以永恒之城罗马为止。

  想象一下欧洲君主的王冠——那凹凸意即城墙和望楼,因为城的持有者就是城的支配者。

  走在罗马的街上,能看到下水道井盖上都标记着“SPQR”,这是“Senatus Populusque Romanus”的缩写,意为“元老院和罗马人民”,是自公元前509年罗马国王建立共和政权后使用的国名。

  知道这些历史,一方面使逛街变得更有趣味;另一方面,在意大利做生意的时候,这些历史知识会成为交谈的润滑剂。无论在哪个国家,使人一看就觉得有趣的异乡人,从根本上来说,靠的并不只是交谈技巧。他们的撒手锏之一,是对对方所在城市的了解。

  我常说“人·书·旅”。我见了很多人,读了很多书,我在飞机上思考,也进行了很多重视体验、奔赴现场的旅行。这些经验让我思考人类可以变得更文明的问题。在本书中,我加入了很多此类元素。

  在无国界化的今天,我们不仅要了解东京和京都,也要对世界上具有代表性的城市有一定程度的认识。我觉得这是有好处的。对此,本书或许能略尽绵薄之力。

  本书于2015年着手取材,并得益于PHP编辑组的编辑铃木隆先生和广告稿撰写人小野隆雄先生的优秀策划。而史实部分则多亏了矢彦孝彦先生的勘校。在此感谢铃木先生、小野先生以及矢彦先生。同时,期待读者的不吝赐教。

  (邮箱:hal.deguchi.d@gmail.com)

  出口治明

  《帝国与文明》目录

  《帝国与文明》读后感(三):历史的动人之处,就在于他从来没想过要变成什么样子

  翻完书籍的最后一页,就像跟着一位手拿地图且见多识广幽默风趣的导游,去世界各地的都会旅行了一趟。伊斯坦布尔、德里、开罗、撒马尔罕、北京、纽约、伦敦、巴黎、柏林、罗马,十个城市十段历史,为读者呈现出十种完全不同的文明演变图景。

  拿起这本书,你可以像在地图上搜寻你的环球旅行目的地一样,不必确定哪一个是第一站,因为无论从哪一个城市开始阅读,都会是一段酣畅淋漓波澜壮阔的旅程。

  每一章都可以拎出来直接开始阅读,互相独立又暗暗联系的帝国们,在作者的笔下,因为城市边界的分野,文明发展的主线也有了明确的分割,阅读体验十分友好。

  可以一边看世界地图一边看书

  庞大的帝国团像是在blingbling闪光的舞台上(书本的纸张和装帧真的很优秀)等待被你pick的蒙面唱将,借由城市所在的山河,频繁的切换不同王朝的戏装,携着那些被时间淘洗过的历史事件和文明遗迹,等待你的一个肯定和转身。

  以及,千万,千万不要被书名吓到,这只是作者的虚张声势而已。

  当然书名里包藏着作者的野心,借由十个城市作为切入点,从地缘出发,假借城市之名,剖出一个个帝国盛衰荣枯的脉络,实写王朝的前世今生,推演文明演变的草灰蛇线。这些城市的历史,人们在世界历史的课本里、风靡一时的影视作品里,都或多或少出现过。但是,这一次,书本的作者更像是一个仰望大时代的过客,口中吟诵着“凡人皆有一死”,于城上盘旋一圈又一圈。

  视角的每一次切换,使得历史的观察每一次看,都像是第一次。

  日本曾经有称霸称帝的野心,但最后以失败告终。本书尽管是日本作家书写,遗憾的是东京没能上榜。而日本的幽灵,会在作者的比喻中始终盘桓。

  如果,作为读者,很在意书籍的作者是日本人的话。在此,分享一个趣闻。有人说近现代有关社科的词汇,70%源自日本,那么阅读过《驳所谓“离开了日本外来词,中国人无法说话”的谬论》这个帖子的话,就可以看到真相是日本人在学习西方科学时,非常虔诚的将用外来词汇都精雕细琢的写成汉字。

  换句话说,也就是日本人在早期接触西方科技和文化的时候,非常用心,希望能够把留存在日本的汉唐文化和西方文化结合起来,所以才有了“离开了日本外来词,中国人无法说话”的误会。

  当书中写到北京这一章节,出现的谬误也让人莫名“松了一口气”。共读的朋友在群里说:“有谬误是一件好事啊,你要这样想,日本知我们不深,吾无忧矣。”若是换一个视角,其实是大家在深深的警惕,警惕日本学者对文明的推衍结果是否会引发出一点点威胁。这种警惕更像是一种防御。

  因为书中的确是脉络清晰,以占据世界上主角地位时间最长的伊斯坦布尔(第二罗马)为始,经亚洲、美洲、欧洲,以永恒之城罗马为止。俯仰之间,言辞简练,叙述更是带有轻小说的痕迹,穿插有诸多野史趣闻,很难不被吸引进去。

  好在,历史本身终究有其独特的动人之处。尽管随着技术的发展,大数据能够预测出历史波动的轨迹和方向,但仍然无法预测黑天鹅的出现。

  就像疫情前,变化是生活的一部分;现在,变化成了生活本身。正如书中描述的种种,每一个曾经改变历史的人和事,都变成了历史本身。而历史,从始至终都没有想过自己要变成什么样,这才是最让人着迷的地方。

  《帝国与文明》读后感(四):移居北京: 哪本书拯救了一个外文编辑的灵魂?

  编辑手记

  2021年10月19日

  你在做这本书的过程中最享受的是什么? 它的挑战是什么?

  它真的让我以一种独特的方式去重新认识一些我已经掌握的技能, 并让我认识很多和书籍相关创意类型的工作者, 包括书店店员和一些出色的编辑,允许我去和他们交流想法和工作。 如果你打开这本书,就会发现不一样的目录和排版设计,以及封面的近乎完美的、大胆而又令人舒适的撞色和“丝绸”元素的设计, 而这一切要归功于这本书的策划周海莲老师、排版设计樊蓉蓉老师和封面设计者吴黛君老师。

  从她们身上我觉得我正在学习如何从一本书的最开始,去把握整体风格、打磨文案和提炼卖点—— 尤其是最后两点,完全是我的主编教会我的, 她会亲自动笔修改我写下的文字,并让它们变得更加清晰,这是多么奢侈的练习!

  最具有挑战性的部分是卖点的提炼,需要反复, 反复, 反复。直到刚刚我才觉得我找到了这句话。用一个比喻的话, 《唐人街探案3》 里有一个场景是Q让刘昊然饰演的男主角在新宿最大的十字街口找一个目标什么的, 想象一下, 几千人同时穿行的街道,无论找什么都很困难, 但是如果有十几个人的脑袋上顶着交通讯号的红灯呢, 不管这个基数有多么大, 目标还是一下就能辨认出来。世界史就是这样一个新宿几万人同时涌动的十字街口,十座城市就相当于顶着红灯的目标人群,假如下次你徜徉在复杂的人名、地名、历史时间时, 不管是哪部分的世界史,你都会自动回溯到那十座城市所建立的世界史骨架上,因为你的大脑就是这么运作的,这就是这本书的神奇之处。

  这本书里的哪些词或文章给你留下最深刻的印象?

  太多了。 比如他用“接下来有一位轻微妄想症的皇帝登场了”来形容查士丁尼;把柏林的雏形描绘成“拜占庭帝国一个小的军需供给站”; 罗马帝国竟是从一部童话故事开始的,“ 一个公主生下了双胞胎罗穆路斯和雷穆斯, 被国王下命丢弃河中,饮狼奶长大, 从此踏上了建立罗马的征程”; 五贤帝之一的哈德良“因把全部心血都倾注在了帝国辽阔疆域的统治上, 大半生都耗在地方巡视上,因此遭到好友诗人弗洛鲁斯的讽刺”,他不甘示弱地反讽道;“醉卧小酒馆,夜宿温柔乡。堕落如弗洛鲁斯, 我可学不了。”他已一种完全新鲜和令人陶醉的方式使世界史走近每个普通读者的生活。

  如果有空间,我会再加100个例子。

  读者会惊讶于了解作者的哪些方面?

  每个人的一生都有一段不可轻易被分享的故事。出口治明教授有一个戏剧性的故事:22岁毕业于京都大学法律系,他在伦敦呆过4年,担任金融公司总裁并负责欧盟城市建设的融资业务。在任期结束后,他计划回到日本重新安置,接受东京大学的邀请担任顾问,并在早稻田大学授课。他可能是唯一一个做过上市公司总裁的历史教授。

  这或许与城市本身的历史并无相关,然而,这却是出口先生动笔的初衷。 换言之,一个城市的存在,它的故事,能给我们带来什么? 或许只是简单的历史知识和见闻经历, 或许还能是充实的精神养分。 这样想来, 我似乎能体会到压在出口先生笔尖和心尖上的重担。

  “人其实是很蠢的,”他说,” 但又蠢得很可爱。”

  哪些书对你做这本书的过程影响最大?

  关于排版设计、字体设计、文案写作、营销和一部分历史书籍,因为它们给这本书的操作提供了实用化建议: 例如《日本设计六十年》《如何培养观察西文字体的眼力》 《西文字体》《设计的觉醒》《版式设计原理》 《文案创作手册》《网感》《东方历史评论》等等。 当我在不知所措并想要放弃时, 它们有助于提醒我继续前进。

  朱赢椿的《设计诗》 和《日本设计六十年》提供了对于书籍设计新尝试的启发。上海人民美术出版社的一套书《去日本上设计课:版式设计原理》 和中信出版社的一整套书《 设计入门教室》影响了在和同事合作中这本书和下一本书的制作风格。

  果麦营销总监关于网感作用于书籍的新媒体营销建议深刻地改变了我对新媒体的看法。

  做出了第一本书之后感觉如何?

  通常做一本书意味着书籍处于我生活节奏的中心, 但这也意味着会有后续的书籍,尤其是某天早上到办公室突然看到桌子上突然放了一本样书时,没有时间感到宽慰或匆忙, 比如,在这本书上市前的营销工作以及下一本书的内文版式设计和送审工作的重合。但看到书的那一瞬间的感觉真的很好,你必须掐自己才能记住这是真的。

  你是在什么时候决定从事编辑工作的? 什么吸引了你?

  在编辑这本书的过程中, 我遇到了一本书, 它真的完完全全改变了我的生活。我把它作为我的编辑理念,或者编辑工作指导手册。

  我痴迷地反复阅读它。 我对书籍的好奇心既是个人的,也是专业的, 我被驱使去这样做, 并祈祷读者能坚持到书籍结束。

  你如何从工作中解压?

  我会学习语言,这真的是目前为止最令我解压的方式,它为我的快乐和奇思妙想腾出一些空间;并且作为一名编辑, 我觉得这份职业的对我最大的奖励就是我可以以一种不用笔的方式——去掌握它,因为我有足够多的社交平台去发布这些想法。

  如果我一直在想,“嘿,我只是在学更多的语种,找到那些有价值的书,挖掘、解释,并让它们变得栩栩如生”, 那么我能忽略掉很多工作压力。

  最近的一个晚上, 我的电话响了, 我忽略了它。 它又响了, 我又忽略了。就是在这本书的结尾和第二本书开始的交叉阶段, 同样的电话和没有响应又持续了几次, 我正在关注同行做书的一些讯息,所以真正的下班,从技术上讲是很难的。

  如果你不得不选择另一份工作, 无论是否从事出版业, 你会选择什么?

  我在大学主修中文,然后是英文,后来偶然又学了日文, 现在在学习韩语和德语,以后想学习意大利语、瑞典语和法语,我相信如果命运的排列组合不同,我会成为一个优秀的语言学家(开玩笑)。

  但是编辑工作就像语言学、翻译、文学一样,它允许你提出一些无礼的问题,读自己从来不会读的书, 遇到让人惊叹的人, 一遍又一遍地接受新知识,绞尽脑汁, 然后用文字来传达一切。

  我很感谢我的主编跟我说的一句话, “ 我是要做编辑一辈子。” 我从未停止感受过这个职业的魅力。

  《帝国与文明》 NHK、文艺春秋、书店大赏话题之作!

评价:

[匿名评论]登录注册

评论加载中……